А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мы не всемогущи, у нас просто не хватает сил, чтобы одновременно защитить Токкайдо и нанести упреждающий удар по вооруженным отрядам «Слова Блейка». Последняя информация с Терры и косвенные источники подтверждают, что блейкисты высадили на планете три полка роботов усиленного состава со всеми средствами боевой поддержки.
Шарилар Мори удивленно глянула на регента по военным вопросам.
— Откуда у них такие силы?.. Анастасиус Фохт покивал.
— Я думаю, эти сведения точные. Три полка — ни больше ни меньше, кроме того, засланные изменники. Все они теперь окопались на Терре. — Старик взял полотняную салфетку и вытер губы. — Здесь у нас в штабе прекрасный повар. И продукты собственного производства: мясо, зерно, овощи. Ребята здорово преуспели в восстановлении планеты, теперь на Токкайдо производится более восьмидесяти процентов продукции, выпускаемой до войны. Конечно, ассортимент далеко не тот, что раньше, однако шеф-повар божится, что он сделал все, что мог. Уверяю, это очень вкусно.
Лиза кивнула, однако Шарилар Мори хмуро посмотрела на своего заместителя.
— Я предполагала, что мы здесь займемся чем-то более важным, чем дегустация блюд. Верю, они будут необыкновенно вкусны, особенно после месячной диеты на межзвездном прыгуне, но не кажется ли вам, что пора заняться делом? Как нам вернуть Терру — вот главный вопрос сегодняшнего дня. Я согласилась отложить рассмотрение этого вопроса, пока мы не отдохнем, но сколько можно отдыхать? Нам непременно следует сейчас же приступить к делу.
Регент по военным вопросам глубоко вздохнул и прикинул, как бы помягче объяснить примасу сложившееся положение. После долгой паузы он ответил:
— Если считать дискуссию делом, то считайте, мы уже вовсю работаем.
— Я вас не совсем понимаю, Анастасиус. Регент по военным вопросам бросил короткий взгляд в сторону Лизы Кениг-Кобер и, обращаясь к Шарилар, спросил:
— Примас, вы ознакомились с докладом, который подготовила регент Кениг-Кобер?
— Вам же известно, что я читала его. Я оставила заметки на полях той копии, что была вам передана. Надеюсь, вы внимательно изучили их, Анастасиус?
— Да, примас. — Фохт сложил руки на краю стола, накрыл одну другой. — Доклад, представленный регентом, содержит детально разработанный план, а также перечень сил и средств, с помощью которых можно надежно защитить планету или вновь захватить ее. По ее мнению, для надежной обороны Терры потребуется не менее шести полков боевых роботов со всеми штатными средствами поддержки: артиллерийскими дивизионами, аэрокосмической авиацией, пехотой. Этих сил будет вполне достаточно, чтобы защитить Терру от атаки даже четырехкратно превосходящего противника. Я считаю, что ее анализ соответствует действительности.
— Но вы же только что заявили, что у «Слова Блейка» на Терре только четыре полка!
— Они собираются призвать наемников. Группа «W» и Легион Восходящего Солнца отказались вступать с ними в контакт, однако не все искатели приключений столь щепетильны.
— Анастасиус, если мне не изменяет память, под вашим командованием находятся сорок полков боевых роботов. Вам вполне по силам собрать мощный кулак…— Примас жестко глянула на регента. — Лиза в своем докладе утверждает, что бомбардировка планеты, примененная кланами при штурме планеты Залив Черепах, способна значительно расстроить оборону.
— Понимаю, что вы имеете в виду, — покивал старик. — Вы предлагаете высадить десант в поясе астероидов и использовать небесные тела для бомбардировки планеты. Спорное предложение…
— Я согласна, что подобная мера — наихудшая из всех возможных способов возвращения Терры. — Она с прежней твердостью смотрела на регента. — В вашем отчете о беглецах из Клана Волка, которые оказались на Моржесе, сказано, что у них на вооружении стоят машины новейшей конструкции — омнироботы. Нам следует обзавестись подобными, чтобы иметь преимущество перед блейкистами.
— Вряд ли Хан Келл передаст нам эти машины.
— Надавите на него, Анастасиус. Регент по военным вопросам не смог сдержать улыбку.
— Эта мера ничего не даст, кроме возникновения еще одного конфликта.
— Анастасиус, все имеет цену.
— Примас, вы, вероятно, забыли урок, который преподнесла всем нам Миндо Уотерли. Случается, что цена бывает непомерно велика.
— Вы что, мне угрожаете?
— Вовсе нет. Шарилар. — Фохт взглянул на посеревшее лицо Лизы. — Простите нас, регент. Мы с примасом давно знаем друг друга, притерлись, так что пусть у вас не вызывают удивления некоторые резкости, которые мы можем себе позволить. Примас сама прекрасно понимает, что мы не в состоянии вернуть Терру, однако я должен выступить в роли мальчика для битья. Кого-то следует отшлепать, иначе как можно согласиться, что в обозримом будущем Терра для нас потеряна.
— У меня ничего подобного и в мыслях не было! — воскликнула Мори и тут же смолкла.
Дверь распахнулась, и два прислужника вкатили в зал тележку, на которой были размещены супница — оттуда тонкой струйкой выбивался ароматный парок — и тарелки.
— Отлично пахнет! — восхитился регент по военным вопросам и увлеченно принялся объяснять. — Этот суп-пюре приготовлен с местными черными сливами.
Он подождал, пока гости не попробуют блюдо, только потом сам приступил к еде. Суп припахивал луком и перцем, а также имел чуть заметный лимонный привкус.
— Должен признаться, что на этот раз Рудольфе превзошел самого себя. Я такого еще не пробовал. — Фохт явно испытывал удовольствие.
— Возможно, я переведу его обратно на Терру, — сделала замечание Шарилар Мори. — Пусть он и мне послужит.
— А что, — согласился Фохт, — он еще молодой человек. Глядишь, и доживет до такого дня. Примас промокнула губы салфеткой.
— Почему вы сразу не сказали, что возвращение Терры — процесс долгий? В любом случае не имеет значения, сколько у них будет наемников. У нас есть силы, чтобы разгромить их всех.
Регент по военным вопросам заметил, как на лице Лизы отразилась мгновенная растерянность.
— Я вовсе не имел в виду, — извинился он перед Кениг-Кобер, — втянуть вас в эту, так сказать, семейную ссору. Просто как эксперт и Главнокомандующий наземными силами, вы можете оказаться полезной. С вашей точки зрения, какую ценность представляет Терра для Ком-Стара?
Лиза почувствовала холодок в груди. С самого начала обеда она предполагала, что добром для нее этот интим не закончится. Реальность оказалась еще хуже, чем можно было подумать. Теперь она на собственной шкуре ощутила, что значит оказаться между жерновами сильных мира сего. Хорошо, что она сама была не в маленьком чине и имела опыт подобных встреч. Вот и теперь она выбрала единственно возможную для себя линию поведения. Следует считать эту встречу испытанием, проверкой на пригодность к получению высших должностей в системе Ком-Стара. Пусть ее собеседники даже и не помышляют об этом… Отсюда следует, что ее суждения должны быть гибкими, дипломатичными, однако совершенно искренними и правдивыми. И главное, точными по смыслу — нельзя допустить, чтобы ее ответы можно было интерпретировать в ту или иную сторону. В данном случае подобная уклончивость недопустима, ведь речь шла о вещах, лежащих в основе существования их организации. Ее мнение должно быть ясно вышестоящим руководителям — даже если они и не согласны с ним, им придется признать, что в ее словах есть резон. Им придется попытаться переубедить ее. Если же она сробеет, начнет действовать по принципу «и вашим и нашим», ее быстро спишут со счетов.
— Терра — это символ. К сожалению, в военном отношении эта планета не обладает ценностью, — она пожала плечами. — Я вовсе не недооцениваю значения Терры как священного места для всех приверженцев Ком-Стара. Вот и кланы решили в первую очередь захватить эту древнюю планету. Проблема вот в чем — если нам не удастся остановить их здесь, на Токкайдо, то и на Терре у нас ничего не получится. В то время, когда кланы грозились захватить старую родину, нам приходилось принимать меры, чтобы защитить ее. Пусть теперь «Слово Блейка» возьмет на себя эту обязанность.
Шарилар Мори отложила ложку.
— Истинное значение Терры, регент, не поддается оценке. Только потому, что Ком-Стар владел Террой, кланы согласились использовать Токкайдо как место предварительной битвы. Потеря Терры означает, что кланы теперь не будут рассматривать нас как стратегически важную, реальную силу. Потеря Терры имеет огромное политическое значение! Ответьте мне на такой вопрос — не является ли потеря священной планеты поводом к разрыву перемирия?
«Хороший вопрос».
— Если Ульрик еще является ильХаном, я ответил бы на ваш законный вопрос безоговорочным «нет».
— Если же он уже смещен с этой должности? Фохт понимающе кивнул.
— Все равно — нет, но уже в значительной степени Из-за причин, связанных с внутренней жизнью сообщества кланов. Вершиной их системы является каста воинов. Я подозреваю, что на Миндо Уотерли они смотрели как на представителя более низкой социальной прослойки — что-то вроде купчихи. Однако перемирие было заключено со мной, как с руководителем одного из воинств, вот почему они придерживаются его, несмотря на то что Миндо изменила и откололась. Соглашение между воинами нельзя разорвать просто так, тем более из-за попыток низших каст подвести под него мину.
Лиза внимательно слушала его.
— Значит, вы считаете, — спросила она, — что до той поры, пока Гвардия Ком-Стара представляет из себя реальную силу, они будут соблюдать перемирие?
— Точно. Но только пока они видят в нас достойных противников… Подобное отношение вытекает из краеугольного камня их морали — уважения достойны только равные. Слабые должны быть разгромлены в любом случае. Действительно, потеря Терры может привести к изменениям в отношении к Ком-Стару как к достойной силе. Дело в том, что в таких случаях кланы всегда пытаются сами проверить соперников на прочность, однако наших войск на линии перемирия нет. С нами нельзя схватиться в открытом бою. Если же они рискнут и атакуют нас на одном из наших миров, а мы достойно ответим на их вызов — это убедит их в куда большей степени, чем любые переговоры или захват Терры. Вот в чем корень проблемы.
Теперь Шарилар кивнула.
— Возможно, нам самим следует организовать набег через линию перемирия. Вы могли бы пощупать Волков. Их нынешняя слабость может гарантировать успех.
— В таких делах никто и ничто не может гарантировать успех, кроме собственной предусмотрительности и способности сыграть на противоречиях в стане врага.
Лиза моргнула.
— Вы имеете в виду, что мы должны убедить кланы в своей силе посредством нанесения удара по их самому слабому роду?
— Правильно. И если тот род, на который мы нападем, сумеет разгромить наши войска, тогда всем станет ясно, что мы просто блефуем.
Анастасиус Фохт погрузил ложку в суп и с удовольствием отведал его.
— Нам следует поискать выход в этом направлении, но в таких обстоятельствах мы не имеем права на ошибку.
— Что же вы предлагаете? Сидеть и ждать у моря погоды?.. — резко спросила Шарилар.
— Ни в коем случае! — Регент по военным вопросам неожиданно улыбнулся и покивал. — Мы займемся самым трудным для любого солдата делом. Нам придется затаиться и терпеливо ждать, пока не наступит срок, когда мы обязаны будем ударить.
Штаб в Теркина-Кешик, Порт Сент-Уильям
Ковентри
Провинция Ковентри, Лиранское Содружество
Командир галактического соединения Розендо Хазен переступил порог кабинета, где располагалась Хан Марта Прайд, и, отдав честь, рявкнул:
— Мой Хан, прибыл по вашему приказанию! Марта вскинула руку к виску.
— Вы не очень скоры на подъем, командир, — сказала она. — Это говорит не в вашу пользу. Но я слышала, у вас есть много других выдающихся достоинств. Что ж, посмотрим.
— Я только исполняю приказы, мой Хан.
— Вы? Исполняете?.. — Марта взяла голодиск, лежавший на металлическом столике, стоявшем позади нее, и показала его Хазену. — Ваш рапорт показывает, что второй батальон рейнджеров Скаи сумел не только уйти от разгрома, но и сохранить значительное число боевых машин.
— Разрешите быть откровенным до конца, мой Хан. Голос у офицера был чуть хриплый, было видно, что он до предела измотан и крайне озабочен тем, что события неожиданно вышли из-под его контроля.
Голубые глаза Марты безжалостно смотрели на него.
— Со мной только так и надо разговаривать. Прошу об одном — помнить, что времени у меня в обрез.
— Я не собираюсь отнимать его у вас. Хан Прайд. Между тем Хазен нашел в себе силы внимательно присмотреться к женщине, чья родовая линия всегда была соперником его наследственных генов в борьбе за власть в роде Нефритовых Соколов. Он презирал всех Прайдов за их высокое положение в иерархии, за высокий рост, за изящество и пропорциональность фигур. Марту, в свою очередь, раздражали эти «карлики» Хазены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов