А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Так, значит, ты теперь веришь, что открыл новую родственницу, -
заметил я. - Разумеется, лживую и, вполне возможно, врага, но тем не менее
родственницу. Каков же твой следующий шаг?
Он пригубил вина:
- Я хотел бы верить в это родство. Эта мысль мне как-то приятна, так
что я хотел бы наверняка установить его или опровергнуть. Если окажется,
что мы и в самом деле родня, то тогда я хотел бы понять мотивы, стоящие за
ее действиями. И я желал бы узнать, почему она никогда прямо не извещала
меня о своем существовании.
Он поставил свой стакан, поднял свою новую руку и размял пальцы.
- Поэтому я хотел бы начать, - продолжал он, - узнав о том, что ты
испытал в Тир-на Ног-те относящегося ко мне и Даре. Мне также крайне
любопытно узнать насчет этой руки, которая ведет себя так, словно была
создана для меня. Я никогда не слышал о физическом предмете, добытом в
городе на небе.
Он сжал кулак, разжал его, повращал запястьем, вытянул руку, поднял
ее и плавно опустил на колено.
- Рэндом продемонстрировал очень эффективный образчик хирургии. Тебе
не кажется?
- Кажется, - согласился я.
- Так ты расскажешь мне эту историю?
Я кивнул и отхлебнул вина.
- Произошло это во дворце на небе, - начал я. - Место было заполнено
чернильными, сменяющимися тенями. Я почувствовал побуждение навестить
тронный зал. Я так и сделал. Когда тени раздвинулись, я увидел тебя,
стоявшего справа от трона, с этой рукой. Когда стало еще яснее, я увидел
сияющую на троне Дару. Я подошел и коснулся ее Грейсвандиром, сделавшим
меня видимым для нее. Она объявила меня умершим еще несколько веков назад
и предложила мне возвратиться в свою могилу. Когда я потребовал у нее
родословную, она заявила, что происходит от тебя и адской девы Линтры.
Бенедикт сделал глубокий вздох, но промолчал. Я продолжал:
- Она сказала, что время текло с несколько иной скоростью в месте,
где она родилась и что там прошло несколько поколений. Она была первой из
них, обладающей положенными человеку атрибутами. Она снова предложила мне
убираться. Ты в это время изучал Грейсвандир. Затем ты нанес удар, чтобы
избавить ее от опасности, и мы схватились в смертельной схватке. Мой меч
мог добраться до тебя, а твоя рука могла добраться до меня. Вот и все. В
остальном это было столкновение призраков. Когда начало восходить солнце и
город стал таять, ты вцепился в меня этой рукой. Я ударил по ней, отделив
руку, и скрылся. Она вернулась со мной, потому что все еще стискивала мое
плечо.
- Любопытно, - произнес Бенедикт. - Я знал, что это место
воспроизводит ложные пророчества, скорее старые страхи и скрытые желания
наведавшегося туда, чем истинную картину того, что должно быть. Но,
впрочем, оно часто также раскрывает неизвестные истины. И, как и в
большинстве случаев, трудно отделить истинное от ложного. Как ты прочел
это?
- Бенедикт, - произнес я. - Я склонен верить истории ее
происхождения. Ты ее никогда не видел, но я-то видел. она в некоторых
отношениях похожа на тебя, что же до остального - тут все, несомненно, как
ты утверждаешь - то, что осталось после отделения истины.
Он медленно кивнул, и я догадался, что он не был убежден, но не желал
углубляться в эту тему. Он не хуже меня знал, что подразумевало остальное.
Если он предъявит свои претензии на трон и преуспеет в достижении его, то
было возможно, что в один прекрасный день он сможет уступить его своей
единственной дочери.
- А что ты собираешься делать? - спросил я его.
- Делать? - переспросил он. - А что теперь делает Рэндом относительно
Мартина? Я буду искать ее, найду, услышу эту историю из ее собственных
уст, а потом решу сам, что делать дальше. С этим, однако, придется
обождать, пока не будет разрешена проблема черной дороги. Это - еще одно
дело, которое я желаю с тобой обсудить.
- Да?
- Если время в их твердыне движется настолько иначе, то у них его
было больше, чем нужно на организацию новой атаки. Я не хочу продолжать
ждать и встречаться с ними в ничего не решающих схватках и столкновениях.
Я намерен проследовать по черной дороге до ее источника и атаковать их на
их же родной земле. Я хотел бы сделать это с твоего согласия.
- Бенедикт, ты когда-нибудь смотрел на Двор Хаоса? - спросил я вместо
ответа.
Он поднял голову и уставился на белую стену шатра.
- Много веков назад, когда я был молод, я проехал по Отражениям в
такую даль, до которой мог только добраться, до конца всего. Там, под
разделенным небом, я смотрел на ужасную бездну. Я не знаю, там ли
находится это место, не тянется ли столь далеко черная дорога, но я готов
снова проделать этот путь, если это так.
- Это именно так, - заверил я его.
- Откуда у тебя эта уверенность?
- Я только что вернулся из этой страны. темная цитадель царит в ней.
Дорога ведет к ней.
- Насколько труден был путь?
- Вот, - я вынул Карту и передал ему. - Она принадлежала Дворкину. Я
нашел ее среди его вещей. Я лишь просто испробовал ее. Она перенесла меня
туда. Время убыстрилось уже в той точке. На меня напал всадник на
дрейфующей дороге, такой, что не показана на Карте. Контакт через Карту
там труден, наверное, из-за разницы во времени. Меня привел обратно Жерар.
Он изучил Карту:
- Это, кажется, то самое место, которое я видел в тот раз. Это
разрешает наши проблемы с тыловым обеспечением. С одним из нас на любом
конце связи по Карте мы сможем переправить войска напрямую, как мы сделали
в тот день с Колвира на Гарнат.
Я кивнул:
- Это одна из причин, по которой я показал тебе ее, чтобы указать
свою добрую волю. Может быть и другой способ, требующий меньшего риска,
чем бросать наши силы в неизвестность. Я хочу, чтобы ты подождал с этим
предприятием, пока я получше не исследую этот другой способ.
- Мне в любом случае придется подождать, чтобы добыть разведданные об
этом месте. Мы ведь даже не знаем, будет ли там функционировать твое
автоматическое оружие, не так ли?
- Да, у меня его не было, чтобы испытать.
Он поджал губы:
- Тебе действительно следовало додуматься взять его и исследовать
там.
- Обстоятельства моего отбытия этого не позволяли.
- Обстоятельства?
- В другой раз я тебе все расскажу. Сейчас это не имеет значения. Ты
говорил о следовании по черной дороге до ее источника...
- Да?
- Это не истинный источник. Настоящий ее источник находится в
истинном Амбере, в дефекте на первозданном Лабиринте.
- Да, я это понимаю. И Рэндом, и Ганелон описали мне ваше путешествие
к месту настоящего Лабиринта и обнаруженное там вами повреждение. Я вижу
аналогию, возможную связь...
- Ты помнишь мое бегство из Авалона и свою погоню?
В ответ он только чуть улыбнулся.
- Там было место, где мы пересекали черную дорогу, - напомнил я. - Ты
помнишь это?
Он сузил глаза:
- Да, ты проторил тропу через нее. В том месте мир вернулся к норме.
Я забыл.
- Это было воздействие на нее Лабиринта, - сообщил я, - которое, как
я считаю, можно будет применить в намного большем масштабе.
- Насколько большем?
- Чтобы стереть ее начисто.
Он откинулся назад и изучил мое лицо:
- Тогда почему же ты этим не займешься?
- Я должен предпринять некоторые предварительные меры.
- Сколько времени они займут?
- Не слишком много. Возможно, немногим больше нескольких дней. А
точнее - несколько недель.
- Почему ты не упомянул обо всем этом раньше?
- Я лишь недавно узнал, как подойти к этому делу.
- И как же ты к нему подойдешь?
- В основном это сводится к ремонту Лабиринта.
- Ладно. Положим, ты преуспел. Враг-то все равно будет там, - он
махнул в сторону Гарната и черной дороги. - Один раз ведь кто-то дал им
проход.
- Враг всегда был там, - отрезал я. - И это уже будет наша задача -
присмотреть за тем, чтобы им снова не дали прохода, разделавшись как
положено с теми, кто в первую очередь и обеспечил его.
- В этом я с тобой заодно, - согласился он. - Но я имел в виду не
это. Им требуется урок, Корвин. Я хочу их научить подобающему уважению к
Амберу, такому уважению, что даже если путь снова откроют, они побоятся им
воспользоваться. Вот что я имел в виду. Это необходимо.
- Ты не знаешь, что это такое - вести бой в том месте, Бенедикт. Оно,
буквально, неописуемо.
Он улыбнулся и встал:
- Тогда я полагаю, мне лучше отправиться посмотреть самому. Я на
время оставлю эту Карту, если ты не возражаешь.
- Изволь.
- Хорошо. Тогда ты займись своим делом относительно Лабиринта,
Корвин, а я займусь своим. Оно тоже займет у меня некоторое время. Теперь
я должен пойти отдать приказы командирам на время моего отсутствия. Давай
согласимся, что никто из нас не начнет ничего решающего, не связавшись с
другим.
- Согласен.
Мы прикончили вино и я сказал:
- Я сам очень скоро тронусь в путь, поэтому - удачи тебе!
- И тебе тоже, - он снова улыбнулся и заметил: - Обстановка
становится лучше.
Он сжал мне плечо, когда проходил к выходу.
Мы последовали за ним.
- Приведи коня Бенедикта, - приказал Ганелон стоявшему под ближайшим
деревом ординарцу, как только вышел из шатра.
Повернувшись, он подал руку Бенедикту, сказав:
- Я тоже хочу пожелать вам удачи.
Бенедикт кивнул и пожал ему руку.
- Спасибо тебе, Ганелон, за многое, - Бенедикт вынул свои Карты. - Я
могу ввести Жерара в курс дела, прежде чем прибудет мой конь.
Он стасовал Карты, вытащил одну из них и изучил ее.
- Как ты приступишь к ремонту Лабиринта? - поинтересовался Ганелон.
- Я должен снова заполучить Камень Правосудия. С ним я смогу вновь
начертить поврежденный участок.
- Это опасно?
- Да.
- А где Камень?
- Там, на Отражении Земля, где я его оставил.
- Зачем же ты его бросил?
- Я опасался, что он убьет меня.
Черты его лица исказились в почти невозможной гримасе:
- Не нравится мне, как это звучит, Корвин. Должен быть другой способ.
- Если бы я знал лучший способ, я бы им воспользовался.
- А что, если ты просто последуешь плану Бенедикта и возьмешь с собой
всех? Ты сам сказал, что он может поднять в Отражениях бесчисленные
легионы. Ты также утверждал, что он самый лучший воин из всех вас.
- И все же повреждение Лабиринта останется, и заполнить его явится
что-нибудь другое. Всегда. Видимый враг не так страшен, как наша
собственная внутренняя слабость. Если это не исправить, мы потерпим
поражение, хотя никакой иноземный завоеватель и не расположится в наших
стенах.
Ганелон отвернулся:
- Я не могу с тобой спорить. Ты знаешь свое королевство. Он сдался: -
Но я все же чувствую, что ты, может быть, совершаешь тяжкую ошибку,
рискуя собой там, где может нет необходимости, когда ты очень сильно
нужен.
Я рассмеялся, потому что это были слова Виалы, и я не захотел
признать их верными, когда она их произнесла.
- Это мой долг, - твердо произнес я.
Ганелон не ответил.
Бенедикт в дюжине шагов от меня связался с Жераром, потому что он
сказал что-то, затем замолк и слушал. Мы стояли, ожидая, когда он закончит
свой разговор, для того, чтобы мы могли проводить его.
- Да, он сейчас здесь, - услышал я. - Нет, я в этом сильно
сомневаюсь, но...
Бенедикт несколько раз взглянул на меня и покачал головой:
- Нет, я этого не думаю, - затем он добавил: - Ладно, проходи.
Он протянул свою новую руку, и появился схватившийся за нее Жерар. Он
повернул голову, увидел меня и немедленно двинулся в моем направлении.
Жерар пробежал глазами по моей персоне, словно что-то ища.
- Что случилось? - осведомился я.
- Бранд, - ответил он, - его больше нет в покоях. По крайней мере,
большей части его нет. Он оставил после себя много крови. Помещение
достаточно разгромлено, чтобы видеть, что там произошла схватка.
Я взглянул на свои рубашку и брюки.
- Ты высматриваешь пятна крови? Как видишь, на мне надето то же, что
и раньше. Оно, может быть, грязное и мятое, но это и все, как видишь.
- Это по-настоящему ничего не доказывает, - заявил Жерар.
- Высматривать было твоей идеей, а не моей. Что заставляет тебя
думать, будто я...
- Ты был последним, кто его видел.
- За исключением лица, с которым он сражался, если он действительно
это делал.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Ты же знаешь его характер, его настроения. У нас возник небольшой
спор. Он мог начать все крушить после того, как я вышел и, возможно,
порезался. Ему стало все отвратительно, и он ушел Картой, чтобы сменить
обстановку. Погоди-ка! Его коврик! Была ли кровь на маленьком расшитом
коврике перед его дверью?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов