А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

сыны Шаллума, сыны Атэйра, сыны Талмона, сыны Аккува, сыны Хатиты, сыны Шовайи — всего сто тридцать девять. (43) Подданные: потомки Цихи, потомки Хасуфы, потомки Табаота, (44) Потомки Кэйроса, потомки Сиаа, потомки Фадона, (45) Потомки Леваны, потомки Хагавы, потомки Аккува, (46) Потомки Хагава, потомки Салмайа, потомки Ханана, (47) Потомки Гиддэйла, потомки Гахара, потомки Реайи, (48) Потомки Рецина, потомки Некоды, потомки Газзама, (49) Потомки Уззы, потомки Фасэйаха, потомки Вэйсайа, (50) Потомки Асны, потомк^ Меунима, потомки Нефусима, (51) Потомки Вакбука, потомки Хакуфы, потомки Хархура, (52) Потомки Вацлута, потомки Мехиды, потомки Харши, (53) Потомки Варкоса, потомки Сисры, потомки Тамаха, (54) Потомки Нециаха, потомки Хатифы. (55) Потомки рабов Шеломо: потомки Сотайа, потомки Софэрэта, потомки Феруды, (56) Потомки Йалы, потомки Даркона, потомки Гиддэйла, (57) Потомки Шефатьи, потомки Хаттила, потомки Похэрет (Цеваима), потомки Ами; (58) Всех подданных и потомков рабов Шеломо триста девяносто два. (59) А вот те, что поднялись из Тэйл-Мэлаха, Тэйл-Харши, Керува, Аддана, Иммэйра, те, что не смогли назвать рода своего и семени своего, — из Йисраэйля ли они: (60) Потомки Делайи, потомки Товийи, потомки Цекоды — шестьсот пятьдесят два. (61) И из потомков священников: сыны Ховайи, сыны Аккоца, сыны Барзиллайа, который взял жену из дочерей Барзиллайа Гиладского и стал называться именем их. (62) Эти (священники) искали запись свою о происхождении, по она не была найдена, и были отлучены они от священства. (63) И сказал им Тиршата (персидское имя Нехемьйи), чтобы не ели они от святого святых, пока не встанет священник с Урим и Туммим. (64) Вся община вместе — сорок две тысячи триста шестьдесят (человек), (65) Не считая рабов и рабынь их — этих семь тысяч триста тридцать семь; и с ними двести певцов и певиц. (66) Лошадей у них было семьсот тридцать шесть, мулов у них двести сорок пять, (67) Верблюдов у них четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать. (68) А (некоторые) главы семейств, придя к дому Г-сподню, что в Йерушалайиме, пожертвовали на храм Б-жий, чтобы восстановить его на месте его, (69) Посильно дали в казну для работы: золота — шестьдесят одну тысячу даркемонов, серебра — пять тысяч мин и рубашек для священников — сто. (70) И поселились священники и Левиты, и кое-кто из народа, и певцы, и стражи ворот, и подданные в городах своих, а весь Йисраэйл — в своих городах.

3
(1) И наступил седьмой месяц, — а сыны Йисраэйлевы были в городах, — и собрался в Йэрушалайим весь народ как один человек. (2) И поднялся Йэйшуа бэн-Йоцадак и братья его, священники, и Зеруббавэл бэн-Шеалтиэйл, и братья его, и построили они жертвенник Б-гу Йисраэйлеву, чтобы возносить на нем жертвы всесожжения как написано в Торе Мошэ, человека Б-жьего. (3) И установили они жертвенник на месте его, ибо были они в страхе перед народами других стран; и возносили они на нем всесожжения Г-споду, жертвы всесожжения по утрам и вечерам. (4) И устроили они праздник Суккот, как написано, и (возносили) ежедневные жертвы по числу, (указанному) в законе, каждую — в свой день. (5) А затем — всесожжение постоянное и в (начале каждого) месяца, и во все освященные праздники Г-сподни, и для всех, кто дает приношения Г-споду по воле своей. (6) С первого дня седьмого месяца начали они возносить всесожжения Г-споду, но храм Г-сподний еще не был основан. (7) И дали деньги каменотесам и мастерам, а еду и питье, и оливковое масло — жителям Цидона и Цора, чтобы привезти морем из Леванона в Яффо кедровые деревья с разрешения, что дал им Корэш, царь Параса. (8) А во второй год, во второй месяц по приходе в Йэрушалайим к храму Б-жьему Зеруббавэл бэн-Шеалтиэйл и Йэйшуа бэн-Йоцадак, и остальные их братья, священники, и Левиты, и все возвратившиеся в Йэрушалайим из плена начали (строительство), а Левитов поставили руководить работой над храмом Г-сподним. (9) А Иэйшуа с сыновьями своими и братьями своими, Кадмиэйл со своими сыновьями, потомки Йэуды встали как один надзирать за исполняющими работу в доме Б-жьем, (а также) потомки Хэйнадада, их сыновья и братья — Левиты. (10) И заложили строители основание храма Г-сподня, и поставили священников с трубами в одеяниях их, а Левитов, сынов Асафа, — с цимбалами восхвалять Г-спода (песнопениями) Давида, царя Йисраэйлева. (11) И пели они славу и благодарение Г-споду, ибо добр Он, ибо навеки милость Его над Йисраэйлем. А весь народ громко радостно кричал во славу Г-спода за основание дома Г-сподня. (12) А многие священники и Левиты, и главы семейств, старики, те, которые видели первый храм, плакали во весь голос, когда закладывали на их глазах этот храм. А многие радостно восклицали, крича во весь голос. (13) И не мог народ отличить голос радостного клика от голоса плача народного, ибо очень громко кричали люди и далеко разносился голос.

4
(1) И услышали враги Йэуды и Биньйамина, что (бывшие) изгнанники строят храм Г-споду Б-гу Йисраэйлеву, (2) И подошли они к Зеруббавэлу и главам семейств, и сказали им: "Мы будем строить с вами, ибо, как и вы, мы обращаемся к Б-гу вашему и Ему приносим жертвоприношения со времен Эйсар-Хаддона, царя Ашшурского, который привел нас сюда". (3) И сказал им Зеруббавэл и Иэйшуа, и другие главы семейств Йисраэйлевых: "Не вам строить с нами дом Б-гу нашему, лишь мы все вместе будем строить Г-споду Б-гу Йисраэйлеву как повелел нам царь Корэш, царь Параса". (4) И стали люди той страны подрывать силы народа Йэуды и отпугивать их от строительства. (5) И во все дни (царствования) Корэша, царя Параса, вплоть до царствования Дарэйавэша, царя Параса, подкупали они против них советников, чтобы расстроить замысел их. (6) А по воцарении Ахашвэйроша, в начале царствования его, написали они навет на жителей Йэудеи и Йэрушалайима. (7) А в дни Артахшасты верноподданно писал Артахшасте, царю Параса Митридат, Тавэйл и остальные друзья его. А послание написано было письмом арамейским и изложено по-арамейски. (8) Рехум, составитель, и Шимшай, писец, написали это письмо о Йэрушалайиме Артахшасте, царю, как сказано было. (9) Тогда Рехум составитель, и Шимшай, писец, и прочие их единомышленники — Динайи, Афарсатхайи, Тарпелаи, Афаресайи, Аркеваи, Бавэльцы, Шушанцы, Дэайцы, (10) Эйламцы И прочие народы, которых изгнал Аснапар (Санхэйрив, царь Ашшурский), великий и славный и поселил их в городе Шомероне и в других (местах) Заречья и Кээнэта, (написали послание). (11) Вот содержание письма, что послали ему: "Артахшасте, царю, — рабы твои, жители Заречья и Кээнэта. (12) Да будет известно царю, что Йэудеи, которые поднялись от тебя к нам, пришли в Йэрушалайим и строят они город мятежный и преступный; и заложили они крепостные стены, и крепят основание. (13) Да будет известно ныне царю, что если будет построен этот город и возведены крепостные стены, то налогов, подати подушной и дани платить они не будут, и царской казне нанесен будет ущерб. (14) А ныне, да посолим мы солью храм (разрушим его), а поношение царя не подобает нам видеть, поэтому послали мы (послание) и уведомили царя. (15) Пусть ищут в летописях отцов твоих и найдут в летописях, а ты узнаешь, что город этот — город мятежный и наносит он вред царям и странам, что испокон происходят в нем мятежи, поэтому и был этот город разрушен. (16) Уведомляем мы царя, что если город этот будет отстроен и возведены будут стены его, то доли твоей в Заречье не будет". (17) Послал царь повеление Рехуму, составителю, и Шимшаю, писцу, и остальным их сообщникам, живущим в Шомероне, прочим (жителям) Заречья и Кээта: "Шалом!" (18) Письмо, посланное нам, было мне прочитано обстоятельно, (19) И дано было мною повеление, и искали, и нашли, что город этот испокон восставал против царей и происходили в нем мятежи и волнения; (20) И сильные цари были в Йэрушалйиме, и властвовали они во всем Заречье, и налоги, и подушную подать, и дань им платили. (21) А ныне прикажите прекратить работу этих людей, и пусть город этот не строится, пока не будет мною дано приказание. (22) И будьте осторожны, чтобы не допустить в этом (деле) оплошности: зачем приумножать ущерб во вред царям?". (23) Тогда, как только содержание письма царя Артахшасты было прочитано Рехуму и Шимшаю, писцу, и их сообщникам, пошли они тотчас же в Йэрушалайим к Йэудеям и насильно приостановили их работу. (24) Тогда приостановлена была работа над храмом Г-сподним в Йэрушалайиме и прекращена до второго года царствования Дарэйавэша, царя Параса.

5
(1) Пророчествовали тогда Хаггай, пророк, и Зехарьйа, сын Идойа, пророки, именем Б-га Йисраэйлева об Йэудеях, что в Йэудее и в Йэрушалайиме. (2) Тогда встали Зеруббавэл, сын Шеалтиэйла, и Йэйшуа, сын Йоцадака, и начали строить храм Б-жий, что в Йэрушалайиме. А с ними пророки Б-жьи, которые поддерживали их. (3) В то время пришел к ним Татнай, наместник Заречья, и Шетар-Бознай, и сообщники их, и сказали им так: "Кто дал вам приказ строить этот дом и возводить эти стены?" (4) Тогда сказали мы им как зовут этих людей, которые строят этот дом. (5) И было над старейшинами Йэудеев око Б-га их, и не прекращена была работа, пока дело не было послано к Дарэйавэшу и не вернулось письмо об этом. (6) Содержание письма, которое послал Татнай, наместник Заречья, и Шетар-Бознай, и его сообщники — Афаресаи, что в Заречье, к царю Дарэйавэшу. (7) Отправили ему послание и написано в нем так: "Царю Дарэйавэшу — полного благополучия! (8) Да будет известно царю, что ходили мы в Йэудею, в страну храма Б-га великого, и строится он из тяжелых камней, и дерево вставляется в стены, и работа эта в руках у них идет быстро и успешно. (9) Тогда спросили мы у старейшин их и сказали им так: "Кто дал вам приказ строить этот дом и возводить эти стены?". (10) И спросили мы у них имена их, чтобы уведомить тебя и чтобы записать нам имена людей, которые (стоят) во главе их. (11) И такими словами ответили они нам, сказав: "Мы рабы Б-га неба и земли и отстраиваем дом, который был выстроен много лет назад, а строил и завершил его великий царь Йисраэйла. (12) А ныне, поскольку прогневили предки наши Б-га небесного, предал Он их в руки Невухаднэццара, царя Бавэльского, Касдийцу, и разрушил тот храм этот, а народ изгнал в Бавэл. (13) Однако в первый год (царствования) Корэша, царя Бавэльского, царь Корэш дал повеление отстроить этот храм Б-жий. (14) К тому же утварь из храма Б-жьего, золотую и серебряную, что вывез Невухаднэццар из храма, что в Йэрушалаййме, и привез ее в капище, что в Бавэле, забрал ее царь Корэш из капища Бавэльского, и передали ее (человеку) по имени Шэйшбаццар, которого (царь) назначил наместником. (15) И сказал он ему: "Возьми эту утварь, пойди отнеси ее в храм в Йэрушалйиме, и пусть отстроится храм Б-жий на месте своем". (16) Тогда пришел тот Шэйшбаццар, заложил основание храма Б-жьего, что в Йэрушалаййме, и с тех пор и доныне строится он, но еще не закончен. (17) А ныне, если сочтет царь за благо, пусть проверено будет в казначействе царском там, в Бавэле, был ли действительно дан приказ царем Корэшом отстроить этот храм Б-жий в Йэрушалайиме, а волю царскую об этом пусть пришлет нам".

6
(1) Тогда царь Дарэйавэш отдал повеление, и проверили в книгохранилище, где хранили сокровища, там, в Бавэле. (2) И найден был в кожаном мешке, во дворце, что в стране Мадай, один свиток, а в нем написано так: "Памятка. (3) В первый год (царствования) царя Корэша отдал царь Корэш повеление: "Да будет отстроен храм Б-жий в Йэрушалайиме — дом, место, где приносят жертвы; а основы его да будут прочными, высота его — шестьдесят локтей, ширина его — шестьдесят локтей; (4) Три ряда больших камней, а один ряд — из дерева; а расходы да будут выданы из царского дома. (5) А также утварь золотую и серебряную из дома Б-жьего, которую Нэвухаднэццар вынес из храма, что в Йэрушалайиме, и привез в Бавэл, пусть будет возвращена и доставлена в храм, что в Йэрушалайиме, на свое место, и положена будет в доме Б-жьем". (6) А ныне, Татнай, наместник Заречья, Шетар-Бознай и сообщники их, Афарсэхи Заречья, — прочь оттуда! (7) Дайте работать над этим храмом Б-жьим! Пусть наместник Йэудейский и старейшины Йэудеев строят этот дом Б-жий на месте его. (8) А мною дано повеление, что должны делать вы для этих старейшин Йэудейских, для отстройки этого храма Б-жьего: "Из имущества царского, из налогов Заречья пусть тотчас же выдано будет этим людям (на расходы), чтобы не была прекращена (работа). (9) И то, что им нужно: и быков, и баранов, и ягнят для всесожжения Б-гу небесному, зерно, соль, вино и масло — по указанию священников, что в Йэрушалайиме, — пусть выдается им ежедневно без упущений; (10) Дабы приносили они (жертвы) приятные Б-гу небесному, и молились о жизни царя и сыновей его. (11) И мною дан приказ, что у всякого, кто изменит это повеление, вынуто будет бревно из дома его, а сам он будет поднят и повешен на нем, а дом его будет превращен за это в руины. (12) И Б-г, чье имя пребывает там, низвергнет всякого царя и народ, который протянет руку свою, чтобы изменить (этотприказ), чтобы повредить этому дому Б-жьему, что в Йэрушалайиме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов