А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Потом он спустился по лестнице в сырую темноту, протянул руку к выключателю. Свет зажегся, но рукав рубашки Лесли зацепился за проклятый крюк. Лесли дернул сильнее. Железка покатилась по бетонному полу погреба, крышка с глухим стуком захлопнулась. Лесли выругался и вместо того, чтобы поднимать ее, махнул рукой и побрел мимо пустых бочек к уставленной самодельными шкафчиками стене. Понятно, он не мог видеть, как к двери черного хода подъехали две машины с потушенными огнями. Четыре тени выскользнули в неосвещенный двор. Одна из них бесшумно вложила отмычку в замок. Дверь отворилась.
Боевики Вилара рассыпались по комнатам первого этажа. Пистолеты с глушителями они держали наготове. Вошедший первым торопливо выключил свет в гостиной - с улицы могли заметить силуэты на занавесках. Вилар зажег фонарь с узким ярким лучом.
- Нигде никого, - констатировал парень с отмычкой. - Наверное, тут вообще никто не живет.
Вон там мебель сдвинута.
- Тихо... Наверх!
Они ворвались в ближнюю спальню, осмотрели обе ванные комнаты и вышибли дверь второй спальни. Луч фонаря Вилара уперся в лица спящих Шалимова и Саманты.
- Вот они, голубчики...
Сонная Саманта вскочила, выпрыгнула из-под одеяла и бросилась к лестнице. Несколько пуль настигли ее одновременно. Обливаясь кровью, Саманта упала на ступеньки. Шалимов с ревом прыгнул на ближайшего противника, но был остановлен мгновенно лишившим его сознания пушечным ударом. Вилар перевел луч фонаря на тело девушки.
- Что с девчонкой?
Один из нападавших подскочил к Саманте, перевернул ее на спину, и попытался нащупать пульс.
- Кончено, босс.
- Хорошо.
Вилар положил фонарь на кровать, вынул из кармана шприц и ампулу, отломил стеклянную головку и набрал наркотик. Желтоватую жидкость он ввел в вену Шалимова.
- Теперь оденьте его, быстро! Вон его шмотки.
И помните, если напоремся на полицию: везем пьяного друга.
- А где третий? Тот, что их привез? - спросил кто-то из бандитов.
- Похоже, парень оказался счастливчиком и смотался, - ответил Вилар. Быстро уходим.
Одетого кое-как Шалимова подхватили под мышки и поволокли по лестнице в гостиную.
В это время Лесли Энджел разочарованно стоял перед раскрытыми шкафами. Там обнаружились пять пыльных, опустошенных до Рождества Христова бутылок, и больше ничего! Шепотом извергая проклятия по адресу хозяев, Лесли полез к люку и вдруг замер. Наверху послышались тяжелые шаги, чей-то хриплый голос сказал по-французски:
- Ну и бугай! Попробуй дотащи такого до России.
- Ты дотащи его до машины, умник, - оборвал другой голос, властно-командирский. - А там разберемся... Не таких возили.
Лесли понял смысл сказанного лишь частично, но одно было несомненно: происходит что-то очень скверное.
Шаги удалились в направлении кухни и стихли.
Лесли изо всех сил толкнул ладонями тяжелую, плотно притертую крышку люка, едва не сливающуюся с полом в одно целое. Она не поддалась.
Тогда Лесли вскарабкался на три ступеньки лестницы, надавил на крышку спиной. С утробным звуком та пошла вверх, все легче и легче. Лесли вытолкнул ее, выбрался в кромешную тьму гостиной и нашарил выключатель. Здесь ничего не изменилось. Он ринулся в спальню и споткнулся о распростертое у стены тело девушки.
Глаза Саманты были закрыты. Она казалась спящей. Если бы не кровь везде.
Лесли трясущейся рукой вставил в непослушные губы сигарету. Огонек зажигалки то и дело гас.
Что же делать, Господи? Бежать в полицию и преподнести им шизофренический бред о воскресших астронавтах? Но допустим, они поверят ему, установят, что погибшая - Саманта Ларрена...
И что тогда? Тогда он окажется главным подозреваемым. Они заморочат ему голову, заставят сознаться, выставят если не убийцей, так пособником убийц...
Только один человек может спасти его - Корин. Лесли с самого начала совершил ошибку, он отхватил кусок не по зубам. Если бы он не пытался объехать Корина на крутом вираже, возможно, Саманта осталась бы жива...
Лесли с сигаретой в зубах спустился по лестнице на первый этаж, открыл парадную дверь, пересек улицу и у входа в квартиру Корина нажал кнопку звонка, потом еще и еще раз. Никакого движения за дверью. Лесли заколотил кулаками и ногами.
- Откройте, Корин! Это я, Лесли Энджел! Случилось несчастье... Да откройте же1 Корин, черт вас побери!
Дверь распахнулась так неожиданно, что Лесли с размаху влетел в прихожую. Заспанный Корин в халате удержал его, с недоумением и тревогой оглядел стоящую перед ним растрепанную фигуру с заплаканными глазами. Брюки Лесли были обильно перепачканы кровью.
- Что случилось? - задал Корин вполне естественный в данных обстоятельствах вопрос.
- Они убили ее... - простонал Лесли.
- Кто кого убил? Говорите вы толком!
- Саманту, девушку с "Атлантиса"... Скорее!
Корин уже переодевался.
- Куда ехать?
- Никуда, это напротив...
Они вбежали в особняк. Корин склонился над Самантой, поднял девушку на руки, перенес на постель, попробовал найти пульс, прижался ухом к ее груди.
- Кажется, она жива...
- Боже! - вырвалось у Лесли.
Корин схватил трубку телефона. Он хотел позвонить Лигейе Маллиган, но передумал: это означало потерю времени. Он позвонил Аллендейлу домой резидент ЦРУ по просьбе Коллинза оставил ему номер для экстренного вызова.
- Аллендейл? Это Корин. Да, мне известно, который час. Дело не терпит отлагательств. Немедленно пришлите надежную медицинскую бригаду, - он назвал адрес. - Что значит надежную? Самых квалифицированных врачей, которых вы только сумеете вытащить из постели. И желательно таких, чтобы держали рот на замке... Три пулевых ранения, два навылет... Что? Нет, потом... Не мешкайте!
Корин положил трубку и резко повернулся к Лесли.
- В доме есть аптечка?
- Не знаю... Я посмотрю...
- Так смотрите, а не стойте! Мне нужны бинт и антисептические материалы, - крикнул он вдогонку.
Лесли вернулся с кучей запечатанных бинтов и какими-то флаконами.
- Попробуем остановить кровотечение, - сказал Корин. - Давайте бинты. Она потеряла слишком много крови...
- Она не умрет? - спросил Лесли.
- Откуда я знаю!
Бригада врачей под руководством профессора Конти прибыла только через сорок пять минут, в течение которых Корин и Лесли отчаянно боролись за жизнь Саманты, хотя ни у того, ни у другого не было необходимых медицинских познаний. Конти отогнал их от постели. Его ассистенты мигом раскинули ящики с аппаратурой и медикаментами. Десять минут в комнате висела тишина, прерываемая деловитыми отрывистыми командами профессора.
Наконец он выпрямился, предоставив остальное ассистентам.
Конти в упор посмотрел на Корина.
- Она будет жить? - не сдержался тот.
- Крайне уместный вопрос, - скривился профессор. - Скажите спасибо Господу Богу, что она вообще еще дышит... Так что, увы, ничем утешительным я вас не порадую. Ее нужно перевезти в клинику...
- В частную клинику? - уточнил Корин.
- Разумеется. В мою клинику. Поэтому я хочу урегулировать формальности.
- Пойдемте вниз, доктор, там мы сможем поговорить спокойно, - пригласил Корин. - Если, конечно, вы закончили здесь...
- О да. - Он дал несколько указаний ассистентам.
В гостиной Корин вытащил на середину комнаты задвинутые Энджелом кресла, закрыл люк погреба, и они с профессором уселись напротив друг друга.
- Вас вызвал лично Аллендейл? - напрямую спросил Корин, глядя доктору прямо в глаза. Профессор кивнул. - Вы знаете, кто такой Аллендейл?
Конти снова кивнул. Ему неоднократно случалось принимать в своей клинике пострадавших сотрудников ЦРУ. Услуги хорошо оплачивались. Но сейчас ситуация была иной.
- Я с уважением отношусь к мистеру Аллендейлу и к его ведомству, осторожно произнес врач, - но эта девушка прямо-таки изрешечена пулями. Мы обязаны сообщить об инциденте в полицию. Иногда мы закрываем глаза на правила, это верно, но тут... - Он замолчал, давая понять, что дальнейшие комментарии ни к чему.
- Забудьте об Аллендейле, - жестко сказал Корин. - Здесь ЦРУ представляю я. Мистеру Аллендейлу приходится оглядываться на рамки законности, мне - нет. Каждый день пребывания мисс...
мисс Смит в клинике будет оплачен по тройному тарифу. Но если кто-то узнает об этом деле, я всажу вам пулю в сердце.
Профессор оскорбленно вскинул голову, но благоразумие взяло верх.
- Не нужно со мной так говорить, - сухо сказал он.
Саманту на носилках перенесли в машину.
Конти высокомерно откланялся. Шум автомобиля медленно стих вдали. В гостиной показался Лесли.
- Теперь займемся вами, мистер Энджел, - с угрозой проговорил Корин. Что все это значит?
- Сейчас расскажу. - Лесли заметно оправился от потрясения, когда узнал, что Саманта жива и, возможно, ее удастся спасти. - Но не найдется ли у вас чего-нибудь выпить?
- Найдется.
- О'кей, - обрадовался Лесли. - Тогда пойдемте к вам, и вы услышите историю на десять баллов... Пошли, я больше не могу оставаться в этом ужасном доме.
- Так это ваш дом? - Корин с любопытством огляделся.
- Не совсем, - смутился Лесли. - Я снял его, чтобы...
- Чтобы следить за мной, - заключил Корин. - Вы не промах, мистер Энджел. Но как бы мне убедить вас писать статьи о чем-нибудь не столь взрывоопасном? Вы музыкант, вот и писали бы о музыке...
В ответ Лесли фыркнул, достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги и протянул Корину.
- Что это? - тот не дотронулся до листа.
- Эксклюзивный контракт, - пояснил Лесли. - Подписанное Шалимовым и Самантой обязательство передать информацию мне. Саманта ранена, а Шалимов исчез, но если все завершится благополучно, я буду об этом писать. И вы меня не запугаете. Пока еще я гражданин свободной страны.
Корин вздохнул. Нет, Лесли безнадежен.
- Отложим дискуссию на неопределенный срок. - Он встал. - Идемте, у нас времени в обрез.
Они вернулись в квартиру Корина, и Лесли получил наконец щедрую порцию виски. Он выпил и крякнул с видимым облегчением.
- Ну вот, так куда лучше... Я сам не свой от всех этих дел.
- Итак, - приступил Корин к допросу. - Как вы вышли на астронавтов, я догадываюсь. О содержании ваших бесед - тоже. Нечто в этом роде Шалимов предлагал и мне. Важно вот что: рассказывал ли он вам хоть что-нибудь конкретное о террористах? И куда его увезли бандиты?
- В Россию, - брякнул Лесли.
- Что? - прищурившись, Корин воззрился на него.
Лесли рассказал об услышанном в погребе разговоре.
Корин хлопнул ладонью по столу.
- Как ни крути, а получается, что вы второй раз оказываете нам бесценную услугу, Энджел. Сначала вы спасли Стефи и поймали Соммера, теперь вот это...
Лесли приободрился.
- Не забудьте, что я первым узнал о смерти Каннингхэма и Эпилгейта, напомнил он.
- Да, но уж больно вы беспокойны... Никак не соображу, чего от вас больше - пользы или хлопот... И все же я осмелюсь дать вам совет, правда, не оригинальный Здесь становится жарковато, полезнее для вашего здоровья переменить климат, уезжайте в Америку.
- Спасибо, - набычился Лесли, - но со своими проблемами я как-нибудь управлюсь сам.
- Так это же совет, а не приказ, - пожал плечами Корин. - Вы умный человек, вам и решать...
Но из особняка уезжайте сейчас же. В отель, на квартиру, куда хотите.
- Я не идиот, - обиделся Энджел. - Если я вам больше не нужен, пойду собирать чемодан.
- Мне вы больше не нужны, - подтвердил Корин.
Энджел направился к двери, но Корин окликнул его.
- Лесли!
- Что? - обернулся Энджел.
- Вы славный парень, Лесли. Когда все это закончится, мне хотелось бы выпить с вами по рюмочке. Поэтому прошу вас, уцелейте.
Лесли улыбнулся и вышел.
Корин закурил. Итак, Россия. Все сходится в одну точку: рассказ Соммера, собственное расследование Корина в Бельгии, фоторобот детектива Шарпа и теперь, похищение Шалимова. Если только Шалимов сам не замешан в дьявольской игре террористов... Слова, произнесенные в гостиной особняка Энджела, могли быть просто шутливым замечанием сообщников.
Приехавший в пять утра Коллинз застал Корина у переполненной пепельницы в облаках табачного дыма с наполовину опустевшей бутылкой виски.
Полковник энергично тряхнул руку, Корина - в самолете он выспался, и вялость сняло как рукой.
Он жестом потребовал второй стакан и налил виски себе.
- Что у вас? Только без художественных отступлений, телеграфом. Я должен как можно скорее доложить генералу Стюарту.
- Телеграфом? Хорошо. Саманта Ларрена тяжело ранена, она при смерти в клинике профессора Конти. Шалимов похищен с целью переброски в Россию. Вот все, что я знаю. Если бы вы не перемудрили с секретностью, я вел бы себя иначе и знал бы не так мало.
Коллинз посмотрел на него сквозь грани стакана.
- Кто же мог предположить, что их вынесет в Париж... Но как вы на них наткнулись?
- Чистейшее совпадение, случайность из тех, что не придумает ни один романист, а в жизни они на каждом шагу. - Коллинзу было хорошо известно, что это так. - Шалимов оказался братом моего старого друга. Как он меня разыскал, я не успел выяснить, но скорее всего услышал по радио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов