А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Такое я уже видел раньше - но то кольцо было с камнем.
Я начал с правды.
- С тусклым камнем. Он предназначался для какого-то процесса и не
представлял никакой ценности. Вещь сняли с перчатки скафандра мертвого
чужеземца - возможно, кого-то из предтеч - и принесли ко мне в ломбард.
- Никакой ценности, - щелкнул голос вице-президента. - Но все же ты
купил его.
- Он был чужеземцем, предтечей. Каждая кроха информации о подобных
вещах может принести богатство. Намек здесь, намек там - и кто-нибудь
может найти клад. Само по себе это кольцо не имеет ценности, но его
возраст и его история - за это стоило заплатить.
- Почему оно было надето на перчатку?
- Этого я не знаю. Что мы вообще знаем о предтечах? Они не
принадлежали к единой цивилизации, виду или времени. Закатанам известны по
крайней мере четыре различные звездные империи, которые существовали до
становления их собственной цивилизации, но их было гораздо больше. Города
разрушаются, солнца сгорают, но порой от древности остаются какие-то
предметы. Тысячелетиями космос сохраняет подобные их. О предтечах мы
узнаем по таким дошедшим до нас остаткам и это придает ценность каждой
находке.
- Он задает вопросы, - сказал мне Иит, - но спрашивает кто-то другой.
- Кто?
- Тот, кто значительнее этой полурыбы.
Иит впервые использовал такое пренебрежительное выражение, и я
почувствовал его презрение. - Это все, что я знаю. Тот, другой, защищен от
телепатического воздействия.
- Это было кольцом, - громко повторил я и положил предмет назад на
стол. - Когда-то в нем был камень, и оно похоже на то, что сняли со
скафандра предтеч и принесли мне.
- Где оно теперь?
- Спроси это, - резко ответил я, - у тех, кто ограбил мой магазин и
пытался убить меня.
Это было ложью, но сможет ли какой-нибудь луч определить это? Теперь
я дожидался, смогут ли они что-нибудь противопоставить моей лжи. Если даже
какое-нибудь противоречие уже было обнаружено, то те, кто был в этой
комнате еще не были уверены в этом наверняка. А если мои последние слова
были приняты за правду, то попытки узнать подробности среди руководства
Гильдии вообще не смогут повредить мне.
- Достаточно, - щелкнул динамик голосового устройства переводчика. -
Иди в торговый зал - смотри.
Мой конвойный двинулся к двери. Он выглядел не так эффектно как
патрульный, но у него на поясе было оружие, и я не стал оспаривать его
право конвоировать меня.
Мы шли по одному из обрамляющих центр станции коридоров. При ходьбе,
из-за слабой силы тяжести приходилось держаться за поручень и старался не
поднимать ноги слишком высоко от пола. Потом мы спустились по вертикальной
извилистой шахте с поручнями вместо ступеней на три уровня ниже
апартаментов вице-президента.
Суетой и шумом этот уровень напоминал торговую площадь. Нас обгоняли
или шли нам навстречу представители самых разных рас и видов - терранцы,
терранцы-мутанты, гуманоиды и негуманоидные чужеземцы.
Большинство из них были одеты в корабельную форму без каких-либо
знаков различий. Я не заметил у них ни одного лазера, все были вооружены
парализаторами. Я подумал, что, возможно, здесь существует какое-либо
правило, запрещающее ношение более опасного оружия.
Помещение, в которое я зашел теперь, не было оснащено сложным
лабораторным оборудованием. Другой, низший по должности орбслеон скорчился
здесь в тесной чаше, и жидкости в ней хватало лишь для того, чтобы
обеспечивать ему минимум комфорта. Очевидно, ему лишь поручили встретить
меня. Он даже не воспользовался переводчиком, а просто указал щупальцем на
стоящий у стены табурет. Я послушно сел там, а Иит устроился на корточках
у моих ног. В комнате было еще двое, и с дрожью рассмотрев их я понял, как
далеко от закона оказался.
В галактике всегда существовало рабство, иногда на некоторых
планетах, иногда в целых солнечных системах. Обычно рабами становились
военнопленные, которых использовали в сельском хозяйстве и на других
работах. Но те, кого я увидел перед собой, были выведены специально для
этой цели путем селекции, которую годами пытался искоренить Патруль.
Слуги орбслеона были гуманоидами. Но после хирургических и
генетических модификаций они перестали соответствовать понятию "человек"
по шкале Ланкорокса в обществе чужаков - терранцев-мутантов. Они
превратились в живые машины, каждую из которых запрограммировали для
выполнения определенных видов работ. Один из них сидел сейчас за столом,
его безвольные руки и одутловатое тело были так расслаблены, будто его
покинула даже ограниченная, питающая эту псевдожизнь энергия. Другой
быстро и уверенно обрабатывал украшенный драгоценными камнями воротник,
который надевают по праздникам на Уорлоке. Он выковыривал камни и,
безошибочно определяя параметры каждого, укладывал их в расставленный
перед ним ряд футляров. Много-линзовые сферы в его уродливой слишком,
большой и слишком круглой голове не были направлены на то, что он делал, а
бесцельно уставились на вход в комнату.
- Это датчик, - сообщил Иит. - Он информирует лишь о том, что видит,
даже не называя предметов. Другой - это передатчик.
- Телепат!
Я неожиданно испугался, что этот безвольный расползшийся перед нами
кусок плоти может настроиться на Иита и узнать, что мы с ним были совсем
не теми, за кого себя выдавали.
- Нет, он использует более низкий диапазон, - ответил Иит. - Хотя
если хозяин перенастроит его...
Он замолк, и я понял, что он тоже почувствовал себя в опасности.
Я не знал, зачем меня сюда привели. Шло время. Я посматривал на
проходящих по коридору. Раб-датчик продолжал работу, и когда полностью
очистил воротник от камней уложил метал в футляр побольше. Теперь в его
подвижных пальцах оказалась тонкой работы диадема. Он брал камни из
футляров и так же быстро, как минутой раньше, вынимал их из воротника
устанавливал их в диадему. Он не использовал все камни, но было очевидно,
что за это украшение в любом внутрипланетном магазине без колебаний
заплатят тысячу кредиток. За все это время раб так ни разу и не посмотрел
на то, чем занимались его руки.
Мне не сказали, какими будут мои обязанности. И поскольку работа
раба-датчика мало интересовала меня, я скоро заскучал. Но наверняка любой
в моем положении довольно быстро захотел бы чем-нибудь заняться и, если бы
я продемонстрировал скуку, это не показалось бы подозрительным.
Когда в комнату вошел человек в мундире капитана корабля, я
нетерпеливо ерзал на делающемся еще жестче от долгого сидения стуле. На
мундире капитана не было отличительных знаков какой-либо компании.
Очевидно, посетитель был здесь не впервые, раз, потому что минуя стол, за
которым сидели рабы, он уверенно подошел к орбслеону.
Он расстегнул мундир и теперь шарил под ее полой. Чужестранец откинул
вперед стол, очень похожий на тот, на котором вице-президент показывал
кольцо.
Наконец космонавт извлек комок защитной сети, и в ней я увидел камень
знакомого цвета - дзоран. Щупальце орбслеона обвилось вокруг камня и без
предупреждения швырнуло его мне. Я инстинктивно поймал в воздухе летящий
камень.
- Что?!
Изумленный капитан резко повернулся ко мне, его рука легла на рукоять
парализатора. Я вертел камень в руках, рассматривая его.
- Первый класс, - объявил я.
Это был один из лучших дзоранов, что я видел за последнее время.
Кроме того, он был тщательно обработан и установлен в изящной оправе в
форме когтя, чтобы можно было носить его как кулон.
- Благодарю. - В голосе капитана были слышны иронические нотки. - И
кто же ты такой?
Теперь он стал менее агрессивным.
- Хайвел Джорн, оценщик, - ответил я. - Это продается?
- Я прибыл сюда не для того, чтобы услышать, что мой камень первого
класса, - резко ответил он. - С каких это пор у Вону появился оценщик?
- С этого дня. - Я посмотрел камень на свет. - Здесь небольшое
пятнышко.
- Где?
В два прыжка он пересек помещение и выхватил камень из моих рук.
- Любое пятнышко на нем появилось от твоего дыхания. Это лучший
камень.
Он стремительно повернулся к орбслеону.
- Четыре торга.
- Дзораны не бывают по четыре торга, - щелкнул динамик. - Даже самые
лучшие.
Капитан нахмурился и как будто собрался выйти из комнаты.
- Тогда три...
- Один...
- Нет! Тардорк даст мне больше. Три!
- Иди к Тардорку. Только два.
- Два с половиной...
Я не понимал, в чем они выражают стоимость камня, так как они не
пользовались кредитками. Возможно, на Блуждающей Звезде была своя
собственная денежная система.
- Только два, - твердо повторил орбслеон. - Иди к Тардорку.
- Хорошо, два.
Капитан швырнул дзоран на столик, и второе щупальце покупателя
протянулось к панели с маленькими кнопками. Его гибкий кончик нажал на ней
несколько кнопок, в ответ не раздалось ни одного звука. Но он снова
воспользовался переводчиком.
- Два торга - на четвертом причале - возьми сколько нужно снабжения.
- Два!
Капитан произнес это слово как ругательство и стремительно вышел.
Чужестранец снова бросил дзоран, на этот раз рабу-датчику, который
сразу уложил его в футляр. И в этот момент у входа появился один из моих
охранников.
- Ты, - показал он на меня, - идем.
Обрадовавшись тому, что меня освободили от этой скуки, я пошел за
ним.

13
- Главный вице-президент.
Предупреждение Иита совпало с моими предположениями о цели нашего
пути. Мы миновали уровень, на котором располагались апартаменты орбслеона,
и продолжали карабкаться вверх к высшим уровням станции. Здесь на
огрубевших от времени стенах коридоров, виднелись блеклые остатки древних
орнаментов. Возможно, создатели станции предназначали эти уровни для
командиров.
Охранники жестом показали, что мне следует идти через вертящуюся
дверь, а сами остались снаружи. Они попытались задержать Иита, но он
неожиданно продемонстрировал невиданную прежде ловкость и проворно
проскочил мимо них. Я удивился тому, что они не последовали за ним. Через
мгновение, когда делая следующий шаг, я довольно больно ушибся о силовую
стену, я понял, почему здешние жители не нуждались в услугах охранников.
Кроме того, гравитация в этой комнате оказалась даже немного сильнее,
чем это было привычно для моей расы, поэтому для ходьбы приходилось
прилагать дополнительные усилия.
За этим невидимым барьером комната была меблирована как номер люкс
роскошного отеля на какой-нибудь внутренней планете. Правда, мебель не
сочеталась и отдельные предметы обстановки отличались размерами, как будто
были изготовлены для тел меньше или больше чем мое собственное.
Единственное, что объединяло эти предметы, - это роскошь, порой
переходящая в вызывающую вульгарность.
Вице-президент полулежал в кресле. Он был терранского происхождения,
но по определенным, едва заметным изменениям во внешности можно было
догадаться, что его предки подверглись мутации. Возможно, он принадлежал к
расе первых колонистов. Оставленные на обритом черепе волосы формировали
жесткий гребень и я на мгновение задумался о том, как он одевал шлем
скафандра на такую гриву, если он, конечно, вообще когда-нибудь одевал
его. Коричневой его кожа стала явно не от космического загара, а два
шрама, проходящие по обеим щекам от уголков глаз к подбородку были слишком
аккуратными, чтобы принять их за настоящие.
По пестроте его одежду можно было сравнить с обстановкой комнаты -
это была смесь стилей и мод нескольких планет. Его длинные, вытянутые в
удобной позе ноги были туго обтянуты высокими, опушенными белым мехом
сапогами из тонкой шкуры. Тело покрывала великолепная черно-серебряная
адмиральская туника Патруля, украшенная звездами из драгоценных камней и
наградными лентами. Обрезанные рукава оголили его руки до плеч. Ниже
локтей были надеты широкие браслеты - один с первосортным терранским
рубином, другой с параллельными рядами крупных сапфиров и локералей. Оба
браслета были варварски безвкусными.
В дополнение к общей картине, затвердевший верхний край волосяного
гребня был окаймлен полосой кольчуги из зелено-золотистого металла, с
которой на лоб свисал кулон с камнем коро не меньше десяти карат. Передо
мной был настоящий, как с выставки, пиратский вождь.
Я не знал, действительно ли он всегда так пышно и безвкусно одевался
или же он хотел продемонстрировать свое богатство окружающим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов