А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Жалкая жизнь! Он отдал бы сейчас левую руку за то, чтобы возглавить заморский поход непобедимых всадниц Меотиды.
Посол покивал головой
– Славные имена, отважные сердца, сильные руки. Такие, без сомнения, выполнят план, задуманный Тагором, нашим владыкой.
Похоже, он загоняет эту компанию в ловушку, решил Блейд. Но Зирипод не уступал хитростью ловкому дипломату из-за моря.
– Славные, отважные и сильные, но не безрассудные, – заявил он. – И они, как и мы все, хотят услышать, чего потребует пресветлый Тагор за пять монет в декаду. Может, придется повысить цену?
При этом намеке Силтар поднялся и, положив на пол резную трость, пояснил:
– Вот берег Пенного моря. – Он пристроил к трости одну из своих огромных перчаток: – Райна… а это – Эндас… – вторая перчатка легла рядом с первой. – Между ними у самого побережья простирается хребет Латра, – посол выдернул кинжал из ножен своего офицера и аккуратно опустил его промеж перчаток; ловкость, с которой Силтар произвел эту операцию, обличала в нем человека военного, привычного к оружию. – Горы эти, – продолжал он, – как известно, непроходимы – кручи, снега, ледники, обвалы и полное отсутствие дорог. А посему наши войска – как и армии противника – всегда огибали их с востока, где плоскогорья Райны переходят в засушливые степи Эндаса. При этом враг сразу получал важное стратегическое преимущество, ибо мог грабить города и селения империи, расположенные на плодородных и густо заселенных возвышенностях. Нам же, для нанесения удара по богатым землям Эндаса и портам на побережье, надо было преодолевать степные пространства, подвергаясь непрерывным атакам вражеской конницы.
Премудрый Тагор, наш отец и владыка, решил изменить ситуацию в пользу империи. По его приказу в горах Латры разведаны тайные тропы, пробиты туннели, кое-где расчищены и укреплены дороги. Путь по скалистым кручам среди снега и льда нелегок, но если наши войска одолеют его за пять-шесть дней, они лавиной обрушатся на торговые города Эндаса, на замки князей, на распаханные речные долины, где амбары ломятся от зерна и сена, а сады плодоносят дважды в год! Все это будет нашим, включая сокровища богатейших эндаских нобилей!
Силтар вскинул руки, словно был готов преподнести повелителю Меотиды все эти богатства, дорога к которым проходила по ущельям, перевалам и ледникам неприступного горного хребта. Застыв над своей импровизированной картой, райнит пристально вглядывался в лицо Дасмона, ожидая царского решения. Но первой молчание нарушила Харамма:
– Так ты предлагаешь мне вести конницу по скалистым кручам, среди снега и льда? – генеральша дословно повторила слова Силтара. – Я еще не сошла с ума, почтенный! Даже за десять золотых в декаду я не посоветовала бы своему повелителю рисковать четвертой частью нашей армии в таком безумном походе!
Вероятно, ее мнение как военного эксперта было очень важным. Монарх чуть заметно кивнул, потом нахмурил брови и устремил на Зирипода недовольный взгляд. Советники, сидевшие рядом с первым министром, зашуршали бумагами, неодобрительно покачивая головами: двое-трое поднялись и, подойдя к Зириподу, начали что-то шептать ему на ухо. Выслушав их, министр знаком попросил посла сесть и обратился к Харамме.
– Почему ты, опытная воительница, считаешь, что этот переход через горы невозможен? Чем он грозит всадникам и коням?
– Лошади – не люди, – Харамма пожала могучими плечами. – Там, где пройдет человек, конь сорвется с кручи – особенно, если он несет груз, воина в доспехе и оружие. Железные подковы будут скользить по льду, и когда лошади начнут падать и ломать ноги, возникнет паника. Никто не сможет удержать взбесившихся животных! – Она протянула руку к карте Силтара, и меч ее глухо звякнул о стальные пластины панциря. – Не сомневаюсь, мы одолеем горы за несколько дней, но заплатим за это сотнями жизней и войдем в Эндас пешими. А без коней как мы сможем сражаться с вражескими всадниками и этими огромными зверями, которых привезли из Жарких Стран?
Она была абсолютно права – с точки зрения своего опыта, знаний и возможностей. Но Блейд обладал более широким видением проблемы; за ним стояли три тысячелетия военного искусства Земли, походы и битвы Александра Македонского, Ганнибала, Цезаря, Вильгельма Завоевателя, Писарро, Наполеона. И он помнил, как шла через снежные горы конница монгов – там, в другом пространстве и времени, в иной реальности, в Нефритовой Стране.
О, если бы он мог получить власть над войском амазонок! Это решило бы многие проблемы…
Посол Райны слушал слова Хараммы в полном спокойствии; видно, у него были и иные доводы, кроме золотых монет. Когда она закончила, Силтар сказал:
– Лучшие части имперской армии – легионы колесничих. Это тоже конное войско, однако не столь мобильное и подвижное, как всадницы Меотиды. Легионеры всегда отличались высоким воинским духом и преданностью династии Партокидов. Они пойдут за императором туда, куда он их поведет, хоть в горы, хоть на дно морское, и не станут считать павших коней.
Небольшая речь, всего несколько фраз, но ситуация внезапно переменилась; теперь поход был для меотов делом престижа, а не финансовым предприятием. И Блейду стало ясно, что его час пробил.
Он выступил вперед, встал перед креслом монарха и низко поклонился.
– Позволит ли великий царь говорить чужестранцу?
Взор Дасмона привычно обратился к первому министру. Он вымолвил только одно слово:
– Кто?
– Блейд из Альбиона, – пояснил Зирипод, – наперсник принца. По слухам – человек, опытный в военном деле.
– Пусть говорит.
Краем глаза разведчик заметил, что райниты начали перешептываться, время от времени бросая на него оценивающие взгляды; среди царских советников и военачальниц тоже наблюдалось оживление. Взвесив свои шансы, Блейд оценил их как один к десяти, но такое соотношение его никогда не смущало.
– Я могу провести конников через горы, – уверенно заявил он. – Возможно, мы потеряем десяток коней, но если погибнет одиннадцатый, то пусть эти отважные женщины, – он посмотрел на воительниц, – преподнесут великому царю мою голову.
– Мы готовы сделать это прямо сейчас, – с явным раздражением заявила Харамма, – чтобы деснице Сата не пришлось выслушивать глупости от безродного бродяги.
Зирипод поднял руку.
– Великий царь позволил этому бродяге говорить, – мягко напомнил он.
Харамма пожала плечами. Блейд счел, что мужская солидарность победила, и снова повернулся к царю.
– Кони действительно не люди и провести их по горным тропам непросто, но это можно сделать. Чтобы их копыта не скользили по льду, нужны особые подковы с шипами. Чтобы они не пугались высоты, их глаза надо закрыть плотными кожаными лентами. И еще одно, – Блейд бросил взгляд на райнитов.
– Почтенный посол сказал, что колесничие готовы идти в горы; значит, новая императорская дорога доступна для возов и фургонов. Их лучше ставить на высокие колеса, – он отмерил себе по грудь, – и нагрузить оружием, седлами и попонами. Пусть боевые кони идут налегке, а на самых опасных участках всадники поведут их в поводу. Все, что стоит взвалить им на спину – мешок отборного зерна; оно лучше сена поддержит их силы.
– А почему бы не везти зерно в повозках? – спросила Бантала, с интересом поглядывая на Блейда.
– Можно и так, – согласился разведчик. – Но иногда войску придется ночевать прямо на тропе. Оно вытянется на много фарсатов: пехота, колесницы, всадники, обоз… Пройдет немало времени, пока зерно с телег попадет в лошадиные рты! И нести его придется людям. Ты только представь себе: тропа в шесть локтей шириной, слева – скала, справа – пропасть, ночь, тьма, холод…
– Довольно! – райнитский посол в волнении вскочил на ноги. – Этот человек знает, о чем говорит! Я, – Силтар ударил себя в грудь, – провел в походах сорок лет, но сейчас узнал больше про то, как вести войско через горы, чем за всю прошлую жизнь! Мы все запишем – все, что сказал Блейд из Альбиона, – и сегодня же пошлем самого быстрого сокола в императорский лагерь под Сасом. Пусть готовят подковы и возы на высоких колесах, лучшее зерно и повязки, чтобы закрыть лошадям глаза… – он повернулся к Блейду.
– Великий Тагор ценит умных людей, чужеземец. Если ты решишь сменить службу…
– В Меотиде тоже ценят умных людей, почтенный Силтар, – раздался громкий голос за спиной Блейда. Он повернул голову – юный принц в волнении привстал с кресла.
– Тогда – прошу меня простить… – райнит развел руками и склонил голову. – Но мудрые слова чужеземца требуют награды.
– Он ее получит, – спокойный и властный голос царя наполнил зал; его темные зрачки впились в лицо разведчика. – Ты, Блейд из Альбиона, дал хороший совет. Какой награды ты хочешь?
Положив руку на эфес меча, Блейд расправил плечи.
– Я не советую в делах, которые не мог бы выполнить сам. Если ты, великий царь, доверишь мне власть над войском, я проведу его через горы, разобью врага и вернусь в Меот с победой и золотом.
В тронном зале наступила мертвая тишина; лишь Зирипод, воздев руки к потолку, прошептал:
– Небывалое дело, клянусь Сатом-Прародителем!
Глава 9
Голубой Дворец гудел от возбуждения. Слуги и рабы шептались по углам, чиновники, важно прогуливаясь под балюстрадами длинного здания Пактадиона, толковали о последних событиях, амазонки, любопытные, как все женщины, провожали чужеземца из Альбиона пристальными взглядами. Даже старец Лартак, погруженный в свои научные занятия и обычно не обращавший внимания на политику, при очередной встрече приветствовал Блейда широкой ухмылкой: «Ну что, возмутитель спокойствия? Думаешь, на военном судне ты доберешься до Саса быстрее, чем на моей птице?» Власти, однако, молчали. Разведчик не терял надежды до последнего мгновения, пока корабли не начали подымать паруса. Он наблюдал за ними из башенки Лартака, пока они не превратились в крохотные точки и не растаяли в сверкающей сине-зеленой дали, унося войска, снаряжение, райнитских послов и его надежды.
Еще вчерашним вечером он мог на что-то рассчитывать. Гралия, прогостившая в его постели почти всю ночь, в перерывах между ласками шептала:
– Девушки из царской охраны говорили, что был спор… большой спор! Харамма вне себя, просто рвет и мечет… Райниты же просят, чтобы военачальником сделали тебя. Они могут только просить, ведь командующего назначает царь… а он колеблется… и Зирипод не способен посоветовать чего-нибудь толкового. Всем ясно, что ты знаешь воинское дело лучше Хараммы, но никогда нашими всадницами не командовали чужие… тем более – мужчины…
– она прижалась к Блейду и нежно проворковала: – Как бы я хотела уехать с тобой в Райну… подальше от Кавассы… чтобы быть только с тобой, милый…
Милый! Она уже знала такие слова! Всего за неделю их отношения с Блейдом продвинулись далеко вперед. Теперь он почти не сомневался, что если б каждая из девушек Меотиды получила своего мужчину – своего собственного, которого не надо делить ни с кем! – заветы Сата-Прародителя насчет чистоты крови были бы отправлены на свалку местной истории. Заветы заветами, а жизнь жизнью; в душе женщины чувства всегда одержат победу над нелепыми запретами, если ее избранник будет того достоин. Вопрос о том, где взять такое количество избранников, разрешился сам собой. Блейду очень понравились молодые райнитские офицеры, сопровождавшие Силтара – красивые крепкие парни и весьма мужественные на вид, что отличало их в выгодную сторону от мужчин-меотов, изнеженных и женоподобных. Если бы тысяч десять таких молодцов заявились в благословенную Меотиду, тут многое бы переменилось… Разведчик припомнил взгляды, которые райнитские офицеры бросали на молодых амазонок из охраны: они были весьма далеки от отвращения!
Через день после отправления флота его вызвал к себе Зирипод. Аудиенция состоялась в Пактадионе, час был утренний, и потому Блейд не слишком опасался, что сиятельный министр попробует затащить его в постель.
– Ты произвел большое впечатление на великого царя, – заявил сановник. – Настолько большое, что десница Сата несколько дней обдумывал твое предложение.
– Не надо подносить мне мутную воду в серебряной чаше, – ответил Блейд местной поговоркой, эквивалентной земной «позолоченной пилюли». – Флот ушел, а великий царь не внял моей просьбе.
– Ну, еще не поздно все изменить… – министр окинул собеседника многозначительным взглядом. – Сначала корабли прибудут в Сас. Потом войска выгрузятся на берег и совершат небольшой марш в военный лагерь победоносного Тагора… Даже если владыка сразу двинет армию на юг, она окажется у склонов Латры через декаду, не раньше. Быстроходная галера и хороший конь помогли бы тебе одолеть это расстояние за семь дней… И, возможно, за поясом у тебя лежала бы царская грамота…
– Возможно? – разведчик приподнял бровь. Он понял, что в запасе у него есть три дня, чтобы получить генеральский патент.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов