А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

(15) Так сказал Г-сподь Б-г: за то, что поступали пелиштимляне мстительно и мстили местью с отвращением в душе, истребляя (ради) вражды вечной, (16) За это, — так сказал Г-сподь Б-г, — вот Я простираю руку Мою на пелиштимлян, и истреблю керэйтимлян, и погублю остаток (с) берега моря. (17) И свершу средь них мщение великое наказаниями яростными; и узнают, что Я — Г-сподь, когда воздам (им) местью Моей.

26
(1) И было в одиннадцатом году, в первый (день) месяца, было слово Г-сподне ко мне сказано: (2) Сын человеческий! За то, что сказал Цор о Йерушалаиме: "Ага! Сокрушен он, врата народов, (торговля) обращена ко мне; я наполнюсь, (ибо) опустошен он!" (3) Посему так сказал Г-сподь Б-г: вот Я против тебя, Цор, и подниму Я на тебя народы многие, как поднимает море волны свои; (4) И разрушат они стены Цора, и уничтожат башни его; и вымету прах его из него, и обращу его в сухую скалу, (5) Местом для рыболовных сетей станет он, посреди моря, ибо Я говорил, — слово Г-спода Б-га, — и станет он добычей народов. (6) И (жители) окрестностей его, что в поле, мечом будут убиты; и узнают, что Я — Г-сподь. (7) Ибо так сказал Г-сподь Б-г: вот Я веду на Цор Невухадрэццара, царя Бавэля, с севера, царя царей, — с лошадьми и с колесницами, и со всадниками, и (с ним) толпа и народ многочисленный. (8) (Жители) окрестностей твоих в поле мечом убьет, и поставит против тебя вал, и насыпет против тебя насыпь, и воздвигнет против тебя заслон. (9) И стенобитные машины установит у стен твоих, и башни твои разрушит мечами своими. (10) Пыль от множества коней его покроет тебя, от шума конницы, и колес, и колесниц сотрясутся стены твои, когда войдет он в ворота твои, как входят в город сломленный. (11) Копытами коней своих истопчет он все улицы твои, народ твой мечом убьет, и памятники мощи твоей на землю падут. (12) И похитят богатство твое, и разграбят товары твои, и обрушат стены твои, и прекрасные дома твои разрушат, и камни твои, и деревья твои, и прах твой в воду сбросят. (13) И пресеку гул песен твоих, и звук кинноров твоих не будет слышен впредь. (14) И обращу тебя в сухую скалу, местом (для) сетей рыболовных станешь, не будешь отстроен вновь; ибо Я, Г-сподь, говорил, — слово Г-спода Б-га. (15) Так сказал Г-сподь Б-г Цору: от шума падения твоего, от стона убиваемых в жестокой резне среди тебя не содрогнутся ли острова? (16) И сойдут с тронов своих все властители моря, и сбросят одеяния свои, и узорчатые одежды свои снимут, (в) трепет облекутся, на землю сядут, и трепетать будут каждый миг, и оцепенеют из-за тебя. (17) И поднимут о тебе плач, и скажут тебе: "Как исчез ты, населенный от морей, город прославленный, который был силен на море, он и жители его, которые наводили страх на всех обитающих (у моря)!" (18) Ныне содрогнутся эти острова (в) день падения твоего, и ужаснутся острова эти, что в море, уходу твоему (в изгнание). (19) Ибо так сказал Г-сподь Б-г: когда обращу тебя в город опустелый, подобный городам необитаемым, когда поднимется на тебя бездна и покроют тебя многие воды, (20) Тогда низведу тебя с нисходящими в могилу к народу, (усопшему) издревле, и поселю тебя в стране пределов нижних, подобной местам разрушения извечного, с нисходящими в могилу, чтобы ты не был обитаем, и отдам славу в страну жизни. (21) Ужасом сделаю тебя, и не станет тебя, и будешь иском, но не будешь найден больше, вовеки, — слово Г-спода Б-га.

27
(1) И было слово Г-сподне ко мне сказано: (2) И ты, сын человеческий, подними о Цоре плач, (3) И скажешь Цору, населяющему тавани морские, торгующему с народами на многих островах: так сказал Г-сподь Б-г: Цор, ты говорил: "Я совершенство красоты". (4) В сердце морей границы твои, строители твои сделали совершенной красоту твою. (5) (Из) кипарисов Сенира сделали для тебя все доски (твои); кедр Леванона брали, чтобы делать мачты для тебя; (6) (Из) дубов Башана делали весла твои, доски твои делали из самшита, (инкрустированного) слоновой костью с островов киттимских. (7) Из ткани льняной узорчатой из Мицрайима были Паруса твои, чтобы быть тебе флагом; ткань голубая и пурпур с островов Элиши была для навесов твоих. (8) Обитатели Цидона и Арвада были гребцами твоими; знатоки твои, Цop, были среди тебя, они — кормчие твои. (9) Старейшины Гевала и знатоки его были у тебя, (чтоб) заделывать пробоины (кораблей) твоих; все корабли морские и моряки их бывали у тебя, чтобы обмениваться товарами с тобою. (10) Парас и Луд, и Пут были в армии твоей воинами твоими, щит и шлем вешали у тебя, они придавали тебе блеск. (11) Сыны Арвада и армия твоя на стенах твоих вокруг, а гаммадимы в башнях твоих были; щиты свои вешали на стенах твоих вокруг, они довершали красоту твою. (12) Таршиш торговал с тобой ради изобилия всякого Б-гатства; серебро, железо, свинец и олово отдавали за товары твои. (13) Йаван, Туваль и Мэшэх — они соторговцы твои, души человеческие и посуду медную отдавали в обмен за товары твои. (14) Из дома Тогармы лошадей, и наездников, и мулов отдавали (за) товары твои. (15) Сыны Дедана — соторговцы твои; (с) многочисленных островов — товары в руку твою: бивни слоновьи и черное дерево посылали в дар тебе. (16) Арам торговал с тобой ради изобилия изделий твоих; бирюзу, пурпур, и узорчатую ткань, и тонкую льняную ткань, и кораллы, и карбункул отдавали за товары твои. (17) Йеуда и страна Йисраэйля — они соторговцы твои; пшеницу Миннита и Паннага, и мед, и елей, и бальзам отдавали в обмен на товары твои. (18) Даммэсэк торговал с тобой ради изобилия изделий твоих, ради изобилия всякого Б-гатства — вином Хэльбона и шерстью белой. (19) Ведан и Йаван пряжу за товары твои отдавали; сверкающее железо, корицу и благовонный тростник (давали) в обмен тебе. (20) Дедан торговал с тобой одеждами достоинства для верховой езды. (21) Арав и все властители Кэйдара, они — торговали с тобой и откормленными овцами, и баранами, и козлами — этим они торговали с тобой. (22) Торговцы Шевы и Рамы, они — соторговцы твои; наилучшее от всякого благовония, и всякий камень драгоценный, и золото отдавали за товары твои. (23) Харан, и Каннэй, и Эден, торговцы Шевы, Ашшур, Кильмад — соторговцы твои. (24) Они торговали с тобой великолепными изделиями, накидками голубыми, и узорчатой тканью, и тканями разноцветными в тюках, упакованных и перевязанных веревками для торговли с тобой. (25) Корабли Таршиша были караванами для торговли твоей; и наполнился ты и отяжелел весьма в сердце морей. (26) В воды большие привели тебя гребцы твои, ветер восточный разбил тебя в сердце морей. (27) Богатство твое и товары твои, торговля твоя, моряки твои, и кормчие твои, (и те, что) заделывают пробоины твои, и соторговцы в торговле твоей, и все воины твои, которые у тебя, и все сборище твое, что внутри тебя, падут в сердце морей в день падения твоего. (28) От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности. (29) И сойдут с кораблей своих все держащие весло, моряки, все кормчие морские на землю станут. (30) И дадут услышать о тебе голосом своим, и зарыдают горько, и возложат прах на головы свои, и будут валяться средь пепла. (31) И вырвут, (скорбя) по тебе, волосы догола, и препояшутся вретищем, и оплачут тебя в горечи душевной плачем горьким. (32) И поднимут о тебе, сетуя, плач и оплачут тебяг "Кто, как Цор, умолк посреди моря?" (33) Когда приходили товары твои из-за морей, насыщал ты многие народы, множеством Б-гатства своего и торговлей своей обогащал ты царей земли. (34) Ныне разбит ты морями, пали в глубины вод торговля твоя и все множество народа твоего внутри тебя. (35) Все обитатели островов оцепенели из-за тебя, а цари их содрогнулись содроганием, взволновались лица (их). (36) Торговцы среди народов присвистнули о тебе; ты стал (для них) страшилищем — и не будет тебя вовеки.

28
(1) И было слово Г-сподне ко мне сказано: (2) Сын человеческий! Скажи властелину Цopa: так сказал Г-сподь Б-г: за то, что вознеслось сердце твое и ты говорил: "Я Б-г, в обители Божьей воссел я, в сердце морей", — а ты человек, а не Б-г, и поставил сердце твое наравне с сердцем Божьим! (3) Вот, мудрее ты, чем Даниэйль! (4) Всякая тайна не сокрыта от тебя! Мудростью твоей и разумом твоим скопил ты себе богатство, и скопил золото и серебро в сокровищницах твоих. (5) Великой мудростью твоей в торговле твоей приумножил ты богатство твое, и вознеслось сердце твое из-за Б-гатства твоего. (6) Посему так сказал Г-сподь Б-г: за то, что ты поставил сердце свое наравне с сердцем Б-га, (7) Посему, вот Я привожу на тебя чужеземцев, жесточайших из народов, и обнажат они мечи свои против красоты мудрости твоей и осквернят прелесть твою. (8) В могилу низведут тебя, и умрешь смертью убитых в сердце морей. (9) Скажешь ли: "Я Б-г!" — пред убийцей твоим? А (ведь) ты человек, а не Б-г, в руке убийцы твоего. (10) Смертью необрезанных умрешь от руки чужеземцев, ибо Я говорил, — слово Г-спода Б-га! (11) И было слово Г-сподне ко мне сказано: (12) Сын человеческий! Вознеси плач о царе Цора и скажешь ему: так сказал Г-сподь Б-г: ты печать завершенности, полнота мудрости и совершенство красоты. (13) В Эйдэне, саду Божьем, пребывал ты; всякий камень драгоценный в облачении твоем: рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс и яшфэй (яшма), сапфир, карбункул, и изумруд, и золото; искусство (игры на) тимпанах и свирелях (процветало) у тебя; в день сотворения твоего были они приуготовлены. (14) Ты — керув, простирающий покров, и Я поместил тебя на горе святой Божьей, (там) был ты, средь камней огненных расхаживал. (15) Беспорочным (был) ты на путях своих со дня сотворения твоего до тех пор, как обнаружилось беззаконие твое. (16) При обширной торговле твоей наполнилось нутро твое злодейством, и согрешил ты; и Я низверг тебя с горы Божьей и погубил тебя, керув покрывающий, из среды камней огненных. (17) Возгордилось сердце твое от красоты твоей; великолепием твоим загубил ты мудрость твою (по тщеславию) — Я на землю поверг тебя, пред царями предал тебя позору. (18) Множеством беззаконий твоих, бесчестностью торговли твоей осквернил ты святыни твои; и Я извлек огонь изнутри тебя — он пожрал тебя, и Я обратил тебя в пепел на земле пред глазами всех видящих тебя. (19) Все знающие тебя среди народов ужаснулись тебе, ужасом стал ты, и не будет тебя вовеки. (20) И было слово Г-сподне ко мне сказано: (21) Сын человеческий! Обрати лицо твое к Цидону и пророчествуй о нем. (22) И скажешь: так сказал Г-сподь Б-г: вот Я — против тебя, Цидон, и прославлюсь среди тебя. И узнают, что Я — Г-сподь, когда совершу Я над ним кары, и буду Я освящен в нем. (23) И пошлю на него мор, и кровь — на улицы его, и падут среди него убитые мечом, (направленным) на него со всех сторон; и узнают, что Я — Г-сподь. (24) И не будет впредь для дома Йисраэйля шипа колючего и занозы болезненной среди всех ненавидящих их, окружающих их и узнают, что я Г-сподь Б-г. (25) Так сказал Г-сподь Б-г: когда Я соберу дом Йисраэйля из народов, средь которых рассеяны они, то освящусь в них пред глазами народов, и будут обитать на земле своей, которую дал Я слуге Моему Йаакову. (26) И будут обитать на ней в безопасности, и построят дома, и насадят виноградники; и будут обитать в безопасности, когда свершу Я кары над всеми ненавидящими их из окружения их; и узнают, что Я — Г-сподь Б-г их.

29
(1) В году десятом, в десятом (месяце), в двенадцатый (день) месяца было слово Г-сподне ко мне сказано: (2) Сын человеческий! Обрати лицо твое к Паро, царю Мицрайима и пророчествуй о нем и о всем Мицрайиме. (3) Говори и скажешь: так сказал Г-сподь Б-г: вот Я — против тебя, Паро, царь Мицрайима, большой крокодил, лежащий среди рек его, сказавший: "Мне принадлежит река моя и я (сам) сотворил себя". (4) Но Я продерну крюки в челюсти твои, и прилеплю рыб (из) рек твоих к чешуе твоей, и подниму тебя из рек твоих, и всю рыбу из рек твоих, (которая) к чешуе твоей прилипнет. (5) И выброшу тебя в пустыню, тебя и всю рыбу рек твоих; на открытое поле ты упадешь, не будешь подобран и не будешь собран (погребен). Зверям земным и птицам небесным отдам тебя в пищу. (6) И узнают все жители Мицрайима, что Я — Г-сподь, потому что были они опорой тростниковой дому Йисраэйля. (7) Когда они хватаются за тебя рукою, надломлен ты и рассекаешь у них каждое плечо, а когда они опираются на тебя, ты ломаешься и оставляешь (без опоры) чресла их. (8) Посему так сказал Г-сподь Б-г: вот, Я наведу на тебя меч и истреблю у тебя человека и скот. (9) И станет земля Мицрайима пустыней и местом разрушенным, — и узнают, что Я Г-сподь, — за то что сказал он: "Мне принадлежит река моя, и я создал (ее)". (10) Посему, вот Я — против тебя и против рек твоих, и предам землю Мицрайима полнейшему разрушению и опустошению от Мигдола до Севэйнэй и до границы Куша. (11) Не пройдет по ней нога человека, и нога скотины не пройдет по ней, и не будет обитаема сорок лет. (12) И предам землю Мицрайима опустошению среди земель опустошенных; и города его средь городов разрушенных будут пустынею сорок лет, и разбросаю Мицрайим средь народов и рассею средь земель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов