А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Просто они мне показались вечностью... вот и все.
Увидев меня, Баккли бросил пистолет, я поймал его на лету, проявляя все время величайшую осторожность, чтобы не разбить ампулы. И сразу, с пистолетом в руке, быстро пошел назад. Но Скарлатти меня не преследовал. Он спокойно стоял у дверного проема, все еще согнувшись от боли, и без всяких эмоций глядел на меня.
- Не утруждайте себя выстрелом, Кэвел, - сказал он, слегка выпрямившись.
- Я и не собираюсь стрелять, - ответил я.
- Конец мечте, - спокойно сказал он. Он стоял близко к двери, в которую врывались ветер и дождь, но не замечал их. - Так разрушаются мечты у таких, как я. - Он помедлил, взглянул на меня насмешливо: - Вы, видать, никогда не ожидали меня в Олд-Бейли?
- Нет, никогда не ожидал, - ответил я.
- Разве можете представить такого, как я, перед судом? - сказал он.
- Нет, не могу.
Он удовлетворенно кивнул, на шаг придвинулся к двери и вновь обернулся ко мне.
- Но как интересно могло получиться, - произнес он. - Только бы посмотреть, что они понаписали бы в "Нью-Йорк таймс"... - сказал он почти печально, повернулся и шагнул в темноту.
Я обрезал веревки на руках Мэри и стал растирать ей руки. Баккли вернулся в кабину и настроил рацию на волну, чтобы отозвать полицейский воздушный батальон. Через несколько минут мы с Мэри зашли в кабину. Пока Баккли вел вертолет на посадку, я одел наушники.
- Итак, она спасена, - сказал Шеф.
- Да, сэр. Она спасена.
- А Скарлатти исчез?
- Точно, сэр, Скарлатти исчез. Он выпрыгнул из вертолета.
- Он сам упал или его столкнули? - спросил как всегда грубый и ворчливый голос Харденджера.
- Он упал сам, - внятно и отчетливо повторил я и снял наушники.
Знал, что они мне никогда и ни за что не поверят.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов