А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она посмотрела вниз и вдруг вспомнила, как несколько недель назад увидела машину Жоржи. Ниси стало грустно и одиноко.
– О чем грустишь? – прервал ее размышления веселый голос Флор.
– Думаешь о Родригу? Ниси кивнула.
– Почти угадала… Мы ведь с ним вчера так толком и не поговорили. Мне показалось, он так обрадовался, что сразу же умчался, как ураган.
– Мне кажется, что вам уже пора бы и помириться.
– Не знаю… Между нами осталось так много недоговоренного, что уже и не знаю, как начать разговор… Да и стоит ли начинать? Может быть, нашими поступками руководит судьба? Может, нам не следует спорить с ней, а надо безропотно плыть по течению…
Флор нахмурилась.
– Ниси, меня беспокоит твоя апатия. Возьми себя в руки. Скоро придут мужчины, и ты должна выглядеть на все сто. Иначе что они подумают обо мне? Хороша хозяйка, у которой гостья исходит от тоски и печали! Ты хочешь, чтобы у них сложилось обо мне превратное мнение?
– Нет, конечно. Я постараюсь выглядеть на все двести…
– Держи косметику, – Флор всунула в руки Ниси небольшой пакет, – и марш в ванную приводить себя в порядок.
Когда Родригу и Умберту, наконец, появились, перед ними предстала такая картина: пол в квартире был тщательно подметен, наброски убраны, а вся посуда перемыта.
– Неужели ты решила изменить стиль жизни? – обратился к улыбающейся хозяйке удивленный Умберту, недоверчиво озираясь. – Я глазам своим не верю.
– Да нет, я здесь совершенно ни при чем и правилам своим изменять не намерена, – отмахнулась Флор. – Это Ниси было некуда девать свою энергию.
Мужчины сняли обувь и осторожно прошли в комнату.
– Непривычно как-то, – восхищенно прошептал Умберту и признался: – Когда я бывал здесь раньше, то всегда боялся на что-то наступить. Хорошо, если бы мне под ноги попалась тарелка, а если бы тюбик масляной краски?
Родригу негромко рассмеялся.
В этот момент из кухни вышла Ниси. Она несла на подносе несколько стаканов с молоком.
– Ты что, решила посадить нас на диету? – удивился Умберту, принимая из ее рук стакан.
– Тебе полезно, – парировала Ниси. Лишь сейчас Флор заметила, что среди гостей нет Жилберту.
– А где вы потеряли этого шалопая? – удивилась она.
И хотя Флор не назвала имени отсутствующего, все догадались, о ком идет речь.
– Не одна ты умеешь преподносить сюрпризы, – откликнулся Умберту.
– Жилберту немного задерживается, – пояснил Родригу. – Он обещал прийти попозже… с сюрпризом.
– Ладно, подождем. – Флор плюхнулась на диван и завертела головой, ища глазами Ниси и Родригу.
Те же, рассевшись по разным углам, старались не смотреть друг на друга. Даже непринужденная беседа их не интересовала.
«Дело плохо, – вздохнула Флор. – Надо что-то предпринимать, а то они так никогда и не помирятся».
Когда в дверь позвонили, все молча пили молоко.
– Я открою, – вызвалась Флор, которой не терпелось первой увидеть сюрприз.
Через мгновение из прихожей донесся ее радостный визг.
– Идите все сюда! – закричала она. – Быстрее! Смотрите, кого принес Жилберту!
Умберту бросился на ее зов.
Родригу и Ниси остались в комнате одни, однако никто из них не спешил начинать разговор первым. Возможно, Родригу отважился бы на это, если бы не Флор, которая ворвалась в комнату, держа в руках маленький пушистый комочек.
– Смотрите, что Жилберту подарил мне! – Флор положила комочек на пол, и он тут же превратился в беспомощного щенка, смотревшего на людей испуганными глазенками.
Ниси и Родригу склонились над этим пушистым комочком и впервые после ссоры улыбнулись друг другу. В этот вечер Умберту и Жилберту играли на сцене клуба «Барбадос» с особым воодушевлением. В некоторых мелодиях они даже позволили себе импровизировать и очень удачно. Публика была в восторге, впрочем, как и Ниси, Родригу и Флор, решившие навестить своих друзей.
Когда до перерыва оставалось отыграть еще минут десять, Умберту, пытаясь привлечь внимание Родригу, сделал крутую проходку по клавишам саксофона и, когда тот повернулся, кивнул в сторону зала. Родригу недоумевающе пожал плечами, но все-таки посмотрел в указанную сторону.
За одним из столиков сидел комиссар Рейди и потягивал вино. Рейди, поняв, что его заметили, слегка помахал рукой.
«Интересно, он пришел послушать Умберту и Жилберту или появились какие-то дела…» – принялся рассуждать Родригу.
Однако вскоре все выяснилось само собой. Едва объявили перерыв, как джаз-музыканты спустились в зал, уселись за столик друзей, и комиссар сам подошел к ребятам.
– У меня для вас неплохие новости.
– Что-нибудь случилось? – встревожилась Ниси, никак не ожидавшая появления комиссара в таком месте.
Услышав ее вопрос, Рейди обиделся.
– Почему, если приходит комиссар, обязательно должно что-то случиться? Неужели он не такой, как все, и не может себе позволить хотя бы иногда расслабиться?
– Конечно, – поддержала Флор. – Тем более, такой еще не старый человек.
– Во-первых, мне было интересно послушать вас, – обратился Рейди к музыкантам.
– И как мы играли? – спросил Жилберту.
– Ваша музыка напомнила мне мою молодость. Я ведь тоже играл в университетской группе. И тоже на саксофоне.
– В этой группе все были будущими комиссарами? – полюбопытствовал Жилберту.
– Нет, там были разные ребята.
– Но вы все-таки отдали предпочтение службе в полиции? – Жилберту проницательно посмотрел на Рейди.
– Тогда было несколько иное время, – грустно ответил тот. – В Бразилии пришла к власти военная хунта, которая косо смотрела на всех, кто занимался искусством. Всех творчески одаренных людей считали потенциальными изменниками. Кроме того, у меня уже была семья, которую нужно было кормить. Жизнь музыканта слишком непредсказуема, она не гарантирует солидного жалованья и пенсии. Поэтому я не считаю, что изменил юношеским идеалам… Впрочем, хватит про грустное. Вы играли замечательно. Поверьте слову старого музыканта.
– Спасибо, – скромно улыбнулся Умбер ту. – Нам тоже очень приятно, что вы нас навес тили.
– Да, кстати, – как бы между прочи встрял Жилберту, – вы говорили о каких-то но востях.
Комиссар поправил галстук.
– Вы мне понравились своей преданностью друг другу, и я подумал, что было бы несправедливо не поставить последнюю точку в той неприятной истории, в которую вы помимо воли были втянуты.
Услышав это, Ниси слегка покраснела. Ей было не очень приятно, что вновь будут вспоминать о ее отношениях с Жоржи. Однако она быстро взяла себя в руки.
– Мы внимательно слушаем, – поторопил Родригу.
– Все началось чуть больше полугода назад, когда почти в одно и тоже время в нескольких частных коллекциях Сан-Паулу исчезли достаточно знаменитые картины. Они стоили баснословных денег, и потому на ноги была поднята вся полиция. Некоторые из картин отыскали сразу. При этом было арестовано около десятка человек. Однако два произведения, принадлежавшие кисти итальянских мастеров эпохи Возрождения, исчезли. К розыскам нашей полиции подключился и Интерпол, но никаких результатов это не дало. Как выяснилось позже, картины эти находились у Мазарини, одного из авторитетов здешнего подпольного бизнеса.
– Именно он и ехал с Ниси! – воскликнула Флор.
– Да, вы правы, это был он, – продолжил Рейди. – Мазарини не один работал над этим проектом, но решил присвоить себе все, что принадлежало его группе, и срочно выехал из Сан-Паулу. А в его кругах такого неуважения к своим не прощают. Таким образом, на поиски картин и Мазарини пустилась не только полиция, но и его дружки, которые оказались проворнее.
– Но почему они рылись в моих вещах? – поинтересовалась Ниси.
– Они искали то, что могло бы их вывести на пропавшие картины. Ведь понятно, что Мазарини был отнюдь не глуп, чтобы возить с собой такие вещи. А Жоржи…
– Но при чем здесь Жоржи? – спросила Флор.
– Жоржи был одним из подчиненных партнеров Мазарини.
Ниси закрыла лицо руками.
– Неужели это он там… в поезде… – простонала она.
– Нет. На таких делах обычно специализировался дружок Жоржи по имени Карлу, – замотал головой Рейди. – У Жоржи задача была другая. Пару лет назад на нем висело несколько мокрых дел. Его пытались привлечь по обвинению в похищениях и пытках женщин, но он отвертелся. Правда, в последнее время его авторитет упал, и ему доверяли только незначительные задания.
– Значит, он и со мной познакомился не случайно? – спросила Ниси, бледнея.
Рейди закашлялся, не зная, как обо всем рассказать. Но так и не найдя выхода, решил выложить все напрямик:
– Друзья Мазарини знали, что вы ехали вместе. Поэтому они допускали и то, что их друг мог быть с вами хорошо знаком и передал вам информацию о том, где хранятся картины. Вот тут как раз и возникает Жоржи.
– А почему в Копакабане он не убил меня? – напрямик спросила Ниси. Рейди устало потер лоб.
– Возможно, вы сумели пробудить в нем то, о чем сам Жоржи и не подозревал, – совесть. Поэтому он ринулся на вашу защиту и погиб от пули Карлу.
Несмотря на то, что Ниси уже чувствовала ненависть к Жоржи, при последних словах комиссара она вздрогнула, и ей почему-то стало жаль Жоржи.
– Но ведь Жоржи не был убийцей, – возразила Ниси.
– К сожалению, это не так, – негромко проговорил Рейди. – Моим коллегам, которые занимались его прежними делами, удалось доказать, что одно из убийств было совершено именно им. Причиной были деньги.
«Неужели Жоржи действительно любил меня?», – подумала Ниси и ужаснулась этой своей мысли.
– Самое обидное, что от нас ускользнул главарь всей этой организации, – вздохнул комиссар. – Из-за перестрелки в Копакабане по вине сеньоры Медейрус провалилась грандиозная полицейская операция. Мы собирались арестовать Жоржи и Карлу, чтобы узнать от них имена сообщников. Но они застрелили друг друга…
– А кто же главарь? – спросил Жилбер-ту. – Кто за всем эти стоял с самого начала? Комиссар грустно усмехнулся.
– Вы не поверите. Тот, кто обеспечил вам эти гастроли.
– Сеньор Сесар? – изумился Умберту. – Хозяин этого клуба? Как это возможно?
– В нашем мире многое возможно, – вздохнул комиссар. – Сейчас Сесар уже под покровительством своих хозяев, кокаиновых баронов. Но рано или поздно я доберусь до него. А вам, друзья, крупно повезло с вашим тайным покровителем. Он сразу же замолвил за вас словечко, заверил, что вы люди честные, и просил не таскать на допросы.
– Кому же мы обязаны своей спокойной жизнью? – спросил Родригу. Комиссар молча указал на бармена Селсо, который в этот момент обслуживал сразу трех посетителей.
– Я рад, что не ошибся в нем, – торжествующе произнес Родригу. – И рад, что он не ошибся в нас.
– Вот и все, – заключил Рейди и поднялся со стула. – Мне пора. Еще раз очень признателен за прекрасную музыку и за вашу компанию.
Сказав это, комиссар кивнул и вышел из клуба.
Глава 8
Флор и Жилберту договорились встретиться в небольшом уютном кафе, расположенном недалеко от вокзала. Они выбрали это место по одной простой причине: сюда, даже случайно, не могли забрести ни Родригу, ни его жена. А именно о них Флор и хотела поговорить со своим навязчивым кавалером.
Модельерша первой примчалась в кафе и, оккупировав столик у окна, немедленно подозвала официанта. Сделав заказ, она с серьезным видом принялась выкладывать из сумки покупки, приобретенные в близлежащих магазинах. За этим занятием ее и застал Жилберту, который немного опоздал.
– Салют, дорогая, – поздоровался он с Флор и присел напротив. – Ты отлично выглядишь.
Девушка была настолько увлечена разглядыванием каких-то маек и шортиков, что лишь слегка кивнула головой.
– Перестань любоваться своими шмотками, – Жилберту, не церемонясь, сгреб пакеты в сумку и с жаром принялся рассказывать: – Я сделал все, как мы договорились. Заказал обед в китайском ресторанчике, купил несколько бутылок вина… Родригу и его жена легче помирятся в такой обстановке.
– Вино, пожалуй, разопьем у меня Дома. – Флор пододвинула к себе стакан сока и, сделав несколько глотков, продолжила: – Они не догадываются о наших стараниях. Пусть все кажется естественным, будто все произошло само собой.
Жилберту удовлетворенно кивнул.
– Представляю, как они будут нам потом благодарны за все… Примирение супругов всегда происходит более успешно, если их окружают друзья
Флор задумчиво потерла подбородок.
– Пожалуй, ты прав. Значит, до вечера! Она вскочила со стула и, подхватив пакет с покупками, метнулась к выходу.
– Ты куда? – поинтересовался Жилберту, который намеревался побыть с предметом своего обожания наедине.
– Я только сейчас вспомнила, что забыла купить шляпку…
В этот момент официант принес заказ. «Интересно, она вернется или нет? – подумал Жилберту, со вздохом пододвигая к себе две порции пиццы. – Или мне придется все съесть одному?»
В назначенное время Родригу, Умберту и Жилберту стояли перед дверью квартиры флор и недоуменно переглядывались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов