А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Илот доложил, что там не более трех тысяч ларомонтов и около сотни мартеров против наших десяти тысяч. Правда, неподалеку еще два поста, и там тоже тысячи по две. Всего шесть-семь тысяч. Против наших десяти. Мы задавим их, Борис! Просто задавим!
— Ты один так мастерски умеешь поднять мне настроение, — усмехнулся Старший Маг, похлопав командующего по плечу. — Пойдем, друг, выпьем чего-нибудь горячительного, а то я промерз до костей на этих проклятых Пустошах.
Они направились в палатку Бориса.
Обходя обозы с боеприпасами, маг заметил группку женщин-волшебниц, сидящих у костра. Они о чем-то тихо беседовали, время от времени производя руками сложные пассы — верно, показывали друг другу примеры боевых заклинаний, делились опытом.
Проходя мимо одной из волшебниц, маг остановился. Что-то в ней показалось ему знакомым: то ли огромные синие глаза, гипнотические, манящие, поражающие своей выразительностью, то ли бледное лицо, усыпанное веснушками, то ли маленький, как у карлицы, рост.
— Сильва?! — удивленно воскликнул Борис. — Сильва Денион?!
Маленькая женщина молча встала, подошла к нему и остановилась, скрестив руки на груди.
— Что ты здесь делаешь?! — В голосе мага послышалось недовольство. — Почему ты не в Керсте с дочерью?
— Мы ведь собираемся идти в наступление, — спокойно ответила она. — Неужели ты думаешь, что я буду отсиживаться в Керсте, когда остальные проливают кровь?
— Что-то не припомню тебя такой патриоткой, — насмешливо отозвался Борис— С каких это пор в тебе заговорило чувство долга перед родиной?
— С тех самых пор, как Роланд велел мне убираться прочь, — в голосе Сильвы послышалось медленно закипающее бешенство. — С тех самых пор, как он сам ушел воевать! Он ведь сейчас где-то в рядах твоей армии! Он отправился воевать под твои знамена, хотя всем сердцем ненавидит тебя! Разве ты об этом не знал?
Глаза Бориса недобро сверкнули. Он сделал шаг навстречу волшебнице, с силой сжал ее плечи и несколько раз встряхнул легко, как тряпичную куклу.
— Где твоя дочь? На кого ты оставила ребенка?!
— О, да ты — сама забота! — откровенно издевалась Сильва. — Не беспокойся. Она — в Атерианоне. Как только я услышала, что госпожа Эскора собирает магов для похода на восток, то немедленно отправилась к ней. Эльда сейчас в безопасности, в Древних Архивах.
— Эльда?! — голос Бориса был исполнен открытого негодования. — Ты назвала дочь Эльдой?! По-моему, «Измена» — не слишком подходящее имя для мага, тем более для женщины.
— А по-моему, даже слишком подходящее! — с вызовом бросила Сильва. — Уж тебе ли об этом не знать!
— Какие у нее способности? — поспешно перебил ее Кочкин. — Девочку проверяли?
— Конечно. Все профессора Архивов по моей просьбе. Она — мастер-маг! — огромные глаза Сильвы сверкали. — Удивлен? А ты ожидал меньшего — с её-то наследственностью?
— Ничего я не ожидал! — огрызнулся Борис. — Я и думать забыл об этом ребенке. У меня и без него забот хватает.
— Ну конечно! — язвительно сказала Сильва. — Ты и думать забыл! Хотя я и предполагала нечто подобное. Что ж, я сама во всем виновата. По крайней мере, теперь я точно знаю, кто её…
То, что произошло в следующий момент, поразило и Дерлока, и сидящих у костра женщин. Старший Маг схватил Сильву за запястье и потащил прочь, в другой конец лагеря. Когда они отошли на достаточное расстояние, так, чтобы никто, кроме них самих, ничего не услышал, Борис отпустил её.
— Ты что, совсем спятила?! — тихо воскликнул он. — Там же с десяток ушей! Что с тобой такое? Чего бесишься? Силь, мы же договорились с самого начала, что ты не станешь претендовать на мое отцовство. Разве я не высылал тебе сотню золотых каждый месяц? Разве я не нашел тебе хорошего мужа? Разве не сделал все, что в моих силах, для тебя и ребенка? Ты же не возражала! Что теперь-то случилось?
Сильва закрыла лицо руками. Из-под пальцев потекли тонкие струйки слез.
— Роланд велел мне убираться. Последние три месяца я жила не в кабачке, а у родственников, — сказала она. — Я… Я так надеялась, что Эльда будет похожа на меня… А у нее каштановые волосы и серые глаза. Твои глаза! Помнишь, когда-то мы с Роландом приезжали к тебе в Белый Дворец?! Мой муж видел твоего сына, Кейла! Эльда — такая же, она похожа на него как две капли воды. Понимаешь?!
Сильва резко развернулась и бросилась прочь. Борис хотел было остановить ее, но передумал. Он медленно сел на стоящую рядом бочку, обхватил руками плечи и глубоко задумался. Кто-то неслышно подошел к нему и похлопал широкой ладонью по спине. Оглянувшись, Борис увидел Дерлока.
— Вот уж чего никогда бы о тебе не подумал… — смущенно пробормотал Хайт. — Ну и дела… Ты что, пьян был, дружище? Да на эту Сильву без слез не взглянешь!
— Не пьян, — тихо ответил маг. — Под гипнозом. Видел, какие у нее глаза? А голос лучше вообще не слышать… Мы как-то практиковались в Школе Магов, проверяли на себе её дар абсолютного внушения. Я всего лишь велел ей заставить меня прыгать на четвереньках по залу и ржать, как лошадь, а она задумала «кое-что позабавнее»! — в голосе Бориса скользнули нотки ненависти. — Она решила проверить, настолько ли силен ее дар, чтобы заставить изменить жене даже самого верного мужа. Что же, она убедилась в собственной силе. И кому теперь от этого хорошо?
Он со всей силы ударил себя кулаком по колену.
— Ее гипнозу невозможно сопротивляться, — продолжил он спокойнее. — Даже такому магу, как я, это оказалось не под силу. После того как все произошло, я немедленно отослал ее в Керсту, к родным. Дня через два купил ей забегаловку, которая приносила немалый доход. Еще через неделю нашел хорошего парня, который без всякого гипноза согласился взять ее в жены. Все произошло так быстро, что никто ничего не заподозрил. Роланд мог быть отцом девочки с той же вероятностью, что и я. Мы с Сильвой надеялись, что в Эльде не будет моей крови. Кто же знал, что она родится такой похожей на меня?! Мог ли я думать, что она — вообще моя дочь?!
— Эна ничего не подозревает? — спросил Дерлок.
— Нет, конечно, — с горечью ответил Борис— Я придумал Сильве легенду. Не отсылать же ее в провинцию просто так, без особой причины. Наплел жене и всем остальным, что у Сильвы в Керсте жених, который уже второй год просит ее сыграть свадьбу. Все, разумеется, попили, «вошли в положение».
— С кем не бывает, — снова похлопал его по плечу Дерлок. — Все мы не без греха. Правда, я не изменял Арлин. Но меня и не гипнотизировали. Ладно, друг. Что сделано, то сделано. А сделанного не воротишь. Поэтому выбрось из головы эту историю и пойдем отдыхать и пить славное пелсийское вино. Завтра нам предстоит бойня, каких давно не бывало.
— Ты прав, Дерлок, — кивнул Борис. — Мне надо еще многое обсудить с тобой, Эскорой, Денисом и Древними. С вином мы, пожалуй, немного повременим, ты уж не обессудь. Скоро должны вернуться Kсep с Харитоновым. Мне необходимо перекинуться с ними парой слов по поводу завтрашнего сражения. На трезвую голову.
* * *
Утро следующего дня выдалось хмурым и холодным. Тучи, такие светлые еще вчера, теперь заметно потемнели. С неба медленно падали крупные снежные хлопья. Из-за них горизонт превратился в сплошную белесую завесу, которая скрывала все, что находилось за ней.
— Плохо, — пробормотал Денис, объезжая позиции. — Очень плохо. Хуже не придумаешь…
Палатки были свернуты еще до рассвета. Прошлой ночью, Борису и Дерлоку так и не удалось выпить за успешное объединение кейлорской и атерианской армий: после возвращения из разведки Ксера и Харитонова собрали военный совет, который затянулся до полуночи.
Как только ночь отступила, войска двинулись на норткарские укрепления. Расположившись неподалеку от самого протяженного из них, кейлорцы стали дожидаться удобного случая. Надеялись и на то, что к утру снег если не закончится, то хотя бы его станет меньше. Однако надеждам не суждено было оправдаться. Наступило утро, а снег все валил.
— Будь проклята эта хаосов а погода! — тихонько рычала Эскора, поглядывая на небо. — Мои адепты и маги ни рожна не видят! Как они смогут нацелить огненные шары?
— Если ветер усилится хоть немного, лучникам придется похуже магов, — отозвался Денис— Сегодня все как будто против нас.
Воины подкатили орудия. Выстроилась впереди опытная атерианская конница. Подтянулась пехота. Лучники вынули из-за спин луки. Все ожидали только приказа Старшего Мага.
— Сейчас начнем, — услышал Харитонов позади голос Бориса.
Парень оглянулся и увидел Ксера, на спине которого восседал правитель Кейлора. Это было действительно красивое зрелище. Борис, в облегченных доспехах, с посохом в одной руке и с поводьями в другой, уверенно и с достоинством правил исполинским Древним, покорно выполнявшим каждое его желание, хотя в любой момент мог раздавить его одним когтем.
Кристалл на конце посоха сиял ярче обычного, словно отражая боевое настроение владельца. Лицо мага, исполненное решительности и бесстрашия, словно светилось изнутри. Даже добродушный Темный Грифон, за плечами которого лежали столетия, выглядел молодым и свирепым.
Рядом с Борисом восседал на черном, как уголь, коне Дерлок Хайт. На его темном плаще лежали белые погоны снега. Глаза Главнокомандующего не отрывались от горизонта. В них постепенно закипала ярость.
— Начинаем? — спросил он едва слышно.
Борис кивнул и, бросив быстрый взгляд на Дениса и Эскору, выехал вперед, так, чтобы все воины могли увидеть его. Хранительница Древних Архивов нервно сглотнула и подъехала поближе к Харитонову. По рядам армии прокатилось восхищенное: «У-у-у!» и сразу же стихло.
— Слушайте, мои воины! — воскликнул Борис. — Сегодня мы собираемся совершить то, чего никогда не совершали и о чем так долго мечтали! Мы идем через пограничные укрепления Монкарта! Мы идем на территорию врага! А это значит, что мы готовы бросить ему вызов! Мы готовы, Хаос убей! Знайте, братья, наша армия, превосходит числом войско норткарцев, а мужество и сила духа в наших сердцах им и не снились! Прочь страх! Сегодня мы покажем проклятым тварям, что Кейлор и Атер достаточно могучи, чтобы бросить вызов! Вперед, и да начнется битва!
Борис указал посохом на восток. Kсep взмахнул несколько раз тяжелыми крыльями и поднялся в воздух. Описав грациозный круг над армией, грифон взмыл ввысь и полетел в сторону укреплений норткарцев. Вслед за ним, издав боевой клич, взлетел Илот с эшендорской ведьмой Квинн на спине.
— Вперед! — заорал Дерлок, срываясь с места.
— А-а-а-а-а!!! — подхватили тысячи голосов, и огромное войско пришло в движение. Кони мчались, словно ветер, не чувствуя глубокого снега. По проторенной ими тропе катили орудия, бежала пехота.
Денис пришпорил скакуна и помчался на правый фланг, куда его еще вчера определил Дерлок. Эскора осталась в центре, ее звонкий голос был слышен даже среди громовых воинственных криков воинов.
— Приготовить огненные шары!
Заискрились сотнями огней посохи магов. Впереди показалась стена вражеского укрепления. В небо устремились тысячи стрел и ярко-алых пылающих шаров. Выстрелили катапульты.
Стена дрогнула, но первый натиск выдержала. Сверху на кейлорцев посыпался дождь горящих стрел. Небо над головой затрещало, и из серых туч вырвалось несколько блестящих молний. Пронзительно закричали воины, которых зацепило заклинание мартеров.
— Сильны, черти, да мы сильнее! — прошипел Борис сквозь зубы. — Ну, давай, Ксерус, вмажь по ним как следует!
Грифон стремительно пошел на снижение. Из его клюва вырвался столб алого пламени. Словно гигантский огненный язык лизнул стену. Завопили, завертелись лучники-ларомонты, на которых мгновенно вспыхнула одежда. На Ксера и Бориса обрушился град стрел, одна из них слегка задела плечо мага. Древний выгнулся, подставив грудь под удар. В тот же миг в нее вонзилось больше двух десятков стрел.
— Проклятье! — рявкнул Борис.
И в этот момент вновь выстрелили катапульты. На сей раз стена не выдержала. Сверху посыпались камни. С криками летели вниз ларомонты и мартеры. В образовавшиеся бреши хлынули воины кейлорской армии, возглавляемые Дерлоком.
Главнокомандующий дрался как никогда свирепо и отчаянно. Его окружило с десяток врагов. Ларомонты напирали, пытаясь сбросить с коня, но Хайт, умело отражая атаку, опрокидывал наземь одного за другим, сам не получая ни царапины.
Эскора повела магов внутрь укрепления вслед за воинами. На полуразрушенной стене ярче замелькали алые сполохи от огненных шаров. Денис со своей частью армии остался снаружи, сдерживая натиск подоспевших из соседних постов норткарских воинов. Сначала, завидев вдалеке пополнение врага, кейлорцы пришли в замешательство. Но присланное подкрепление оказалось малочисленным, что сразу подняло боевой дух армии. Харитонову и его людям удалось без особого труда справиться с вновь прибывшими.
Сражение длилось около пяти часов. К полудню от укрепления осталась лишь груда дымящихся обломков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов