А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Не думаю, что это у меня получится, сэр Хаг. Я не очень-то силен в акробатике.
— Что верно, то верно, — мрачно подтвердил Эпло. — Зная Альфреда, можно было предположить, что дело кончится тем, что он повесится.
— А ты не можешь, — Хаг Рука покосился на голубое свечение на коже Эпло, — колдунуть его вниз?
— На магию я трачу силы так же, как ты на бег и прыжки. Я бы предпочел приберечь их для более важных дел, когда речь пойдет о жизни и смерти, а не тратить их на такую ерунду, как снятие с деревьев сартан, — Эпло сунул за пояс кинжал и подошел к стволу дерева. — Я залезу наверх, отрежу ветку и освобожу его. А ты стой здесь и будь готов его поймать.
Хаг Рука с сомнением покачал головой, но ничего другого предложить не смог. Вынув трубку изо рта, он бережно спрятал ее в карман и занял положение точно под висящим Альфредом. Эпло влез на дерево, попробовал сук, на котором болтался сартан. Очевидно, он опасался, что ветка не выдержит его веса. Но она оказалась крепче, чем можно было предположить. Она легко выдерживала вес их обоих.
— Схватила его, когда он пролетал мимо, — повторил Эпло с раздражением. Хотя ему приходилось видеть вещи и более странные. И, чаще всего, тоже связанные с Альфредом.
— Но тут… ужасно высоко, — запротестовал Альфред дрожащим голосом. — Я бы мог использовать свою магию…
— Именно эта твоя магия и забросила тебя сюда, — прервал его Эпло и ловко полез по ветке, распластавшись на ней, чтобы равномерно распределить вес.
Ветка прогнулась. Альфред испуганно ахнул, взмахнул руками, дернул ногой. Ветка угрожающе затрещала.
— Не двигайся! — прикрикнул на него Эпло. — А то из-за тебя грохнемся оба! — Он просунул кинжал между камзолом и веткой и начал распарывать шов.
— Что… что ты этим хотел сказать? Как это — моя магия забросила меня сюда? — спросил Альфред, зажмурившись от страха.
— Этот ветер не сдул никого из нас и никого не собирался вмазать в скалу. Только тебя. И гора не обваливалась, пока ты не принялся петь эти ваши проклятые руны.
— Но почему?
— Тебе лучше знать, — буркнул Эпло. Медленно распарывая шов в надежде спустить Альфреда как можно мягче, он уже выполнил половину работы, когда услышал тихий свист. Этот звук прошил его, как раскаленная стрела, обжигая, пронзая насквозь.
— Как странно поет эта птичка, — сказал Альфред.
— Это не птичка. Это Мейрит подает сигнал опасности.
Одним движением руки Эпло распорол шов до конца. Альфред успел только издать дикий крик и рухнул. Хаг Рука спокойно ждал, устойчиво расставив ноги, напружинив тело. Он подхватил Альфреда, прервав его падение, но оба кубарем покатились на землю.
Эпло со своей удобной для обзора точки на дереве посмотрел на утес. Мейрит достаточно далеко отошла от своего валуна и указывала рукой влево. Она еще раз тихо свистнула и трижды мяукнула кошкой.
Тигролюди.
Мейрит подняла руки, растопырив все десять пальцев, повторила жест еще раз.
Эпло тихонько выругался. Охотничья стая, по крайней мере двадцать свирепых тварей, которые на самом деле вовсе не люди, но их так называют, потому что они ходят прямо на двух сильных задних лапах и используют передние лапы, снабженные хватательными пальцами, как рукиnote 34.
Благодаря этому они могли пользоваться оружием и особенно искусно управлялись с так называемой кошачьей лапой, созданной, скорее, чтобы калечить, чем убивать. Это кусок дерева в форме диска с прикрепленными к нему пятью острыми каменными когтями. Кошачью лапу или кидают, или мечут пращой. Ее магия слабее патринской, но достаточно эффективна. Какую бы часть покрытого магическими знаками тела кошачья лапа ни поразила, она глубоко вонзает свои когти в мелкие просветы в татуировке, впиваясь в мышцы так, что ее не оторвать. Часто брошенная в ногу кошачья лапа впивалась в икроножную мышцу или бедро, лишая жертву возможности передвигаться.
Тигролюди предпочитали свежее мясо.
Эпло мельком взглянул на обрушившуюся гору, и без того зная, что это их не спасет — заползти обратно в пещеру им не удастся. Он осмотрел горизонт, заметил, что Мейрит машет ему рукой, торопит.
Эпло вмиг скатился с дерева. Хаг Рука поднимал Альфреда, пытаясь поставить его на ноги. Сартан болтался, как тряпичная кукла.
— Похоже, при падении он подвернул и вторую ногу, — сказал Хаг Рука.
Эпло опять выругался, на этот раз громче и выразительнее.
— К чему все эти махания руками и вопли? — спросил наемный убийца, глядя в сторону, где находилась Мейрит.
Она уже скрылась из виду — снова спряталась за большим валуном, чтобы тигролюди ее не заметили. Хотя если то, что заподозрил Эпло, было правдой, им нет нужды видеть ее. Они знают, кого ищут и где их искать.
— Тигролюди, — коротко бросил Эпло.
— Это еще что за твари?
— У вас на Арианусе есть домашние кошки? Хаг Рука кивнул.
— Представь себе такую кошку, но выше, сильнее и быстрее, чем я, да к тому же с клыками и когтями.
— Проклятье, — Хаг был поражен услышанным.
— Там охотничья стая, то есть, может быть, штук двадцать этих тварей. Мы не можем с ними драться. Наша единственная надежда — убежать от них. Хотя куда нам бежать, я не представляю.
— Почему бы нам просто не спрятаться и переждать? Они пока что не могли нас засечь.
— По-моему, они уже знают, что мы здесь. Их послали убить нас.
Хаг Рука скептически поморщился, но спорить не стал. Порывшись в кармане, он извлек трубку, сунул ее в рот и уставился на Альфреда — тот растирал больные щиколотки, делая вид, что массаж помогает.
— В самом деле, мне очень жаль… — начал он.
Эпло отвернулся.
— Что будем с ним делать? — тихо спросил Рука. — Он и идти-то не может, не то что бежать. Я бы мог его понести…
— Нет, это слишком тяжело. Сейчас для нас единственное спасение — это бежать и бежать, пока не упадем. Тигролюди бегают быстро, но только короткими бросками. На длинные расстояния они не тянут.
Тихий и настойчивый свист Мейрит напомнил им, что нужно торопиться. Эпло посмотрел на собаку, потом вновь на Альфреда.
— Тебе приходилось ездить верхом на драконе, да?
— О да, — оживился Альфред. — На Арианусе. Сэр Хаг, должно быть, помнит. Это когда я гнался за Бейном…
Но Эпло уже не слушал его. Указав рукой на собаку, он начал тихо произносить заклинания. Пес, понимая, что должно произойти нечто, касающееся его, вскочил на ноги и от волнения завилял не только хвостом, но и всем туловищем. Синие магические знаки слетели с руки Эпло и, молнией промелькнув в воздухе, обвились вокруг пса.
Руны искрами рассыпались по всему его телу, как электрические разряды взбесившейся Кикси-винси. Собака начала расти, увеличиваясь и в высоту и в длину. Вот она доросла до пояса Эпло, вот ее морда оказалась на уровне его головы, вот она уже смотрит вниз на своего хозяина, высунув язык и осыпая их всех брызгами слюны.
Хаг Рука, охнув, попятился назад. Тряся головой, он тер руками глаза. Когда же он снова взглянул на собаку, та стала еще больше.
— Бывало со мной, что по пьянке что-нибудь примерещится, но чтоб такое…
Альфред сидел на земле и печальными глазами смотрел на волшебное превращение животного. Закончив колдовство, Эпло перевел взгляд на раненого сартана. Опираясь спиной на ближайший валун, Альфред сделал безнадежную попытку подняться.
— Мне уже гораздо лучше, правда! Вы бегите вперед, а я… — его уверения были прерваны возгласом боли. Он бы упал, но Эпло подставил плечо, взвалил на него сартана и забросил на спину собаки, прежде чем Альфред сообразил, что с ним произошло, где он и какая участь его ожидает.
Наконец, до него дошло, что он сидит верхом на спине собаки — теперь размером с молодого дракона, — довольно высоко над землей. Издав глухой стон и зажмурив глаза, Альфред охватил руками собачью шею и прижался к ней с такой силой, что чуть не придушил бедное животное.
Эпло удалось немного ослабить смертельную хватку сартана, хотя бы настолько, чтобы собака могла дышать.
— Вперед, приятель, — скомандовал он и оглянулся на Хага. — Ну, ты как, пришел в себя?
Хаг Рука ответил ему насмешливым взглядом.
— Да с такими парнями можно горы свернуть.
— Ага, — сказал Эпло. — Вперед.
И оба побежали. Собака с вцепившимся в нее Альфредом легко трусила за ними. Сартан, зажмурив глаза, постанывал.
* * *
Эпло, пригибаясь, вбежал по склону холма туда, где ждала его Мейрит. Остальные по его приказу остались внизу, ожидая от него сигнала, чтобы двигаться дальше.
— Ну, что тут? — тихо спросил он, хотя теперь и сам мог видеть.
Слева от них, внизу, большая стая тигролюдей пересекала равнину. Они не спеша трусили на задних лапах. При этом они не останавливались, чтобы оглядеться, но шли и шли вперед. Их было не менее сорока.
— Это не обычная охотничья стая, — сказал Эпло.
— Да, — согласилась Мейрит. — Их слишком много, и они не развертываются веером, не останавливаются нюхать воздух. И каждый вооружен.
— Идут прямо на нас. А мы прижаты к скале, — Эпло безнадежно оглядел широкую равнину. — Внизу нам никто не поможет.
— Не уверена, — возразила Мейрит, махнув рукой вправо. — Посмотри-ка туда. Что ты видишь там, на горизонте?
Эпло вгляделся, прищурившись. Низко висят серые тучи, клочья тумана задевают за вершины далеких елей. Там, где туман рассеивался, становились видны зубчатые пики покрытых снегом гор. А там, за тускло-зелеными елями, примерно на середине склона одной из гор…
— Проклятье! — выдохнул Эпло. — Это же огонь.
Сейчас, когда его взгляд был прикован к сияющей оранжевой точке, он сам не понимал, как не заметил ее сразу — единственный проблеск цвета в этом блекло-сером мире.
— Драконы, — сказал он. — Больше ни на что не похоже. Смотри, насколько это выше деревьев. Мейрит покачала головой.
— Я все время наблюдала за этим огнем, пока ты там внизу возился с сартаном. Он горит ровно. А пламя драконов то разгорается, то затухает. Может, это деревня. Я считаю, мы должны использовать шанс.
Эпло взглянул на тигролюдей, неуклонно приближающихся к своей цели. Потом вновь на огонь, горевший все так же ровно, ярко, точно бросая вызов окружающему мраку. Какое бы решение они ни приняли, его нужно принимать немедленно. Если бежать на огонь, им придется спуститься по склону вниз, на равнину и неминуемо попасть на глаза тигролюдей. Это будет отчаянная гонка.
Хаг Рука подполз на животе к Эпло.
— Что это? — пробормотал он. Его глаза округлились при виде огромных кошек, двигающихся прямо на них. Но он ничего не сказал, лишь еще раз крякнул.
— А вот про это — что ты скажешь? — указал рукой на огонь Эпло.
— Сигнальный огонь, — не задумываясь ответил Хаг Рука. — Там должна быть крепость. Эпло мотнул головой.
— Ты не понимаешь. Наш народ не строит крепостей. Только хижины из травы и глины — легко построить, легко оставить. Мы кочевники — по причинам вроде вот этой, — он посмотрел в сторону тигролюдей.
Хаг Рука задумчиво покусывал мундштук трубки.
— На мой взгляд, это сигнальный огонь, и все тут. Конечно, — сухо добавил он, вынимая трубку изо рта, — в таком месте, где домашние кошки величиной с собаку, а собаки высотой с дерево, я могу и ошибиться.
— Ладно, сигнальный это огонь или еще какой-то, мы должны пробиваться к нему. Другого выхода нет, — настаивала Мейрит.
И она была права. Другого выхода у них действительно не было. И не было времени, чтобы стоять и спорить. Кроме того, если они смогут хотя бы благополучно добраться до леса, это, вероятно, убавит прыти у их преследователей. Тигролюди не любят леса. Это владения их заклятых врагов — волкунов и сногов.
Волкуны и сноги — еще одна опасность Лабиринта, и с ними тоже придется встретиться. Но двум смертям, как известно, не бывать…
— Они нас засекут, как только мы выйдем из укрытия. Бегите вниз по склону, потом через равнину прямо к деревьям. Если нам повезет, в лес они за нами не погонятся. Не вижу смысла устанавливать порядок движения. Просто старайтесь держаться вместе, — Эпло огляделся, потом подозвал собаку.
Альфред открыл глаза, увидел стаю тигролюдей, приближающихся к ним, простонал и вновь закрыл глаза.
— Не падай в обморок, — сказал ему Эпло. — А то свалишься с собаки, и будь я проклят, если остановлюсь, чтобы сажать тебя снова.
Альфред кивнул и уцепился за собачью шерсть еще сильнее.
— Отвези его туда, приятель, — приказал Эпло, указывая на лес.
Пес, сознавая, что теперь ему поручено настоящее дело, бросил злобный взгляд на тигролюдей, потом решительно повернул на лес.
Эпло сделал глубокий вдох.
— Пошли.
Они ринулись вниз по склону. Почти в то же мгновение раздались вопли диких кошек — жуткие звуки, от которых волосы на голове вставали дыбом и дрожь пробегала по всему телу. К счастью, склон был гранитный, прочный и твердый, и они смогли быстро спуститься. Удаляясь от тигролюдей под углом, небольшой отряд достиг равнины раньше своих преследователей.
Здесь земля была ровной и гладкой. Если какая-то растительность раньше и покрывала ее, сейчас, казалось, кто-то специально ее уничтожил, чтобы ничто не мешало их бегу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов