А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Может быть, их привел Дикс, как и своих мужчин?
Повернувшись к дверям, я увидел Дикса, входившего в контору со своей наглой и развязной улыбкой. Он тут же бесцеремонно заявил:
— Да, тут у тебя, дружок, как в норе у братца кролика.
— А почему здесь должно быть лучше?
— Ну, не сердись, друг. Он уселся на стул верхом, достал пачку сигарет, дал мне закурить и закурил сам.
— Ну, что вы решили?
— Садись, приятель, и мы потолкуем. У меня тревожно застучало сердце. 50 фунтов ! Я уже прикидывал, что купить в первую очередь, а что подождет.
— Я говорил, что собираюсь устроить здесь склад и взять в аренду помещение. Я все обдумал и вижу, что ничего не получится. Нам потребуется полгода или больше, чтобы все устроить.
— Я не могу так долго ждать. Я рассчитывал на эти деньги. Будем считать, что у нас ничего не получилось.
— Я не собираюсь ставить вопрос именно так. Я хочу снять в аренду часть помещения и платить за аренду 15 фунтов в неделю. — Он пододвинул к себе пепельницу и стряхнул в нее пепел. — Как это предложение, устраивает?
Я уставился на него:
— Почему вы хотите снять помещение, если склад будет лишь через год?
— Видишь ли, приятель, наше основное бюро находится далеко, и мне это очень неудобно. Я хочу устроить здесь маленькое бюро в порядке эксперимента. Это будет экономить мне время и поможет выпутаться тебе. 15 долларов в неделю устраивает?
— Да. Какая площадь вам нужна?
— Пойдем покажу. Мне нужен участок с окном и еще тридцать футов вглубь.
— Это не совсем удобно. Вам лучше бы устроиться в задней части гаража, а здесь будут проезжать машины и будут вам мешать, и вы мне тоже будете мешать.
— Мне нужно будет быть как можно ближе к улице, — покачал головой Дикс. — Наша установка будет проверять устойчивость изображения в условиях движения. Мне нужно как можно больше машин. Я плачу 15 фунтов, хотя обычно ты не получил бы и пяти за эту дыру. Так что подумай.
Он был прав. Моя обычная такса составляла пять фунтов, включая налоги и плату за свет. Конечно, получить 15 фунтов после того, как планировал 50, не очень-то хорошо, но гораздо хуже было бы не получить ничего.
— Я могу чем-нибудь помочь?
— Нет, это для специалистов. Тут будут работать Берри и Льюис.
Мне вдруг стало не по себе, я стал подозрительно посматривать на Дикса. Тот сразу понял, что здесь он перебрал.
— Если тебе не нравится, приятель, то можешь не соглашаться. Я плачу 15 в месяц и могу хоть на голове тут стоять. Это мой бизнес, ясно? Хочешь ты этим заниматься? Да или нет?
Я колебался. Имея 15 фунтов в месяц, можно было уплатить долг Биллу и удовлетворить самых настойчивых кредиторов. А если Берри и Льюис начнут здесь шалить, то можно с этим и покончить. Хозяин-то здесь я.
Лицо этого человека стало очень странным, когда я сказал, что согласен: смесь затаенного триумфа и радостного ожидания.
— И потом еще одно: мне не нужна реклама. Это пока секрет, чем мы тут будем заниматься. А те, кто будет совать свой нос, куда не следует, пусть пеняют на себя. Головы сверну! После я привезу сюда электрооборудование, станок и светильники.
— Вам нужна электроэнергия? Он успокаивающе ухмыльнулся:
— Пришлешь мне счет, приятель. Я сам буду платить. Хочешь получить деньги вперед?
— Можно и в пятницу.
Дикс достал из кармана пачку банкнот величиной с кулак и отделил три бумажки по пять фунтов. — Положи это в твой шкафчик и не плати за это налог. Твоей бумажки мне не надо. Зачем она мне? Я все равно не плачу дважды.
— Спасибо.
Я прошел вместе с Диксом к выходу, где Берри уже отметил мелом нужное им место. При нашем появлении он начал вопросительно коситься на Дикса.
— Пойдет, пойдет. Дикс все еще ухмылялся.
— Приготовь все тут к пятнице. А вот и машина Глории. Зверь, а не машина.
— Тигр, — мрачно ответил я. Дикс улыбнулся еще шире:
— Через год у тебя будет машина не хуже и самое прибыльное агентство в Вест-Энде.
— Будем надеяться.
— Пока, дружок!
Они уехали. Я вернулся в контору и мрачно уставился на пепельницу. Все было бы хорошо, но даю голову на отсечение, эта троица и рядом не была с электроникой. Тогда зачем весь этот цирк? В ушах у меня все еще гудел бас: «Не хочу, чтобы всякие совали свой нос куда не следует».
Я стал совать нос, и мне уже дали понять, чтобы я этого не делал. В конце концов мне хорошо платят, а остальное меня не касается.
Ступая на цыпочках, в конторе возникла Анни.
— Я видела, как они уехали.
— Возможно, я тебя разочарую, — я посадил ее на колени и слегка приласкал, — но это дело сорвалось.
— Отлично! — и эти слова меня взбесили. — Знаешь, эти двое мне не понравились.
— А ты могла бы к этому отнестись по-другому. Мы сейчас с тобой не в таком положении, чтобы отказываться от денег, кто бы нам их не платил. Они занимаются радио и снимают часть гаража под мастерскую. Будут опробовать здесь новую установку, а как только она попадет на рынок, здесь будет склад радиодеталей, а я стану компаньоном.
— Но сначала он говорил не так, он говорил, что…
— Но ему ведь надо держать в секрете свою работу. Ты же слышала про промышленный шпионаж?
Я защищал Дикса, но в глубине души мне самому эта история не нравилась.
— И потом, хватит. Он будет платить мне по 15 фунтов в неделю, и мне наплевать, есть ли у него патент на эту штуку или нет. Это не мое дело.
— 70 фунтов в месяц! — Анни была как будто довольна, но сомнения ее не оставляли, и сбить с толку мою старушку было не так-то просто. — Отдай назад им деньги, Гарри. Они не деловые люди, здесь что-то не чисто.
— Ну что ты, Анни! Ты же сама знаешь, как нам необходимы эти деньги!
— Такие деньги нам не нужны.
— Ты сама не знаешь, что ты говоришь. Что тебе не понравилось? Его яркий галстук?
Анни вскочила и уставилась на меня.
— Галстук — это ерунда. Но какой дурак станет платить такие деньги за твой гараж? Не так ли? Почему он не снял пустой магазин на углу за шесть фунтов? Почему он приехал сюда?
Я тоже начал злиться:
— Не лезь не в свои дела. У меня куча счетов, по которым надо платить. А чем? Эти деньги нам очень кстати, и из-за твоих женских штучек я не откажусь от них. 15 фунтов на дороге не валяются. Дела веду я, а твое дело готовить обед.
— Но, дорогой…
— Замолчи!
Анни покорно ушла на кухню. Я взял деньги и подержал их в руках. Самое время показать, кто в доме хозяин.
Около шести, когда я уже собрался уходить, вошел Билл, приветствуя меня как обычно:
— Привет, дружище!
Он помог мне закрыть двойные двери.
— У нас немного работы, и вот я решил заглянуть к тебе. На следующей неделе у меня будет работенка, но об этом молчок!
— Зайдем в контору, я могу вернуть тебе часть денег. — Я не тороплюсь с этим, Гарри.
— Но я не могу долго ходить в твоих должниках, и мне повезло немного, кроме того.
— Наконец-то! Вовремя, надо сказать.
— Одна фирма арендует у меня часть гаража и за это платит мне наличными 15 фунтов в неделю. Билл аж присвистнул:
— И верно везет. А может, я подожду?
— Нет, возьми, — и я протянул ему деньги.
— А что там у тебя было в субботу?
— А, вот ты о чем. Я не хотел говорить раньше времени Анни. Я ездил договариваться с этой фирмой. Потом я все объяснил Анни.
У Билла был забавный вид.
— Ты оставил нас и заставил изрядно поволноваться, но я рад, что все устроилось. В конце концов тут есть пустующий магазин, и фирма могла снять его.
Этот магазин уже начинал действовать мне на нервы.
— Я знаю, мне Анни уже говорила об этом. Это их дело, где арендовать помещение.
Билл заметил мое раздражение и переменил тему.
— Тебе повезло. А как, кстати, название фирмы? И, вообще, что они за люди?
Я вдруг со страхом понял, что не знаю ни того, ни другого.
— Парня зовут Дикс. Эд Дикс. Он делает новую телевизионную установку, но это пока секрет, так как она в стадии разработки.
— Но как же называется фирма? Я почувствовал, что краснею.
— Они — небольшая фирма и только еще начинают.
— Ну, коли они платят большие деньги за гараж, то они долго не протянут. Правда, они, наверное, знают, что делают. Возможно, это утка, чтобы не платить налоги.
— Вот и я так считаю.
Билл почесал свой нос и на его лице появилась виноватая улыбка.
— Анни тогда очень волновалась. Ты бы ей больше не врал, а, Гарри?
Я вновь почувствовал раздражение.
— Опять ты за свое. Мы уже все с Анни обсудили, тебе не надо об этом волноваться.
Билл окончательно смутился:
— Тебе лучше знать, дружище. Ну, я пошел, еще увидимся. Привет!
Выходя из гаража, он натолкнулся на «ягуар».
— Ого! Уже здесь. Вот это женщина! Любой мужчина на такую клюнет. Я бы и сам клюнул!
— Неужели?
— За такой нужен глаз да глаз. Можешь на меня рассчитывать, я за ней буду приглядывать.
У меня руки чесались, чтобы ударить его, но я сдержался.
— А мне хватает моего гаража.
— Это она познакомила тебя с Диксом?
— Что ты имеешь в виду? Во мне все кипело от ярости.
— Это ведь ясно, Гарри. Ты ведь не сумел обмануть меня вчера. Ты хочешь обмануть Анни, но эта девица надует тебя первого.
— Слушай, Билл! Или говори все начистоту, или уходи!
— Ты встретился с ней вчера, и она представила тебя этому парню. Ведь так? Это же и дураку ясно. И ты по уши в нее втрескался. Но тебе надо взять себя в руки. Подумай об Анни. Ей будет очень тяжело, а ведь эта девица не стоит и ее мизинца. Ну, зачем тебе женатому все это? Зачем тебе она?
Я ударил Билла. Но он не остался в долгу. Я совсем забыл, что он был чемпионом в своем весе в нашем батальоне. Он попал мне в подбородок, и мне показалось, что у меня перед глазами зажглась белая лампа. Я рухнул на пол. Билл наклонился ко мне.
— Прости, но ты сам напросился.
Он поднял меня за руку, но я яростно оттолкнул его.
— Уходи отсюда!!!
— Я сам прошу извинения, Гарри… Я пошел обратно в контору.
— Гарри, постой…
Я хлопнул дверью что было сил.
Глава 7
На следующее утро, около семи часов, появился Берри с тремя рабочими и инструментом. Я старался держаться подальше от них, так как во мне кипело раздражение. Билл и Анни своей назойливой покорностью выводили меня из себя. И потом я очень ждал Глорию. Придет ли она сегодня за своей машиной!? Увижу ли я ее? Мне захотелось опять ощутить запах ее духов и увидеть ее мерцающие глаза.
Ко всему прочему я понимал, что если даже Билл смог многое понять, то Анни, если захочет посмотреть поглубже, тоже все поймет, а что потом будет…
Разумеется, шум, который подняли эти рабочие, устанавливая стенку и верстаки, не способствовал успокоению моих нервов, но надо отдать им должное: дело свое они знали, и к вечеру всякая деятельность прекратилась — все было готово. Стенка стояла так, как будто она стояла здесь уже вечность, да и верстаки были на месте. Около шести я решил поговорить с Берри, но он был не в настроении.
— Когда Дикс чего-то хочет, то он это имеет. К пятнице все должно быть готово.
— А успеете?
— Разумеется!
— Я все не могу понять, как называется ваша фирма?
— Спроси у Дикса сам, — он скривился. — Я тут человек маленький… Ну, я пошел.
— Может, посидим, здесь есть одно местечко за углом…
— Спасибо, но у меня свидание.
Он стал приводить в порядок свою одежду, потом подошел к машине, стоявшей рядышком с «ягуаром».
— А где сейчас Глория?
— Кто?
Я покраснел словно девушка.
— Глория Селби.
— Видел ее в субботу. А что?
— Ничего. Она что-то редко пользуется своей машиной.
— А ты хотел бы продавать ей бензин? Я принужденно рассмеялся:
— Жалко, пропадает хорошая машина.
— Это не наше дело. Пока, приятель!
И он укатил, оставив меня злиться в одиночестве. И надо же было мне, дураку, заговорить с ним о Глории. Мне стало так невмоготу, что хоть вешайся. Тогда я достал телефонный справочник и нашел номер Глории. Затем подошел к двери и прислушался: Анни что-то делала на кухне. Я слышал, как она ходит наверху. — Тогда я набрал номер. Вдруг кто-то стал спускаться вниз, и я в панике швырнул трубку. Вошла Анни.
— Я хотела взять расходную книгу и посмотреть, пока готовится жаркое.
— Там, под бумагами, — я не смог посмотреть ей в глаза. — Пожалуй, на сегодня хватит. Пойдем. Я сам запру дверь.
Я уже поднялся до середины лестницы, когда зазвонил звонок. Обернувшись так резко, что чуть не свернул себе шею, я стремглав бросился вниз, еле удержавшись от того, чтобы не прыгать через две ступеньки.
— Да?
Я заметил, как нахмурилась Анни.
— Алло, алло…
Анни аккуратно положила трубку, пожав в недоумении плечами. Господи, ну зачем ей потребовалось оказаться в конторе именно сейчас! Зачем вообще она оказалась здесь! Не глядя на Анни, я направился к дверям гаража, а она пошла следом.
А вдруг это звонила Глория? Узнала голос Анни и не стала с ней говорить. Закрывая гараж, я заметил, как Анни жалобно смотрит на меня из-под длинных ресниц. Она заговорила совсем тихо:
— Дорогой, у нас что-то не так, правда? Пусть все снова будет по-старому, хорошо? Если вчера я что-то сказала не так, то я только хотела сказать…
— Ну, хватит, Анни! Прекрати об этом! Все в порядке, слышишь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов