А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Ты до сих пор имел дело с кланами, а я с нашими друзьями и союзниками. Языки у них…— Он раздвинул руки на ширину плеч.
Док засмеялся и потуже затянул на шее шарф.
— В таком случае прошу прикрыть меня со спины. Если вдруг возникнут непредвиденные трудности.
— Если начнут стрелять, у меня роста не хватит, — буркнул Виктор.
— Я имел в виду, что вы начнете стрелять первым.
— Интересное предложение, — с тем же мрачным видом ответил Виктор. — Но вряд ли от него будет толк.
В этот момент на дальнем конце улицы, выходящей на площадь, показались два поблескивающих зеленью и черным крапом металлических монстра. Это были боевые роботы Клана Нефритовых Соколов. Они шагали один за другим, уступом. Только втянувшись в глубину уличного пространства, как бы нехотя встали в строй. При этом их бока сшибали оставшиеся прикрепленные к подоконникам цветочные балкончики. Док присвистнул — машины Титанов задевали строения плечами, а эти великаны бедрами. Когтистые лапы, ступая по мостовой, выворачивали остатки плит. Во все стороны летели комья земли, звонко лопались стекла, трещали и взвизгивали металлические гофрированные стены. Земля уже не подрагивала, а с каким-то жутким уханьем колебалась. Вверх-вниз, вверх-вниз…
От этих машин за версту разило страшной чуждой силой. Раньше, в бою, Док как-то не обращал внимания на эти приметы. Его интересовал только тип, качество и количество вооружения, скорость и маневренность, уязвимые точки. Он смотрел на них из рубки собственного робота, а это хотя бы в какой-то степени на равных. Теперь приближавшиеся омнироботы производили жуткое впечатление. Они казались уместными на поле боя, но здесь, среди полуразрушенного города, машины являлись воплощением зла, тупого и неодолимого, все сокрушающего на своем пути. Толпа, заметив приближающихся стальных великанов, тотчас притихла, подалась назад. Мальчишки, до того момента стайками шнырявшие в развалинах, сразу попрятались. Роботы все шли и шли. Как только первый ступил на площадь, раздался истошный женский крик — видно, нервы не выдержали. Люди бросились врассыпную. Верхняя часть первого робота медленно повернулась в одну сторону, потом в другую, и зеваки помчались со всех ног.
Собственно, бояться было нечего. Док сразу определил, что роботы пока не готовы к стрельбе. Они вели себя крайне осторожно, все их следящие системы работали с полной нагрузкой, и встали они так, что в случае опасности могли легко отступить в глубь улицы. Однако кисти рук опущены, порты пусковых установок закрыты…
Тут Тревена посетовал, что его развод рота в полном составе выстроилась на площади. Надо было спрятать резерв… Их появление вызвало целый град насмешек в толпе. С чем их только не сравнивали — и со старыми ржавыми кастрюлями, и с прохудившимися молочными бидонами, обзывали горе-вояками… Действительно, в сравнении с омнироботами они выглядели неказисто. Однако, отметил про себя Док, если вдруг начнутся бега со стрельбой, поймать их даже этим десятиметровым ублюдкам будет не просто.
Между тем толпа вновь начала накапливаться на площади. Док первым заметил делегацию кланов, которая вышла из-за ноги стоявшего вторым робота. Они прошли мимо здания мэрии, обогнули груду кирпичей, вывалившихся из пробитой стены. На плечах — зеленые короткие плащи. Шагали быстро, высоко держали головы… Неожиданно Соколы остановились, мгновенно перестроились — два здоровенных элементала вышли вперед. Прикрыли собой участников переговоров, подождали, потом снова отошли за их спины. Эта задержка совершенно не отразилась на позах Ханов. Они замерли так же, как шагали — в их фигурах ясно читались гордость и властность.
Док. чтобы унять волнение, принялся сбивать пыль со своего длиннополого офицерского плаща. Ветер раздувал его, приходилось придерживать полы. Наконец он счел, что расстояние приемлемое, и зашагал навстречу.
Соколы остановились посредине площади. Здесь, по-видимому, в лучшие годы был разбит красивый газон. Может, стояли вазы с цветами… Теперь это был участок опаленной, разносимой ветром земли. Руководителей рода было всего двое — впереди стояла закутанная в плащ женщина, за ней коренастый, с широкими, как у борца, плечами мужчина. Оба элементала застыли сзади. Женщина — вероятно, это и была Марта Прайд — отличалась высоким ростом и изящными, заметными даже под играющим с ветром плащом, формами. Разве что роста в ней было чересчур… Док признался себе, что он не ахти какой специалист в этих вопросах, но вот то, что в ее лице и во взгляде чувствовалась командирская хватка, — это точно. Воля у нее была железная.
Атлет, стоявший рядом с ней, не такой уж маленький. Куда выше Виктора. Это только в сравнении с жердью Прайд его можно было счесть за низкорослого. Волосы у него были белесые, брови седые до желтизны, и сам он какой-то выбеленный. Но глазенки шустрые, приметливые. Взгляд толковый. Этот сразу все замечает. Если окажется, что он и соображает так же быстро, тогда будет совсем хорошо.
Лица руководителей клана тоже прикрывали очки с большими, чуть затемненными стеклами. Пока группа представителей из Внутренней Сферы шла им навстречу, женщина пристально наблюдала за Доком. Принц Виктор, Фохт, сопровождавшие его никак не могли справиться со своими плащами. «Может, она обратила на меня внимание, потому что я так славно справился с плащом? Может, у них существует какая-нибудь примета на этот счет? Или она хочет показать, кто здесь начальник, а кто подчиненный? Ну, это мы еще посмотрим».
Док, не сводя с нее взгляда, чуть выставил вперед плечо, защитился им от ветра и, вскинув голову, пошел прямо на Марту. Однако ветер схитрил, ударил с другой стороны, откинул полу, открывая мундир и заправленные в сапоги бриджи.
«Не надо никаких ненужных препирательств, не надо пикировки из-за протокола. Просто встретились уважающие друг друга соперники, давно мечтавшие познакомиться. Только так, и не иначе».
Когда он, приветливо улыбаясь, подошел поближе, женщина коротко кивнула. Она проделала это величаво, однако без спеси или каким-либо другим образом подчеркиваемого превосходства. Затем поприветствовала Анастасиуса Фохта, наконец принца. Обе группы стояли в нескольких шагах друг от друга. Никто не рискнул подойти поближе, протянуть руку для пожатия. Мужчины отдали честь. Потом наступила короткая неловкая тишина. Ее нарушил голос Хана Нефритовых Соколов.
— Пора начинать торги, — заявила она. — Для начала хотела бы представиться. Я — Хан Марта Прайд из Клана Нефритовых Соколов. Мой спутник — командир галактической грозди, мой заместитель, Розендо Хазен.
Анастасиус Фохт вышел вперед и, кивком поприветствовав Хазена, сказал:
— Я — Анастасиус Фохт, регент по военным вопросам Ком-Стара. Рядом со мной мой первый заместитель, принц Виктор Штайнер-Дэвион. — Затем он взял Тревену за рукав и вывел его вперед. — А это капитан Док Тревена. Его совсем недавно перевели в мой штаб. Он находился на Ковентри с первого дня войны.
Фохт торжественно обвел руками развалины, потом показал на разбитый и сгоревший боевой робот и следом на здание мэрии, после чего добавил:
— Это все его работа и его парней. Они выстроились позади. — Старик, не поворачиваясь, ткнул большим пальцем в сторону Титанов. — Капитан Тревена предложил идею, лично разработал план, затем возглавил рейд в ваш тыл, во время которого был захвачен Уайтинг, а ваша часть, охранявшая город, понесла тяжелые потери.
Щеки Дока залила краска, когда он заметил, что Хан бросила в его сторону откровенно оценивающий взгляд. Он подумал, что Марта непременно разочаруется. Какой из него герой! Фохт тоже все преувеличил. Разве он один исполнил все это? План был разработан в штабе, в операции принимали участие Драгуны — они и вынесли главную тяжесть борьбы. Ладно, если это требуется в интересах дела, пусть старик немного преувеличит. Он задержал дыхание, взял себя в руки.
Марта Прайд обратилась к нему:
— Вы и есть командир роты этих легких роботов, квиафф?
— Титанов? Так точно.
— Значит, вы называете их Титанами. — Марта улыбнулась и еще раз поприветствовала его кивком. — Мы оценили сюрприз, который вы нам приготовили. Юмор у нас тоже в цене. Ваши действия доставили нам много смеха, печального… Кое-кого они быстро избавили от иллюзий. Это тоже бывает полезно.
— По заслугам и честь, — сказал Фохт. — Мы решили, что трудно найти более достойного офицера, чем капитан Тревена. Он будет представлять нас на переговорах.
— Отлично, — ответила Марта. — Как я уже заявляла, мы ставим на кон все, что у нас есть, чтобы защитить планету.
Анастасиус Фохт кивнул, показывая тем самым, что принял к сведению ее слова.
— Я припоминаю, что подобное условие было выдвинуто во время предварительных переговоров. Однако в тот раз мы не имели полного представления о ваших силах. Так же, как вы о наших. Принимая во внимание это обстоятельство, мы не настаиваем, чтобы это условие выполнялось в полном объеме.
Док при этих словах невольно подался вперед, словно пытаясь сократить дистанцию, подойти поближе к Марте. Этим он хотел сказать — давайте вместе возьмемся за дело, это в наших общих интересах. Сошел бы любой знак, который должна подать противоположная сторона, показывая тем самым партнерам по переговорам, что они тоже понимают невыполнимость этого условия. Вот почему Док взял инициативу на себя — пусть Марта догадается, что их ужасает перспектива взаимного истребления. По рассказу Фохта, потери кланов на Токкайдо были ужасны, но там столкнулись две армии, общая численность которых не дотягивала до наличных сил одной из враждующих сторон. «В двадцатом веке на Терре не устраивали подобных безумств. Стоит ли начинать на Ковентри?»
Если слова регента по военным вопросам удивили Марту Прайд, она ничем не выдала этого.
— Я ценю ваши усилия, направленные на достижение согласия в этом непростом деле. Я знаю, у вас не было намерения оскорбить нас, однако хочу заметить, что подобное предложение не в полной мере соответствует понятию чести, принятому в среде верных Нефритовому Соколу воинов. В прошлом вам больше приходилось иметь дело с Кланом Волка, теперь вы решили действовать в том же ключе. Волки, возможно, приняли бы ваше предложение и дали бы согласие на изменение условий проведения торгов. Однако вы должны иметь в виду, что Волки не имеют ни стыда, ни совести, понятие чести для них пустой звук. На этот раз вы имеете дело с Кланом Нефритовых Соколов, который никогда не менял взглядов в угоду обстоятельствам. Условия остаются прежние.
Фохт кивнул.
— Прошу простить, если невольно обидел вас. Хан Марта. Я имел в виду вот что… По правилам аукционов, в соответствии с древними традициями, мы имеем право вносить любые предложения, направленные на достижение взаимовыгодного результата. Это ни в чем не ущемляет вашу честь. Мы со своей стороны готовы предложить вам кое-что, по нашему общему мнению способное разрешить этот конфликт.
Марта подумала и кивнула.
— Капитан Тревена, — пригласил Фохт.
Док глубоко вздохнул, снял по очереди перчатки, затем очки и предстал перед Мартой с открытыми ладонями, показывая тем самым, что пришел сюда как уважающий партнера соперник. Так его учил Рагнар. Встал по стойке «смирно», но не навытяжку, без всякого самоуничижения. Он хотел показать, что они достойны друг друга и как противники равны. Если, например, между ними будет проведен поединок, то этим жестом он показывал, что обязуется соблюдать все правила и обычаи, связанные с подобным единоборством.
По ее взгляду Док догадался, что Марта Прайд правильно поняла его. Она чуть замедленно кивнула, словно подтверждая, что тоже будет действовать по законам чести.
«Итак, мы поняли друг друга. Замечательно».
Он неожиданно сглотнул и начал:
— От имени регента по военным вопросам, возглавившего оперативную группу, от имени руководства коалиционными вооруженными силами, которые высадились на Ковентри, я, Карадок Тревена, командир роты разведчиков второго батальона Десятого полка рейнджеров Скаи, освободитель Уайтинга, предлагаю вам хегиру.
XLI
Уайтинг
Ковентри
Провинция Ковентри, Лиранское Содружество
Виктор почувствовал отчаянную боль в руке. Он догадался, что впился ногтями в кожу на ладони. «Они должны принять наше предложение! Они должны!..»
Хан Нефритовых Соколов ничем не выдала своих чувств — словно не слышала. Розендо повел себя совсем по-другому. Челюсть у него отвисла. Он тут же опомнился, мгновенно со щелчком закрыл рот, однако в его глазах по-прежнему стыло нескрываемое изумление. Наконец он поморгал, и вновь на его лице появилось отчужденное, несколько туповатое выражение. Ясно было, что он сразу понял, что имел в виду Тревена. Это предложение было оригинально, разумно, снимало столько проблем, что он не мог скрыть волнение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов