А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Попросил решить судьбу нашего капитана, – ответил Тарас, посчитав, что в данном случае можно не темнить.
– Надеюсь, у афинян найдется для него веревка или хороший удар ножом, – проговорил Офриад, вглядываясь в противоположный, быстро выраставший из воды берег, – уж слишком наглым был этот раб.
Тарас промолчал. Он цепким взглядом уже отыскал и теперь в предрассветной мгле вглядывался в плоское расширение у края скалы, которое могло быть только площадкой перед Фермопилами. Тарас так решил, потому что над этой площадкой с громкими криками вились стаи стервятников. Когда лодка приблизилась еще на пару стадий, спартанцы смогли разглядеть целые горы трупов, где персы и греки, судя по одеждам, лежали вперемешку. Но, как ни старался рассмотреть Тарас живых воинов в алых плащах, что должны были, выстроившись, стоять у прохода, никого увидеть не смог. Не было заметно и персов, словно все битвы остались позади. Тишину нарушали лишь крики голодных птиц, терзавших человеческую плоть.
«Жив ли царь Леонид? – первым спрыгнув на камни, подумал Тарас, который очень боялся, что опоздал. – И вообще, есть ли там сейчас хоть один спартанец?»
Глава шестнадцатая
Те, кто сопровождают Бога
Недобрым взглядом проводив стаю стервятников, пролетевшую над ними, Тарас осмотрелся. Берег был очень узкий. Даже не берег, а скальный выступ, на котором едва могло разместиться с десяток человек или причалить две небольшие лодки. Тропа начиналась прямо здесь, круто забирала вверх, а затем уходила влево, в обход всего Фермопильского ущелья. «Место выбрано правильно, – еще раз мысленно похвалил Тарас царя Леонида, поправляя ремешок новехонького шлема, который он получил из запасов Эвривиада, как и копье со щитом, – вдоль берега ущелье не обойти. До этой площадки никаких троп нет, сплошной обрыв. Раздолье для ласточек. А большое войско здесь не высадить. Да и афиняне не позволят, весь пролив просматривается».
Прыгая по скользким ступеням, то и дело поглядывая под ноги, чтобы не сорваться со скалы в воду, Тарас первым устремился наверх. Спустя пару часов, когда уже почти рассвело, передвигаясь вдоль берега, друг за другом, они достигли небольшого плато. Здесь оканчивалась тайная тропа, по которой регулярно прибывал гонец от Эвривиада к Леониду. Но вчера гонец не вернулся. Это и заставляло Тараса нервничать. Он должен был вернуться.
Однако, взобравшись на плато, Тарас увидел греческих гоплитов. Это был Хрис и его локры, отдыхавшие на посту. Человек тридцать. По всей видимости, им было поручено стеречь выход с этой тайной тропы. Однако наслаждавшиеся утренней прохладой бойцы отложили далеко в стороны свои щиты и копья. Не обращая никакого внимания на море, они болтали о чем-то своем, до тех пор, пока перед их изумленным взглядом не возникли спартанцы. Возникли словно из-под земли, буквально в двух шагах.
«Они даже за морем не смотрят, – обалдел от такого „несения службы“ Тарас, – так можно проворонить и весь персидский флот, который, не таясь, проскочит прямо под носом. Нет, прав Леонид, что не доверяет этим локрам».
– Хорошо же вы защищаете свою землю, – усмехнулся Тарас, опуская копье, когда разглядел, кто перед ним, – для этого вас поставил сюда царь Леонид?
Говоря так, Тарас даже не был уверен, что Леонид жив и ждал ответа, который прояснит ему ситуацию.
– Не беспокойся, спартанец, – ответил ему Хрис, нехотя поднимаясь с плоского камня и выходя из тени, – мы свое дело знаем. Ни один перс не сможет высадиться здесь.
– Но нас-то вы проморгали, – вставил слово Офриад, – будь на нашем месте персы, они перекололи бы вас как свиней.
– Мы вас видели, – соврал Хрис, обидевшись, но стараясь не подавать вида, – вон плывут обратно ваши лодки. Мы каждый день встречаем здесь посланника для царя с той стороны и отправляем обратно.
«Значит, царь жив, – мысленно отметил Тарас, – уже лучше».
– А где тот, что приплыл вчера? – уточнил Тарас.
– Это ты про того спартанца, что вчера сломал ногу и лежит в лагере? – ответил Хрис вопросом на вопрос. – Так он до сих пор там, его пользуют ваши лекари.
– И никто не отправился вместо него? – удивился Тарас. – Ты что, не сказал об этом Леониду?
– Не мое дело, – ответил Хрис, – царь со вчерашнего дня стоит у прохода. А я не вмешиваюсь в дела спартанцев.
«Ах ты, гнида, – еле сдержался Тарас, – там сообщения ждут, а он „не вмешивается“. Хрен с тобой. Разбираться некогда. Надо спешить к Фермопилам».
– Ладно, – ответил, скрежетнув зубами, Тарас, – я сам сообщу.
Миновав сонное охранение локров, Тарас прошел еще пару стадий по тропе между желтых скал и внезапно вышел к развилке дорог, увидев вдалеке лагерь греческих войск. Тропа к Фермопилам уходила направо, но то, что он узрел, обернувшись в левую сторону, привело его в настоящий восторг. Там, скрипя по извилистой дороге, поднималось пять подвод, доверху груженных какими-то странными конструкциями, укрытыми от постороннего взгляда мешковиной. На передней телеге сидел геронт Поликарх, а рядом маршировал отряд периеков.
– Ну, вот и «спецназ», – усмехнулся Тарас и, подозвав изможденного путешествием алхимика, хлопнул его по плечу, – смотри, Темпей, твои горшки приехали.
– Гисандр, – окрикнул его удивленный Офриад, увидев, как тот, вместо того чтобы направиться к Фермопилам, устремился в обратную сторону, – царь ждет нас.
– Не переживай, Офриад, – отмахнулся Тарас, продолжая путь навстречу геронту, – он будет гораздо больше радоваться, когда узнает о том, что прибыли эти телеги, чем оттого, что вернулись мы.
Тарас ждал их, затаив дыхание уже несколько часов. Но все это время в лагере персов царила странная тишина. Наблюдатели из его подготовленных бойцов, слившиеся со скалами, сообщали по цепочке почти от походного лагеря персов у самых Фермопил, что «все спокойно». От этого Тарасу становилось только тяжелее. Уж слишком долго персы не решались выступить, словно почуяли неладное.
Наконец, они появились. Они шли как на параде, облаченные в «золотые» доспехи, блестевшие, словно тысяча солнц на фоне черных балахонов. В их правой руке были зажаты копья, в левой круглые медные щиты. На одном боку висел колчан с луком, на другом – короткий меч, а головы увенчаны не тиарами, как у многих персов, а плоскими шлемами из меди, способными выдержать любой удар. От этих воинов исходил совсем другой дух, нежели от кассиев или мидян, которых спартанцы уже не раз отражали. Эти воины привыкли побеждать. И до сих пор они не знали поражений.
Впереди шел рослый бородатый боец, способный одним ударом свалить быка. Приблизившись к Фермопилам, он слегка поднял руку, и черно-золотое воинство замерло в сотне метров от узкого прохода, повинуясь приказу.
– «Бессмертные», – пробормотал Тарас, разглядывая врагов из своего укрытия на скалах, нависавших над единственным здесь местом для битвы, – царь прислал свою гвардию. Отчаялся, значит, богоподобный. А этот гигант, вероятно, сам Гидарн. Ну, давай же, иди дальше. Посмотрим, как умирают «бессмертные».
Тарас отжался на руках и, не вставая во весь рост, отполз назад на пару метров. Только здесь он позволил себе встать и обернулся назад, осматривая свой «отряд особого назначения», разместившийся вместе с четырьмя баллистами на небольшом пятачке у вершины хребта. Это место Тарас присмотрел еще в первый день своего появления у Фермопил, а затем неоднократно отправлял своих илотов и периеков искать подходы, по которым сюда можно было бы втащить орудия. И, в конце концов, нашел.
Правда, дорог здесь не было, да и нормальной тропы тоже. А перепад высот в двух местах был почти по восемь метров. Никто из спартанцев не верил, что даже сам Гисандр, не то что какие-то периеки, смогут забраться туда. Но «спецназовцы» Гисандра справились с задачей. Они не только взобрались на этот скальный выступ, но и втащили туда на веревках разобранные баллисты. А также боеприпасы – горшки с зажигательной смесью.
– Если то, что ты поведал мне, Гисандр, правда, – сказал ему царь Леонид после странного разговора, который состоялся у него с царем один на один, почти сразу после прибытия обоза Поликарха, – то все греки будут почитать тебя как Зевса-громовержца, да простит он мне такое богохульство. А если ты не выполнишь своих обещаний, то я сам убью тебя вот этой рукой. Ибо никогда еще спартанцы не отступали ни перед одним врагом.
– О мой царь, – наклонил голову в поклоне Гисандр, – это же не отступление, это военная хитрость. Ведь мы, даже сражаясь в строю, часто отходим назад, заманивая врага, а потом наносим ответный удар и поражаем его насмерть. Так будет и здесь. Только мы поразим его не копьем, а огнем, который мой слуга сумел усмирить на благо Спарты.
Леонид умолк, изучая лицо собеседника. А Тарас молил богов, чтобы царь не оказался таким же твердолобым воякой, как другие военачальники, и не предпочел героическую смерть, возможной победе над персами. К тому моменту, когда Тарас с друзьями вернулся из вынужденного плавания, спартанцев оставалось в живых лишь тридцать пять человек. В строю уже вновь стояли Алфей и Марон. Оба были ранены, но вернулись из рейда с горсткой людей. Отряд Орея погиб целиком. Во всяком случае, о нем до сих пор ничего не было слышно. Зато Леонид уже знал от лазутчиков, да к тому же Эвривиад подтвердил ему сведения, о страшном пожаре, случившемся среди персидских кораблей незадолго до того, как Посейдон разгневался на них. Сгорело почти пятнадцать кораблей. А также склад продовольствия, отчего некоторые взбунтовавшиеся от голода отряды персам пришлось казнить самим, сделав «работу» за греков.
Так или иначе, но оставшиеся спартанцы могли теперь лишь героически умереть, поскольку следующей атаки им было не пережить. Подкрепления так и не подошло. А половина союзников разбежалась. Здесь, у Фермопил, еще находилось почти четыреста человек, в основном солдат с Пелопонесса, повиновавшихся Леониду. Еще пять сотен защищало вторую тропу, возведя там новую стену. Персы все же отыскали этот путь и теперь пытались прорваться на новом направлении. И Тарас очень надеялся, что защитники второй стены не дрогнут. Иначе все усилия пропадут даром. Остальные союзники, те, что не сбежали, погибли в жестокой мясорубке, которая длилась у Фермопил уже много дней. Персы изрубили их на куски, но продвинуться так и не смогли. И это счастье, что Леонид иногда выставлял их на бой вместо вконец изможденных спартанцев. Только поэтому тридцать с небольшим человек были еще живы.
– Я видел твоего отца, который прибыл сюда с тем странным оружием, о котором ты мне рассказал, – сменил тему царь, бросив взгляд на огромных морских чаек, круживших над трупами, – я знаю Поликарха много лет, и он подтвердил мне все это, хотя я ему не поверил. Не верю и сейчас, ведь никто кроме богов, не может управлять силами огня.
Леонид вновь вперил тяжелый взгляд в стоявшего перед ним командира эномотии.
– Почти все мои лучшие воины мертвы. Поликарх сказал, что Спарта выслала войско, которое спешит на помощь. Не сегодня-завтра они будут здесь, но если мы не устоим, они могут опоздать. Поэтому я разрешаю тебе пустить в ход силы огня. Мы оставим стену, отойдем вглубь ущелья, как ты хотел, и запрем выход из него. Но, если ты не остановишь персов, то все мы сложим здесь головы, как и положено спартанцам. А персы пробьют дорогу в центральную Грецию.
Тарас с облегчением выдохнул, словно уже уничтожил всю многотысячную армию персов.
– Благодарю, мой царь, – выдавил он из себя, – чтобы этого не случилось, я должен действовать. У нас мало времени.
– Разведчики доносят, что Ксеркс, наконец, прислал ко мне своих «бессмертных», – кивнул царь, усмехнувшись и крепче сжимая копье, – что же посмотрим, отличается ли их кровь от нашей.
Персидский воин в блестящих доспехах все медлил, не в силах поверить своим глазам. Спартанцы ушли! Столько дней дрались за каждый клочок земли, никого не подпускали ближе стадии к проходу в стене, а теперь между ней и «бессмертными» не было ни одного воина в красном плаще. Больше того, ворота в стене были открыты, словно Леонид вдруг признал силу персов, одумался и готов был дать им землю и воду. Гидарн просто не мог поверить в это и ждал хитрости со стороны врага. И все же его никто не атаковал. Никто не пускал в него стрел из-за стены. Вокруг стояла тишина, если не считать криков птиц, которых вспугнуло появление персов.
– Ничего, – успокоил Тарас птиц, – скоро у вас будет, чем поживиться.
Он отвел взгляд от медливших персов и обернулся к Темпею, что находился в двух шагах.
– Ты хорошо заложил заряды? – осведомился спартанец у своего слуги.
Темпей кивнул.
– Весь день выбирал место. Все будет в порядке, господин Гисандр.
– Конечно, будет, – недобро усмехнулся Тарас, – если от твоих взрывов скала не рухнет вниз, нас с тобой просто изжарят на том самом огне, которым ты собирался убить столько персов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов