А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Отец Ройвин! — Сцилла хихикнула. — Забавно.
Мы с Мосией не засмеялись, а уставились оба на Элизу. Она говорила обо мне так, как будто мы были в том, другом времени, и сказала те самые слова, которые произнесла Сцилла в подобной ситуации.
— Почему вы на меня так смотрите? Что я такого сказала… — Элиза смущённо моргнула, сама удивившись. — И почему я так сказала? Отец Ройвин. Домашний каталист. Но это вырвалось у меня само собой…
Мосия задумчиво посмотрел на меня. И внезапно протянул ко мне руку.
— Каталист, — тихо сказал Дуук-тсарит, — даруй мне Жизнь…
Мне, наверное, следовало бы засмеяться. Я поднял руку, чтобы показать знаками, что я не знаю, как это сделать… И вдруг понял, что знаю. Я все помнил. Я помнил то чудесное ощущение Жизни, которая вливается в меня. Я вспомнил, как тянулся одной рукой к магии мира, а другой держал за руку Мосию. Я был сосудом, и магия текла в меня, и в тот краткий миг на меня снизошло благословение.
Я закрыл глаза и призвал к себе жизненную силу Тимхаллана.
Поначалу я ничего не почувствовал и испугался, что ничего не получится, что я подведу Элизу. Я сосредоточил всю свою волю, помолился Олмину, умоляя… Жизненная сила нахлынула внезапно, мощным потоком, как будто давно собиралась и ждала только случая освободиться. От прилива энергии моё тело содрогнулось и запылало изнутри, как будто каждая капля крови превратилась в крошечную искру. Ощущение было невероятно болезненным, а не приятным, как в тот, прошлый раз, в другом времени.
Испугавшись боли, я попытался остановиться и забрать руку у Мосии, но он не отпустил. Магия сверкнула между нами бело-голубой дугой, обвившей наши сцепленные руки.
Вспышка блеснула и погасла. Я был опустошён, жар в крови сменился леденящим холодом, от которого я весь задрожал. Силы оставили меня, и я опустился на колени.
Элиза присела рядом и обняла меня за плечи.
— Ройвин, с тобой все в порядке?
Я кивнул, хотя меня тошнило и голова страшно кружилась.
— Благословенный Олмин! — воскликнула потрясённая Сцилла. — Никогда не видела ничего подобного!
— И, скорее всего, больше не увидишь, — сказал Мосия, растирая руку. — Так каталисты передавали энергию магам — считается, что этот способ обмена Жизнью умер вместе с магией, поскольку его ни разу не удавалось осуществить после окончания войны. Странно, — пробормотал он себе под нос. — Очень странно.
— Не так уж и странно, если магия не умерла, — заметила Сцилла.
Симкин зевнул.
— Пока вы тут играете в волшебников, я произведу рекогносцировку. Подождите меня здесь. Знаете, мне все это очень нравится!
— Подожди… черт побери!
Мосия попытался схватить Симкина, но тот уже исчез.
— И что нам теперь делать? — знаками спросил я.
— Отдаться техномантам, — с горечью сказал Мосия. — Вполне может быть, нас уже им отдали.
— Ерунда, — сухо сказала Элиза. — Мы будем ждать его возвращения. Я уверена — он вернётся. Я доверяю Тед… Симкину.
— Твой отец тоже доверял ему, — мрачно напомнил Мосия. Потом огляделся и добавил: — У нас ещё кое-кого не хватает.
В свете, отражённом от стен тоннеля, видно было недалеко. И нигде поблизости не было Сциллы.
— Назад! — поторопил Мосия и подал нам с Элизой знак уходить обратно, вниз по тоннелю. — Возвращаемся туда, откуда пришли! Мы сможем продержаться…
— Тс-с! Эй вы, там! — донёсся до нас настойчивый шёпот.
Из темноты показалась ладонь — Сцилла махала нам рукой.
— Я нашла здесь ещё одну пещерку. Мы можем спрятаться там и понаблюдать!
Элиза с неодобрением посмотрела на Мосию и пошла к Сцилле. Я направился следом за ней. Мосия поймал меня за руку и спросил:
— Ты видел какую-нибудь другую пещерку, когда мы были здесь в прошлый раз?
Я покачал головой.
— Но тогда было темно, и мы спешили.
— В самом деле, — не слишком уверенно согласился Мосия.
Углубление в тоннеле, которое обнаружила Сцилла, находилось как раз напротив того места, откуда мы начинали путь. Оттуда была прекрасно видна маленькая пещерка, у входа в которую стояли на страже двое техномантов в серебристых масках и мантиях.
Время тянулось долго. Ничего не происходило. Я подумал, что хотя бы в одном Симкин был прав — техноманты считали, что пленники в безопасности, а мы где-то далеко отсюда. Или пленников вообще здесь не было. Я как раз раздумывал, не заманил ли нас Симкин в ловушку, и тут один из стражников заговорил:
— Пора проверить, как они там.
Второй кивнул, развернулся на каблуках, сделал шаг, споткнулся и растянулся на полу пещеры.
— Сукин сын! — выругался техномант, поднимаясь на ноги.
— Чего это ты? — спросил его напарник и повернулся посмотреть, что случилось.
— Я споткнулся! Вот об этот камень!
— Ну, в другой раз смотри под ноги.
Техномант злобно уставился на камень.
— Я точно знаю, что этого камня здесь раньше не было!
— Ты просто невнимательный, вот и всё, — второй стражник пожал плечами.
— Нет, я серьёзно. Я сегодня уже тридцать раз ходил в эту камеру, и никакого камня на этом месте раньше не было! — Техномант поднял камень и с испугом воскликнул: — Будь я проклят! У него… глаза!
Мы все переглянулись. Никто не проронил ни слова, но каждый подумал об одном и том же. Симкин!
И тут раздался другой голос. Мы с Мосией сразу его узнали.
— Какого дьявола вы двое тут делаете? Стоите и болтаете о каком-то камне!
— Смайс! — прошептал Мосия.
— Если увлекаетесь геологией — делайте это в свободное время, а не у меня на службе! — продолжал Смайс.
Стражники резко повернулись к нему. Смайс подошёл со стороны входа в пещеру. Он был одет не в деловой костюм, в котором я видел его в последний раз. Сейчас на нём была мантия с золотой отделкой, как на голограмме. Когда я увидел лицо Смайса, то порадовался, что узнал его по голосу — иначе мог бы ошибиться. Его лицо, прежде такое красивое, сейчас было до неузнаваемости искажено злобной гримасой. Смайса сопровождали четверо телохранителей в серебристых одеждах.
— Но, сэр, посмотрите на этот камень… — начал оправдываться стражник.
— Это тёмный камень? — с нетерпением перебил его Смайс.
— Нет, сэр, не похоже. Вроде бы обычный кусок известняка. Но он…
— Тёмный камень — единственный камень, который меня интересует. А этот выброси в реку.
Техномант ещё раз посмотрел на камень и хотел было возразить, но, взглянув на перекошенное от ярости лицо Смайса, размахнулся и швырнул камень в быструю реку.
Мне показалось, что я услышал негромкий возмущённый вопль. Потом камень упал в воду и… камнем пошёл ко дну.
— Что с пленниками? — спросил Смайс. — Есть изменения?
— Этому Джораму стало хуже, сэр. Если ему не помочь, он долго не протянет.
Элиза сдавленно ахнула.
— Тихо! — прошептала Сцилла.
Мосия посмотрел на них с упрёком. Я взял Элизу за руку. Её пальцы, необычайно холодные, конвульсивно сжали мою ладонь.
— Я поговорю с ним, — сказал Смайс. — Если он и вправду так плох, может, станет сговорчивее. Вы двое идите со мной. Остальные — охраняйте снаружи.
Смайс вошёл в камеру, где держали пленников. Двое охранников последовали за ним, прочие остались в коридоре.
Нам приходилось выжидать. Если бы мы попытались напасть на врагов сейчас, когда они настолько превосходили нас в численности, то подвергли бы опасности не только себя, но и пленников. Вполне вероятно, что техноманты скорее убили бы узников, чем позволили бы их спасти.
Мы затаились в темноте и напряжённо прислушивались к каждому звуку.
Сначала до нас донёсся голос отца Сарьона. Старик громко возмущался — а значит, с ним все было в порядке. Я закрыл глаза и мысленно произнёс благодарственную молитву Олмину.
— Вы же видите, сэр, Джорам очень болен. Моему другу нужна немедленная медицинская помощь. Я требую, чтобы его доставили на базу! Там есть лазарет…
— Конечно, — вкрадчиво ответил Смайс. — Мы дадим ему противоядие, как только он расскажет, где Тёмный Меч.
— Противоядие? — ужаснулся отец Сарьон. — Вы его отравили?
— Медленно действующим ядом. Тем же самым, который используется в наших бесконечных генераторах. Как мне говорили, смерть наступает медленно и она очень мучительна. А теперь, друг мой, скажи — где Тёмный Меч? Расскажи нам это, и тебе станет намного лучше.
— Он не знает! — яростно выкрикнул Сарьон.
— А я думаю, что знает, — возразил Смайс. — Он отдал меч дочери, чтобы она его спрятала. Мы видели меч у неё, так что не стоит лгать. Мы преследуем её…
— Если вы только тронете её… — Голос звучал еле слышно, но он определённо принадлежал Джораму.
До нас донеслись звуки какой-то возни, потом сдавленный вскрик.
Элиза спрятала лицо у меня на груди. Я крепко обнял девушку. Тут меня обуял неудержимый гнев. Я всегда считал себя миролюбивым, теперь же готов был убивать.
— Не надо! Оставьте его! — закричал Сарьон, и мы услышали шорох — как будто Сарьон попытался закрыть Джорама своим телом. — Он слаб и болен.
— Он ещё сильнее заболеет, если не станет нам помогать.
— Он ничем вам не поможет, если умрёт!
— Он ещё не умирает. По крайней мере, пока. Пока он мне нужен. Дайте ему стимулятор. Вот так. Это поможет ему продержаться ещё немного. Он будет чувствовать себя не очень хорошо, но все же будет жив — а вот о вас я не могу сказать того же, отец Сарьон. Вы мне не нужны. У меня есть свои каталисты, которые дадут Жизнь Тёмному Мечу, когда он окажется в моих руках. А теперь послушай меня, Джорам. У тебя есть пять минут, чтобы подумать. Если ты не оставишь своё глупое упрямство и не скажешь, где скрывается твоя дочь с Тёмным Мечом, — с отца Сарьона живьём сдерут кожу. Это крайне неприятная смерть. Свяжите ему руки и ноги.
Мы в ужасе переглянулись. У нас осталось пять минут, чтобы предпринять что-то, спасти пленников, иначе отца Сарьона подвергнут убийственным пыткам. Нас было четверо против шестерых охранников и Кевона Смайса.
— Сцилла, у тебя же есть пистолет, — прошептал Мосия. — Ты…
— Пистолет? — переспросила она. — У меня нет пистолета.
Мосия возмущённо уставился на неё.
— У тебя нет пистолета? Да что ты за агент такой?
— Я умный агент, — возразила Сцилла. — Насколько мне известно, если возьмёшь с собой пистолет — в тебя обязательно кто-нибудь станет стрелять.
Мосия помрачнел.
— Полагаю, у нас нет выбора. Нам придётся напасть на всех шестерых Дкарн-дарах…
— Их уже семеро, — поправила Сцилла.
Вероятно, в пещеру вошёл ещё один техномант в серебристой одежде. Я сказал «вероятно», потому что следил за входом в пещеру, но не заметил входившего. Новоприбывший техномант скользнул за спину двоих стражников, которые караулили пленников, и похлопал по плечу одного из них, того самого, который швырнул камень в реку.
Стражник вздрогнул от неожиданности и резко обернулся. Серебристая мантия взметнулась вокруг него, словно жидкая ртуть.
— Что за черт… Ты кто такой? — спросил он. — Чего тебе надо? И больше не подкрадывайся так ни к кому! Хватает того, что на этой проклятой планете полно камней с глазами и всякой другой чертовщины! Ну, чего тебе? — раздражённо сказал охранник.
— Сообщение из штаба, для сэра Смайса.
— Он в камере, с пленниками.
— Это срочно, — настаивал только что пришедший техномант.
— Пойду скажу ему, — вызвался другой стражник.
— Погоди, — остановил его первый, что-то заподозрив. — А почему они не отправили сообщение как обычно, через камни провидения?
— Ваши камни провидения не работают. Попробуй — убедишься сам.
Первый техномант приложил кулак к уху. Второй сделал то же самое. Потом они переглянулись, первый пожал плечами и кивком указал в сторону тюремной камеры. Его напарник пошёл туда, докладывать начальству.
Смайс вышел в коридор. Его лицо побагровело от гнева, брови грозно сошлись над переносицей.
— Почему это камни провидения не работают? — напустился он на своих подчинённых.
— Мы не знаем, сэр, — ответил новоприбывший техномант. — Может быть, эта пещера как-то блокирует сигнал. У меня для вас срочное сообщение, сэр.
— Так передайте его! — потребовал Смайс. Техномант повернул голову, скрытую под серебряным капюшоном, и посмотрел на других Дкарн-дарах.
— Это сообщение только для вас, сэр. Мы должны поговорить наедине. И это крайне срочно, сэр.
Смайс с сожалением оглянулся на тюремную камеру.
— Вот невезение! Я почти расколол его! Молитесь, чтобы ваше сообщение того стоило! — Он повернулся к стражам. — Напомните доброму отцу каталисту, что у него осталось три минуты. Три минуты.
— Пройдёмте туда, сэр, — предложил посланец и указал в сторону той пещерки, где прятались мы.
Они со Смайсом пошли к нам. Серебристая мантия Дкарн-дарах развевалась вокруг его лодыжек, и я вдруг заметил, что на этом техноманте — оранжевые носки.
— Симкин! — прошептал Мосия у меня над ухом. Каким бы невероятным это ни казалось, но это был Симкин, и никто иной, и он вёл Кевона Смайса прямо к нашему укрытию.
— Вот сволочь! — прошептал Мосия. — Даже если это будет последним, что я сделаю, я…
— Тс-с-с!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов