А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

адеяться на более удобный момент. лицу. Он видел, что Митчелл шел сразу следом за ним. Фургон заскрипел и дернулся из-за уменьшевшегося груза, но возница заметил их уход не больше, чем их прибытие.
Удовлетворенный тем, что они не привлекли внимания, лейтенант изучил водосточную трубу, которую заметил ранее. К счастью она была в хорошем состоянии. Более того, труба выглядела практически новой. И это было хорошо с учетом того, что это было слабое место в их плане.
Кирк начал подниматься первым, используя скобы, которые прикрепляли трубу к стене как точки опоры. Бросив взгляд через плечо, он убедился, что Митчелл следует за ним. Лейтенант был всего лишь в одном шаге от края крыши, когда услышал, как чертыхнулся его спутник. Задавшись вопросом, что случилось, Кирк снова посмотрел вниз и увидел проблему Митчелла.
?Они идут!? прошептал первокурсник.
Подгоняемый настойчивостью в голосе Митчелла, лейтенант стал карабкаться намного быстрее. Он выбрался на крышу, лег плашмя и потянулся через край к своему спутнику. Митчелл не принял руку помощи. В действительности, насколько понял Кирк, он вообще прекратил подниматься. Проклиная себя, лейтенант выглянул через край крыши, чтобы увидеть почему, хотя у него было чувство, что он уже знал это.
И его опасения оправдались, когда он увидел внизу пару хейранцев, одетых в праздничные одежды. Они заглядывали в тупик с площади – очевидно что-то высматривая. Но что было еще хуже, Кирк узнал их. Это были те два высоких, крепких субъекта, которые вынесли телепата в ковре на своих плечах. Судя по рукам, спрятанным внутри их праздничных одежд, там они прятали оружие.
Со своего места похитители не видели, что Митчелл цепляется за водосточную трубу всего в паре футов от края крыши. Но если они случайно посмотрят вверх…
?Ты уверен?? спросил один из них.
Второй пожал плечами.
?Думаю да.?
?Возможно это был мусорщик.?
?Возможно,? согласился второй.
Хейранец, вытянув шею, еще раз осмотрел тупик. Потом, не найдя ничего, он ушел. Второй похититель не споря последовал за ним. Как только они ушли, Митчелл вздохнул и преодолел остаток пути.
?Я был уверен, что они используют меня в качестве мишени,? сказал он, перекатываясь на крышу.
?Нам повезло,? согласился Кирк.
Курсант встряхнул головой.
?Не мне. Если бы мне повезло, я оказался бы на крыше раньше, чем они добрались сюда.?
В этом был смысл, признал лейтенант – но только про себя. Потом он встал и осторожно направился на другую сторону крыши, стараясь не производить слишком много шума. Мгновение спустя Митчелл последовал за ним.
Крыша к середине приподнималась, но не настолько круто, чтобы кадеты рисковали потерять опору. Они преодолели гребень и без проблем добрались до противоположного края. Потом они опустились на четвереньки, чтобы посмотреть вниз.
Окна, о которых упоминал Кирк, были прямо под ними – и на их счастье были широко распахнуты. Так что кадетам не составляло труда спуститься туда и запрыгнуть внутрь. С другой стороны они не знали, в какой ситуации они могут там очутиться, или какими будут обстоятельства. Так Кирк и сказал.
?Кажется у нас не слишком много выбора,? ответил Митчелл.
?Тогда приготовься ко всему,? посоветовал ему лейтенант.
Он взял инициативу в свои руки, перевернулся, и схватился за скат крыши. Бросив последний взгляд на своего компаньона, он спрыгнул, и забросил себе через оконный проем.

Глава 16

Приземление Кирка внутрь здания прошло безупречно. Расставив ноги на ширине плеч, он равномерно распределил свой вес. Окажись внутри кто-нибудь из похитителей телепата, он был к этому готов настолько, насколько мог быть готов невооруженный человек.
Как бы то нибыло, он очутился в пустой комнате, начисто лишенной непосредственной угрозы для его жизни. Фактически, единственной компанией ему были несколько деревянных коробок и пол, припорошенный пылью. Но все изменилось, когда мгновение спустя Митчелл очутился рядом с ним.
Первокурсник быстро осмотрелся, и пришел к тому же выводу что и Кирк. Повернувшись к лейтенанту, Митчелл прошептал.
?И никакого добро пожаловать? Я разочарован.?
Кирк не удостоил его ответом. Вместо этого он указал на единственную дверь. Вместе с Митчеллом они приблизились к ней и прислушались. Они услышали голоса, причем некоторые звучали громче остальных. Время от времени один из диссидентов за дверью смеялся.
А почему бы и нет? подумал лейтенат. Они достигли своей цели .
Теперь кадетам оставалось сделать тоже самое. Медленно и спокойно Кирк взялся за дверную ручку и потянул ее на себя. Не сильно – чтобы не привлечь никакого внимания. Потом он украдкой выглянул в коридор.
Он увидел, что два хейранца бездельничают на лестничной площадке недалеко от лестничного марша. Они обменивались грубыми шутками и передавали друг другу темный кожаный бурдюк, и их желтые глаза на грубых бронзовых лицах светились ликованием. До сего момента похитители, казалось, не осознавали, что кто-то вторгся в их цитадель.
Выдернув голову, Кирк повернулся к Митчеллу. Он поднял два пальца, показывая число противников. Кадет улыбнулся и демонстративно помассировал костяшки. Лейтенант нахмурился. К сожалению это была не учебная тренировка. Это было реально, с реальными противниками и реальной кровью. Но если они вдвоем этого не сделают, расплачиваться за это будут люди этого мира.
И все же Митчелла это не впечатлило. Для него то что произошло, было просто еще одной шумной игрой. Фактически все это было сплошной игрой. Улыбка первокурсника стала еще шире, словно он понял о чем подумал Кирк.
?Соблазнительно,? прошептал он.
Лейтенант снова выглянул через дверь. Двое похитителей все еще не заметили, что что-то пошло не так. Пожалуй они были поглощены своими историями еще больше, чем прежде.
Все нужно проделать быстро , сказал себе Кирк. И закончить раньше чем хейранцы поймут что их поразило, или прежде чем их приятели прибегут наверх и протянут им руку помощи .
Он вздохнул. Потом распахнул дверь, сделал несколько широких шагов и прыгнул. Он приземлился на голову одного из хейран, который не смог даже позвать на помощь прежде чем лейтенант прижал ладонь к его чешуйчатом рту.
Похититель и кадет вместе ударились о перила и повалились на пол. К счастью Кирк приземлился на своего противника, что позволило ему использовать вес своего тела в качестве дополнительного преимущества.
Краем глаза лейтенант видел, что Митчелл занялся другим похитителем, но он не мог позволить себе роскоши ждать, чтобы увидеть чем закончится их борьба. Он был слишком занят своей собственной.
Хейранец, с которым сцепился Кирк, был силен как и большинство людей его вида, но лейтенант оказался быстрее. Зажав левой рукой рот похитителя, правой он отразил удар тяжелого бронзового кулака. Потом он отвел руку, и ударил ладонью по переносице хейранца. Это оглушило диссидента, оставив его без защиты. Вторым ударом Кирк отправил его в полный нокаут.
Вскочив на ноги, лейтенант приготовился помочь Митчеллу. Но оказалось, что курсант держал ситуацию под контролем. Его цель распласталась на полу; глаза противника были закрыты, а из носа бежала тонкая струйка зеленой крови.
?Хорошая работа,? выдохнул Кирк.
?И не говори,? последовал нескромный ответ. ?Ну и что будем делать теперь?? спросил Митчелл.
Лейтенант не знал, где держат телепата, или сколько похитителей присутствует на складе. Но если ему и Митчеллу придется вести поиски в своих униформах, далеко они не зайдут. Он посмотрел на бессознательных хайранцев, на их длинные просторные одежды, и внушительные капюшоны. В такой одежде, скрыв свое обличье, Кирк и его приятель могли пройти по зданию не рискуя быть обнаруженными. То есть если их враги не увидят их со слишком близкого расстояния.
?Ну?? подтолкнул его первокурсник.
В ответ на вопрос Митчелла Кирк указал на двух беспамятных похитителей. Потом он ткнул пальцем в направлении комнаты, из которой они только что вышли.
?Быстрее,? добавил он.
Первокурсник мгновение пялился на него. Потом его озарило и он улыбнулся. Без особой суматохи они втащили свои жертвы в пыльную комнату с коробками. Сняв хейранские одежды и капюшоны кадеты одели их поверх униформы.
?Класс,? сказал Митчелл, поглаживая свою новую одежду. ?Хотя они могли бы подогнать ее получше…?
?Мы достанем тебе портного потом,? пообещал лейтенант. ?После того как вытащим отсюда телепата.?
Внезапно выражение лица первокурсника изменилось. Он сунул руку в карман на одежде. Потом вынул что-то и протянул так, чтобы Кирк мог это рассмотреть. Это было нечто маленькое, необычной формы, но не оставляло ни малейшего сомнения относительно своей функции. Это устройство было энергетическим оружием – вид технологии, запрещенный на Хейр’ате.
?Похоже,? сказал Митчелл, кивая в направлении своей жертвы, ?мой приятель относится к традиции иначе чем мы.?
Лейтенант обшарил собственные карманы и в одном из них нашел устройство того же типа.
?Я сказал бы что он не единственный,? заметил он, рассматривая эту штуку.
Это поворачивало ситуацию в прямо противоположном направлении. Кадеты были намного опаснее с энергетическим оружием. Как и диссиденты. Но их было намного больше. Кирк установил регулятор на уровень оглушения. Такова была политика Звездного флота. С неохотой Митчелл сделал тоже самое.
?Пошли,? сказал лейтенант.
?Я за тобой,? ответил его спутник.
И они начали поиски телепата.
Митчелл последовал за Кирком вниз по лестнице. Его рука была погружена в карман, так что он мог тайно придерживать оружие, но его сердце сердце колотилось так сильно, что ему казалось невозможным, что похитители этого не слышат.
Где- то внизу на одном из этажей склада кадеты вскоре будут рисковать своими жизнями, чтобы спасти существо, с которым они никогда не встречались, от того, что могло оказаться армией инопланетных фанатиков.
Они могли потерпеть неудачу. Хуже того, они могли погибнуть. Но Митчелл не мог заставить себя задуматься над этим. Все о чем он мог думать в настоящее время только то, насколько все это было забавно.
Он пошел в Звездный флот, чтобы прикоснуться к звездам, чтобы идти туда, куда прежде не ступала нога человека. Но это ощущение интриги и приключений… эти прыжки с крыши и карабкание на стены… все это возбуждало его так, как он никогда не мог себе представить – до самой глубины его души.
Что же касается Кирка… кто знает? Этот парень все еще казался ходячим морозильникм, серьезным как никогда. Но он тоже рисковал… и недавно даже попытался пошутить. Митчелл обнаружил, что с каждым разом его все легче растормошить.
Вряд ли они когда-нибудь снова станут друзьями – не после решительного заявления лейтенанта об обратном. Но если первокурсник сможет заставить Кирка расслабиться еще немного, если он сможет выкопать этого парня из-под груды учебников и пленок, этого будет достаточно.
Внезапно лейтенант поднял руку вверх – сигнал, что он увидел кого-то или что-то внизу. Выглянув за перила, Митчелл увидел открытую дверь и мелькающие за ней красочные одежды. Там разговаривали. Не шутливо, как те двое, которых они повязали, а более трезво. Когда Митчелл попытался прислушаться, он услышал еще один голос.
Но он слышал его не ушами, как остальные. Этот голос был у него в голове. Он говорил не словами, а чувствами, эмоциями, отношениями
Может быть мне это только показалось ? подумал он.
Однако все это показалось ему абсолютно несомненным, настолько несомненным, что он готов был поспорить на свою жизнь. Телепат, которого они пришли спасти, находился в комнате с открытой дверью. Возбужденный своим открытием, первокурсник постучал Кирка по плечу. Теперь, когда телепат вошел с ними в контакт, пришло время договориться о способе как выручить оттуда бедного парня.
Но когда лейтенант обернулся, выражение его лица было не таким, каким ожидал Митчелл. Кирк казался удивленным и выжидающим – словно ждал от курсанта какую-то крайне необходимую новую тактическую информацию. Словно Кирк вообще не слышал зова телепата.
Митчелл ткнул ему в висок. Но Кирк тряхнул головой, и сморщил переносицу. Было похоже что у него нет ни малейшей идеи о том, на что ссылался Митчелл.
Интересно , подумал курсант. Похоже что бы ни передавал телепат, получаю это я один .
Он всегда подозревал, что его вспышки озарения были только верхней частью айсберга. Что его мозг был гораздо чувствительнее к телепатическому сигналу нежели у среднего человека. Похоже теперь он получил этому доказательство. К сожалению этот вопрос пришлось отложить на другое время. В этот момент их главным беспокойством должна была быть их миссия.
Кирк пожал плечами, особо не задумываясь о том, почему Митчелл привлек его внимание. Первокурсник нахмурился и показал своему компаньону на открытую дверь, и изрек.
?Телепат. Он там.?
Лейтенант повернулся и уставился на кадета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов