А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

-
и он достал из кармана револьвер. Поначалу Джоанна подумала, что это
тот же самый пистолет, что Керис отобрал у нее в тот памятный день. Но
потом она поняла свое заблуждение - ее револьвер был 38-го калибра, а
этот - 45-го. Джоанна поглядела в лицо послушника - оно было потухшим
и ничего не выражающим.

Тут Джоанна вспомнила, как Керис убивался над бездыханным те-
лом деда.

- Извини меня, Керис! - проговорила она и отвернулась.

Керис резко мотнул головой, но ничего не сказал. Все и так бы-
ло ясно.

- А может, если бы ты показал пистолет вашему новому архимагу,
то...- начала было Джоанна.

- Ничего хорошего из этого все равно не вышло бы! - решительно
возразил послушник,- с одной стороны, я для них никто, это не мое де-
ло - лезть туда, что не касается меня. Госпожа Розамунд слишком выра-
зительно сказала мне, что это дело нужно закрыть и не ворошить. К тому
же почти все Кудесники покинули Подворье. Уж они-то отлично знали, что
такая буря была вызвана волшебством. Они даже попытались определить,
откуда именно исходило это волшебство. Но буря была столь сильной, что
у них ничего не вышло. Конечно, они знали, что их станут обвинять в
этой буре и заодно во всех смертных грехах. Тем более, что после лет-
них гонений тут вообще волшебников осталось не слишком много,- Керис
говорил глухим голосом, который от волнения даже подрагивал. Пелла
несколько раз оборачивалась и внимательно смотрела на парня, но ничего
при этом не сказала. Керис же продолжал,- почти всех послушников они
тоже забрали с собой, но кое-кому, а я тоже был в их числе, приказали
остаться и охранять имущество Совета от мародеров!

Установилась тишина, прерываемая только ритмичным стуком конс-
ких копыт. Джоанна понимала, что она задает не совсем тактичный воп-
рос, но удержаться она все равно не могла.

- И ты... ты останешься там? - в волнении поинтересовалась
она.

Керис даже не посмотрел на нее.

- Джоанна, ты не поняла! - отозвался он.

Девушка в полоборота повернулась к нему, глядя в правильные
черты лица парня.

- Все я понимаю,- тихо сказала она,- по крайней мере, большую
часть! Я ведь сама оказалась замешанной во все события! После всего,
что натворил Сураклин - и в твоем, и в моем мире - нельзя сидеть сложа
руки. Может быть, не понимаю я только, как ты сможешь преодолеть про-
тиворечие - ведь тебя учили послушанию и умению не лезть не в свое де-
ло. Но как ты можешь остаться в стороне, если знаешь, что произошло в
действительности с твоим дедом. И при этом кудесники, которые должны
командовать тобой и оставаться для тебя образцом кристальной честнос-
ти, не хотят углубляться в правду? Но ты ведь понимаешь, что Сураклина
нужно остановить любой ценой?

Стараясь держаться подальше от прибрежных бедняцких кварталов,
Пеллицида направила конец влево. Они проезжали мимо громадного здания,
увенчанного куполами в стиле неоклассицизма. Несомненно, это был банк.
По ступенькам здания спускались и поднимались одетые в строгие темные
наряды люди - наверняка, представители нарождающегося класса предпри-
нимателей. Один из них, молодой человек, с озабоченным лицом сел в
черную лакированную карету, и та быстро отъехала - видимо, молодой че-
ловек очень спешил. Когда черная карета поравнялась с ним, Джоанна
увидела его лицо - бледное, с расширенными глазами, точно человек этот
только что услышал смертный приговор себе.

- Не делай со мной этого, Джоанна! Не говори так! - раздался
сзади отчаянный голос Кериса.

И тут Джоанна вспомнила, что точно такие же слова произносил
Антриг, когда лежал связанным в комнате Гэри, ожидая прихода кудесни-
ков.

Джоанна даже не обернулась. Помолчав, она спросила:

- Но тогда для чего же ты кинулся разыскивать меня?

Керис вздохнул выразительно, точно не знал, что и сказать.

- Я хотел сказать тебе, что по нашему кварталу пронесся слух,
будто Костолом, это самый главный инквизитор, выехал из города Ангель-
ской Руки. А в это время буря прекратилась - словно как раз для того,
чтобы облегчить ему путь! А Костолом направляется на юг, в Кимил! -
сказал послушник.



- Ты злишься на Кериса? - спросила Пелла, разыскивая свечи в
своих комнатах,- ведь тебе вроде бы нужно сердиться на него!

- Не совсем так! - сказала Джоанна, укладывая в аккуратные
стопки разбросанные ночные рубашки, халаты и платья. Какой разор уст-
роила тут Пеллицида, разыскивая потерянную перчатку! - я знаю, что он
очень ревностно придерживается этой клятвы! Но ведет он себя иногда
просто несносно! С этим уж ничего не поделаешь!

- Что поделаешь, к этому послушников приучают с младых ног-
тей! - покачала головой принцесса,- им вдалбливают в головы, что для
них нет иного закона, кроме как слова их наставника! Потому-то послуш-
никам запрещено вступать в брак - чтобы в жизни у них была только одна
цель - служение своим господам,- тут принцесса задумчиво посмотрела на
беззаботно резвящихся мопсов со знакомой уже болонкой и спросил,- а ты
знаешь, что Совет Кудесников имеет даже право лишать послушников жизни
за неисполнение приказов?

- Я слышала, что если послушник вдруг становится к службе неп-
ригоден... Может быть, калечится или мало ли что там еще... то он обя-
зан совершить самоубийство,- отозвалась Джоанна, вспоминая помощника
регента, Каннера,- но я что-то сомневаюсь, что страх перед наказанием
привел Кериса сюда и заставил его остаться тут!

- Ты, пожалуй, права,- задумчиво сказала принцесса. Не найдя
свечей, она принялась в полумраке помогать Джоанне укладывать в стояв-
ший у стены большой сундук платки и юбки с кружевами,- а уж есть ли
необходимость укладывать все это?

- Но ведь если ты станешь укладывать вещи, то придворные и
слуги убедятся, что ты действительно собралась на юг, чтобы переменить
климат,- возразила Джоанна. Сейчас она вдруг почувствовала особо ост-
рую симпатию к этой нескладной девушке - ведь она и сама не слишком
много внимания придавала тряпкам. А окружающим, понятное дело, это не
слишком нравится. Нет, без огня тут не обойтись никак. И Джоанна, сняв
со спинки ближайшего стула висевший там кошелек, порылась и достала из
его бездонной утробы записную книжку. Вырвав оттуда листок, девушка
подала его принцессе. Пеллицида сразу вспомнила, что она собиралась
зажечь свет. Свечи нашлись в инкрустированной перламутром коробке на
каминной полке. Поставив свечи в подсвечник, Пелла зажгла в камине по-
данный ей кусок бумаги и поднесла его к свечам. Джоанна сказала,- все
это имущество можно погрузить в багажную повозку, а мы поедем в твоем
фаэтоне, налегке!

- Надо бы еще взять рекомендательные письма, чтобы нам почаще
меняли лошадей!

- Они тут! - хвастливо сказала Джоанна, хлопая по отдувшимся
бокам кошелька. Так оно в действительности и было - девушка тоже весь-
ма основательно подготовилась к поездке. Она запаслась и этими самыми
"рекомендательными письмами" - отпечатанными типографским способом бу-
мажками с требованием "от имени императора предоставить подателю сего
свежую смену лошадей", и письмами Фароса к Пелле, на которых покачива-
лись на витых шелковых шнурках восковые печати с оттисками имени Фаро-
са. Эти печати Джоанна планировала привесить к текстам иного рода,
чтобы с их помощью можно было проникнуть в Башню.

Тем временем Джоанна вообще вошла в раж: "Я думаю, что когда
настанет время проходить в Башню к Антригу, то нам просто будет необ-
ходим послушник - так будет выглядеть более правдоподобно!"

- Но я и сама могу так одеться, что от послушника меня не от-
личишь! - возразила Пелла,- к тому же я обучена кое-каким их премуд-
ростям! Конечно, всеми секретами э-э-э... фехтовании... я не владею,
но кое-чем могу похвастаться! К тому же у меня есть униформа послушни-
ков и меч! А для тебя запросто можно подобрать облачение гонца!

- А что, девушек тут назначают гонцами?

- Ну конечно! - удивилась Пелла,- женщина что, говорить не
умеет? Или у нее память хуже, чем у мужчины? - тут Пелла зажгла свечи
еще в нескольких подсвечниках, а потом сказала,- я даже могу раздобыть
официальную бумагу, и этим же стилем мы станем руководствоваться в
составлении пропуска в Башню! Но вот с подписью Фароса все обстоит
намного сложнее! Как ее подделаешь? Лично я никогда не отличалась уме-
нием красиво писать пером, что там уж говорить о подделке чужого по-
черка! И к тому же Фарос левша!

- Ну, это я могу взять на себя! - великодушно сказала Джоан-
на,- моя мама тоже левша, но мне удавалось подделывать ее подпись.
Знаешь, я чувствую к Керису какую-то жалость.

- Жалость - удивилась Пелла.

- У него вообще ситуация - хуже некуда! - торопливо заговорила
Джоанна. Где-то во дворце послышались резкие голоса и затопали ноги.
Пелла подскочила. "Что это такое?" - со страхом спросила она.

- Да нет, ничего,- отозвалась Джоанна, снова заливаясь краской
смущения,- просто... просто если моя мама куда-то уезжала, что вообще
случалось не слишком часто, то отец мой всегда приходил к ней в комна-
ту и так торжественно говорил ей "до свидания". Конечно, этого от Фа-
роса ожидать не приходится, но все же...- тут Джоанна замолчала, по-
чувствовав, что аналогии тут не слишком уместны.

Ведь ее родители, как ни крути, любили друг друга, а здесь...

Только бы Фарос ничего не пронюхал, подумала Джоанна с испу-
гом. Ведь достаточно только какого-нибудь незначительного шепотка,
только сплетни о том, что принцесса обзавелась новой подругой. И тог-
да, конечно же, регент сразу опознает ее. И тогда просто страшно будет
представить себе все возможные последствия. Вряд ли принц остался к
ней благосклонным после всего, что случилось с Антригом.

Поэтому промедление смерти подобно.

Когда Пеллицида возвратилась в северное крыло дворца, то она
сразу же распорядилась запрячь ее в фаэтон свежих лошадей - но сделать
это побыстрее, чтобы опередить инквизиторов. Но потом Джоанна отгово-
рила ее от непродуманной спешки. Решено было подождать до утра, пос-
кольку ночной отъезд больше мог походить на бегство. И, конечно же,
нужно было обставить все куда более естественно - послать вперед гон-
цов, чтобы те передали распоряжение принцессы о подготовке к ее приез-
ду Ларкмора - небольшого поместья, принадлежавшего регенту. Кроме то-
го, нужно было позаботиться о внешнем оформлении отъезда - взять с со-
бой слуг, если понадобится, больше нарядов и всевозможных припасов.
Так, чтобы ни у кого и тени подозрения не могло возникнуть.

Видя, как догорает день, Джоанна почувствовала себя нервозно.
А времени меж тем было только половина четвертого. Девушкам было даже
страшно думать, что они принуждены будут сидеть здесь еще по меньшей
мере пятнадцать часов, чтобы все прошло гладко. Джоанна могла только
предполагать, чем занимался в это время Сураклин - находился ли он в
обществе Сердика в его резиденции или же следит за Пеллой, почувство-
вав, что девушка так до конца ему и не покорилась. Покуда принцесса,
не в силах сдержать волнения, ходила по бесчисленным помещениям двор-
ца, Джоанна упаковывала вещи Пеллы. Сейчас пришельцу из другого мира
раздражали две вещи: первое - что темнота продолжает сгущаться, вто-
рое - что золоченые стрелки замысловатых часов, изображающих нимф и
фавнов, движутся чересчур медленно. А может, часы эти вовсе неисправ-
ны? Несомненно, главный инквизитор Костолом во весь опор мчится на юг,
в Кимил, имея при себе необходимую бумагу - разрешение на казнь Антри-
га, что должно поставить точку в этом долгом деле. Тем более, что Со-
вет Кудесников был уже просто не в состоянии помешать этому. А они с
Пеллицидой должны сидеть в этих громадных комнатах, битком набитых до-
рогостоящим барахлом, и ждать, покуда перестанут волноваться те, кого
нужно больше всего опасаться.

Что делать, сказала Джоанна себе несколько раз, спеша можно
только все напортить. Тем более, что изнывающие от скучной дворцовой
жизни многочисленные слуги только и ждут момента, чтобы приняться за
обсуждение загадочного поведения принцессы - дай им только повод. Не
зная, чем занять себя в эту томительную ночь, девушка вернулась к сво-
ему кошельку ив рассеянности принялась перебирать его содержимое.

Только утром, когда еще даже не рассвело, где-то часов около
семи, громадная повозка принцессы наконец застучала по булыжным мосто-
вым спящего города. Кстати, всю эту ночь Пеллицида тряслась, всякий
раз ожидая прихода Фароса, который хотя бы из вежливости мог осведо-
миться о причине отъезда своей молодой жены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов