А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она смотрит на него округлившимися от неожиданности и страха
глазами.
- Иди-ка сюда, крошка, - говорит он, волоча ее за собой. - Иди
сюда, за уголок, я хочу поговорить с тобой. Я хочу поговорить с тобой
начистоту.

12

Герт Киншоу спешила в туалет, едва сдерживаясь, чтобы не перейти
на бег, когда - чудо из чудес! - заметила впереди женщину, которую
искала. Она немедленно раскрыла свою вместительную сумку и принялась
рыться в ней в поисках фотографии.
- Лана! - окликнула она женщину. - Лана, погоди минутку!
Лана остановилась, повернулась и подошла к ней.
- Я ищу Кэти Спарк, - сказала она. - Ты случайно не видела ее?
- Она там, развлекается на площадке для игры в подковки. - Герт
махнула рукой в сторону пикника. - По крайней мере, была там две
минуты назад.
- Отлично! - Лана тут же пошла в указанном направлении. Герт
бросила короткий жаждущий взгляд на туалет, затем решила, что мочевой
пузырь может потерпеть еще немного и догнала седую женщину. - Я
боялась, что у нее опять начался приступ паники и она смоталась
отсюда, - объяснила Лана. - Ты знаешь, с ней такое бывает.
- Угу, - кивнула Герт. Перед еловой рощицей она показала Лане
переданную по факсу фотографию. Та с любопытством взглянула на
изображенного на ней мужчину. Она впервые видела Нормана, потому что
не являлась ни обитательницей, ни сотрудницей "Дочерей и сестер". Лана
работала психиатром, оказывая время от времени бесплатные услуги
женщинам из "Дочерей и сестер", и жила в Кресент-Хайтсе с приятным
вежливым мужем и тремя милыми нормальными детьми.
- Кто это? - поинтересовалась Лана. Прежде чем Герт успела
ответить, мимо них прошла Синтия. Как всегда, даже несмотря на
напряженность ситуации, вид ее сумасшедшей прически вызвал у Герт
улыбку.
- Эй, Герт, мне нравится твой сарафан! - бодро приветствовала ее
Синтия. Фраза отнюдь не представляла собой комплимент, являясь
своеобразным синтиизмом - речевым оборотом, характерным для девушки.
- Спасибо. А мне нравятся твои шорты. Только я думаю, что если
постараться, можно разыскать такие, из которых ягодицы будут
выглядывать еще сильнее.
- Не надо {мне} рассказывать, - ответила Синтия, продолжая путь.
Ее маленькие, но, без всякого сомнения, вызывающе привлекательные
ягодицы раскачивались при ходьбе, как маятник часов. Лана посмотрела
ей вслед с усмешкой, затем снова вернулась к фотографии. Изучая
снимок, она рассеянно поглаживала длинные седые волосы, собранные в
пучок на макушке.
- Ты его знаешь? - спросила Герт. Лана медленно покачала головой,
но Герт показалось, что этот жест выражает скорее сомнение, чем
отрицательный ответ. - Представь его бритым наголо.
Лана сделала еще лучше; она просто прикрыла верхнюю часть
фотографии от линии волос, вгляделась в снимок еще внимательнее,
шевеля губами, словно читала, а не рассматривала его. Когда она снова
подняла взгляд на Герт, та увидела в нем озадаченность и тревогу.
- Сегодня утром я угостила его йогуртом, - начала она медленно. -
На нем были темные очки, но...
- Он сидел в инвалидной коляске, - произнесла Герт и, хотя
настоящая работа только-только начиналась, ощутила огромное
облегчение, словно с ее плеч свалился тяжелый камень. Всегда лучше
знать, чем подозревать и сомневаться. Всегда лучше быть уверенным.
- Да. Он опасен? Опасен, да? Я пришла сюда с двумя женщинами,
которым за последнее время пришлось пережить немало трудных минут. Их
сознание еще не очень устойчиво. Могут ли возникнуть неприятности,
Герт? Я боюсь за них, не за себя.
Герт задумалась, тщательно подбирая слова для ответа.
- Думаю, все будет в порядке. Думаю, самая страшная часть почти
закончилась.

13

Норман рванул за ворот майки-безрукавки Синтии, обнажая ее
крохотные, размером с чайную чашечку, груди. Одной рукой он зажал ей
рот, одновременно прижимая девушку к стене и не давая возможности
позвать на помощь. Потерся пахом об нее. Почувствовал, что она
пытается отстраниться, но разумеется, ей не удалось, и это возбудило
его еще сильнее; она в его руках, она в ловушке, из которой не
выбраться, но возбуждение охватило лишь его тело. Рассудок покачивался
в воздухе примерно в трех футах над головой и бесстрастно наблюдал за
тем, как физическая оболочка Нормана склонилась над голым плечом мисс
Панки-Роки и впилась в него зубами. Он бросился на нее, как вампир, и
принялся сосать кровь, сочащуюся сквозь прокушенную тонкую кожу. Кровь
оказалась горячей и соленой, и он не заметил семяизвержения, точно так
же, как не чувствовал ее криков, заглушаемых жесткой ладонью.

14

- Возвращайся к своим подопечным и присмотри за ними, пока я не
дам сигнал, что все в порядке, - сказала Герт Лане. - И сделай мне
одолжение - не говори об этом {никому}, ради Бога. Твои пациентки - не
единственные психологически неустойчивые женщины из присутствующих
здесь сегодня.
- Знаю. Герт сжала ее руку. - Все будет в порядке, я обещаю.
- Хорошо. Тебе лучше знать.
- Все, топай. Во всяком случае, я {точно} знаю, что найти его не
трудно, если он до сих пор разъезжает в своем кресле на колесах. Если
увидишь его, держись подальше. Ты меня поняла? {Держись от него
подальше}!
Лана посмотрела на нее с откровенным страхом.
- Что ты намерена предпринять? - В первую очередь сходить в
туалет, иначе я умру от разрыва мочевого пузыря. А потом отправлюсь в
службу безопасности и сообщу, что мужчина в инвалидной коляске пытался
выхватить у меня сумочку. Дальше посмотрим, но главное - не подпускать
его к нашему пикнику. - Рози до сих пор не появилась, наверное, у нее
свидание или деловая встреча, и Герт никогда в жизни не испытывала
такой благодарности к неизвестному ей человеку, из-за которого та не
пришла на пикник. Все упирается в Рози; Рози - детонатор, и пока ее
нет, у Герт сохраняется шанс нейтрализовать ее мужа прежде, чем он
успел натворить всяких бед.
- Может быть, мне стоит подождать здесь, пока ты {вернешься} из
туалета? - нервно спросила Лана.
- За меня не переживай.
Лана, нахмурившись, взглянула на тропинку, извивающуюся между
густыми елями.
- Знаешь, я все-таки подожду.
Герт улыбнулась.
- Ладно. Я быстро, можешь мне поверить.
Она почти вошла в кирпичное строение, когда какой-то звук проник
в ее занятый тревожными мыслями мозг: шум дыхания, притом довольно
тяжелого. Нет - дыхание {двух} человек. Уголки большого рта Герт
дернулись в усмешке. Кто-то получает за стеной туалета маленькие
полуденные радости, судя по звуку. Всего лишь...
- {Отвечай}, когда я тебя спрашиваю, стерва!
От голоса, настолько низкого, что он смахивал на рычание крупного
пса, улыбка застыла на губах Герт. - Говори, где она, и говори {сейчас
же}.

15

Герт с такой скоростью выскочила из-за угла приземистого
кирпичного строения, что едва не натолкнулась на брошенную инвалидную
коляску, после чего наверняка перевернулась бы вверх тормашками.
Бритый наголо мужчина в черной мотоциклетной кожаной куртке - Норман
Дэниелс - стоял спиной к ней, сжимая плечи Синтии с такой яростной
силой, что его большие пальцы буквально погружались в тощую плоть
девушки. Он почти вплотную прижимался лицом к ее лицу, но Герт
заметила странный угол переносицы Синтии. Такое ей приходилось видеть
и раньше - на собственной физиономии в зеркале. Он сломал Синтии нос.
- Говори, где она, иначе тебе никогда больше не понадобится
губная помада, потому что я откушу твой целовальник прямо...
В этот момент Герт перестала размышлять, перестала слышать. Она
переключилась на автопилот. Через два шага оказалась рядом с
Дэниелсом. Делая эти два шага, она соединила руки, переплетя пальцы и
превратив их в дубину. Затем занесла руки над правым плечом как можно
дальше - ей нужна вся сила, которая есть, плюс инерция замаха. За
мгновение до того, как она нанесла удар, затравленный взгляд Синтии
метнулся в ее сторону, и муж Рози заметил движение глаз девушки. Герт
вынуждена была признать, что реакция у него завидная. Просто
потрясающая реакция. Она все-таки нанесла удар, и очень сильный, но не
в основание шеи, куда намеревалась попасть. Он уже начал
поворачиваться, и удар пришелся в боковую часть лица, в то место, где
соединяются верхняя и нижняя челюсти. Единственный шанс покончить со
всем делом без шума и гама она упустила.
Когда бритоголовый повернулся к ней лицом, первой мыслью Герт
было, что тот ел клубнику. Он улыбнулся ей, обнажая зубы, с которых
все еще капала кровь. Его улыбка ошеломила Герт и наполнила
уверенностью в том, что единственное, чего она добилась, - это
неминуемой смерти двух женщин, а не одной. Перед ней стоял совсем не
человек. Перед ней стоял дьявол в кожаной мотоциклетной куртке.
- А-а, вот и Герти к нам пожаловала! - воскликнул Норман. -
Желаешь {померяться силами}, Герти? Ты этого хочешь? {Побороться} со
мной? Задавить меня своими буферами в три обхвата, ты это собираешься
сделать? - Он рассмеялся, похлопывая себя ладонью по груди,
подчеркивая этим жестом, насколько смешными кажутся ему ее намерения.
Движения сопровождались слабым позвякиванием застежек на куртке.
Герт глянула на Синтию, которая ошарашенно смотрела на свое тело,
словно мучительно пыталась понять, куда же, черт возьми, подевалась ее
майка.
- Синтия, беги!
Синтия подняла на нее затуманенный взгляд, отступила неуверенно
на два шага и попросту прислонилась спиной к кирпичной стене туалета,
будто сама мысль о бегстве лишила ее всяких сил. Герт увидела
всплывавшие, словно подходящее тесто, синяки на скулах и лбу.
- Герт-Герт-бо-Берт, - нараспев произнес Норман, делая шаг к ней.
- Банана-фанна-фо-Ферт, фи-фай-мо-Мерт... {Герт! - Он засмеялся, точно
ребенок, собственному бессвязному бормотанию, затем утер тыльной
стороной руки рот, перепачканный кровью Синтии, Герт увидела на его
бритом черепе капельки пота, похожие на блестки на платье. - О-о-о,
Герти! - заворковал Норман, и теперь верхняя половина его тела начала
раскачиваться из стороны в сторону, как тело кобры, выползающей из
корзины заклинателя змей. - Я раскатаю тебя, как пласт теста. Я
выверну тебя наизнанку, как перчатку. Я}...
- Так почему же ты не делаешь этого? - рявкнула она в ответ. - Ты
не на школьном выпускном балу, кусок дерьма куриного! Чего ж ты ждешь?
Иди, потягайся со мной!
Дэниелс перестал раскачиваться и уставился на нее, не в силах
поверить, что этот мешок с кишками осмелился кричать на него.
Осмелился {обозвать} его. За спиной Нормана Синтия, спотыкаясь,
сделала еще два или три шага, шурша шортами по кирпичной стене
туалета, затем снова остановилась, обессиленно привалившись к стене.
Герт согнула руки в локтях, повернув ладони внутрь, и подняла их
перед собой, разведя на расстояние примерно двадцать дюймов. Чуть
согнула пальцы. Вжала голову в плечи, набычившись, как разъяренная
медведица. Норман увидел ее оборонительную позу, и удивленное
выражение исчезло с его лица, уступив место насмешливому.
- Что это ты задумала, Герти? - спросил он. - Насмотрелась
кинушек с Брюсом Ли и решила потренироваться на мне? Слушай, у меня
для тебя новость - он {мертв}, Герти. Такой же труп, в какой
превратишься и ты примерно через пятнадцать секунд - жирная старая
чернозадая сучка, валяющаяся в грязи. - Он засмеялся.
Герт неожиданно вспомнила о Лане Клайн, нервно оглядывающейся
вокруг, и подумала, что та, возможно, все еще ждет, пока Герт вернется
из туалета.
- {Лана}! - закричала она во всю мощь своих легких, - {Он здесь!
Если ты еще не ушла, беги и зови на помощь}!
На мгновение муж Рози вздрогнул, словно испугавшись, затем
расслабился. Ухмылка снова заиграла на его лице. Он бросил быстрый
взгляд через плечо, проверяя, на месте ли Синтия, затем опять
посмотрел на Герт, возобновляя покачивания корпусом.
- Где моя жена? - спросил он вкрадчиво. - Скажи, где она, и я,
возможно, сломаю тебе всего одну руку. Господи, может быть, я вообще
тебя не трону. Она украла мою кредитную карточку. Я хочу вернуть ее,
вот и все.
"Я не справлюсь с ним, если пойду в атаку. - Он должен броситься
на меня - иначе мои шансы подловить его равны нулю. Но как заставить
его броситься на меня?"
В сознании Герт вдруг всплыл Питер Слоуик - некоторые части его
тела полиции так и не удалось обнаружить, а большая часть укусов была
в определенных местах, - и она подумала, что, возможно, нашла способ
вывести его из себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов