А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Но ведь он победил семерых, представляешь? И вообще, пока он жив, как я могу расслабиться? Как я могу жить на свете, если он кружит где-то поблизости и придумывает способ, как бы меня достать?
– Пошли за ним другой отряд, побольше.
А. А. Катто покачала головой:
– Это не годится. Он умеет драться с всадниками. Надо придумать что-нибудь более надежное. Он должен быть уничтожен.
А. А. Катто в изнеможении опустилась в подушки. Она вся напряглась и словно бы сжалась, глубоко и беспокойно задумавшись. Нэнси нервно грызла ногти. Не было сомнений: А. А. Катто на грани очередной истерики. По ее виду можно было ждать чего угодно. С каждым разом истерические припадки становились все более буйными. Даже взятие зиккурата ее ничуть не успокоило. Что же будет теперь?
Катто неожиданно подняла голову с подушек, села и властно махнула рукой своему эскорту:
– Тащите сюда Билли Амнистию и его так называемых друзей.
Нэнси удивилась:
– Зачем они тебе?
– Они клялись, что смогут мне помочь, просили оставить их в живых. Пусть теперь докажут свои способности. Если они надумают, как поймать убийцу, будут жить, если нет – всех прикончу.
Три человека из эскорта энергично промаршировали из тронной комнаты. Всадник, оставшийся в живых и предупредивший королеву об опасности, по-прежнему навытяжку стоял перед троном. Он сильно побледнел от потери крови, еле держался на ногах. Нэнси осторожно дотронулась до руки А. А. Катто и указала на раненого:
– Что с ним-то будем делать?
– А что с ним делать?
– Надо его лечить… Или как?
– Ой, не смеши меня.
– Но ему же очень больно…
А. А. Катто с искренним изумлением смотрела на Нэнси:
– Больной он мне тем более ни к чему. Да и воевать не умеет. – Махнула рукой эскорту: – Заберите его и прикончите.
Нэнси больше не произнесла ни слова, а раненый так же навытяжку ушел под конвоем трех всадников. Нэнси отметила про себя, что слово «убить» теперь стало любимым словом А. А. Катто. Значит, лучше помалкивать и не нарываться.
А. А. Катто нетерпеливо постукивала ногтями, пока в комнату не привели Билли, Рива, Менестреля и Странника.
Малыш Менестрель внимательно оглядывался на всем протяжении пути вдоль длинной тронной залы. Здесь толпились всадники. От них сильно пахло потом и кожей. Светильники в большинстве своем были расколоты, почти все свечи потухли, лишь один набор в полном порядке сиял, освещая трон. Их подвели к подножию трона. А. А. Катто долго молча на них смотрела. Билли подумал, что ее глаза все больше и больше становятся похожими на глаза ядовитой змеи. Он неловко переступил с ноги на ногу.
– Ты за нами посылала?
– Убийца еще жив.
Билли посмотрел на своих друзей. Но они предпочли не встречаться с ним взглядом. Он опять повернулся к А. А. Катто:
– Ну и что мы можем предпринять в этой ситуации? Он всех нас четверых может уделать одной рукой.
– Я хочу, чтобы вы придумали надежный метод избавиться от него. Вы мне, помнится, толковали о своих талантах и ловкости. Ну вот, пришло время это проверить и испытать на деле.
Малыш Менестрель сделал шаг вперед и встал рядом с Билли:
– А если мы не сумеем придумать способ, как его устранить?
А. А. Катто улыбалась очень ласково:
– Значит, вы мне врали, когда просили оставить вас в живых. Мне придется приказать убить вас всех.
– Всех нас? – у Билли отпала челюсть. – И нас с Ривом тоже?
– Ну а как же? Ведь вы ручались за этих людей.
Менестрель мрачно засмеялся:
– Видишь, парень, похоже, мы все в одной лодке.
– Похоже, так. И что нам теперь делать?
Малыш Менестрель пожал плечами:
– Ты меня спрашиваешь? Ваши бандиты в Лидзи не смогли его остановить, и ваша банда здесь не смогла. Честно признаюсь: просто не представляю, что мы можем сделать.
Рив нахмурился:
– Плохо дело. Хо могут остановить только несколько таких же, как он…
И тут Малыша Менестрель неожиданно рассмеялся с таким видом, будто его внезапно осенило.
– Вот и ответ!
– Шутишь? Какой ответ?
– Сделать несколько таких, как он, и пусть они его захватят.
Билли не понимал:
– Что ты несешь, черт возьми! Где мы достанем таких, как он? Может быть, послать за ними в Братство?
Малыш Менестрель искоса взглянул на Странника:
– Где достанем? Возьмем из Распределителя Материи.
Странник поднял кустистые брови:
– В каталоге материальных благ ты не отыщешь исполнителей Братства. Лучшее, что там есть, – это «Десантник многосторонний» типа Де Люкс. Но целый эскадрон этих типов окажется так же бесполезен, как всадники.
– А на заказ сделают?
– А где ты возьмешь Технические Условия? – покачал головой Странник.
Малыш Менестрель многозначительно улыбнулся:
– Достанем.
– Подробные Технические Условия?
– Достанем, достанем! Верно, старик?
Странник поднял руку и тряхнул головой:
– Нет. Неоткуда взять. Я даже пробовать не стану.
Менестрель смотрел на него очень настойчиво:
– Ты должен их отыскать, иначе эта леди из нас отбивную сделает.
– Да пойми, не нравится мне это.
– Подумаешь, не нравится! Да ты просто обязан…
Билли ошарашено переводил взгляд с одного на другого:
– О чем вы тут толкуете?
– Нам надо достать нескольких таких, как Хо, чтобы его одолеть.
– И каким же образом их достать, да еще нескольких?
– Обратимся в Распределителя Материи, сделаем разовый заказ по нашим Спецификациям.
– А где вы возьмете Спецификации?
– Старик может их достать, верно, старик?
Странник молчал. Менестрель подошел к нему поближе:
– Ты ведь можешь… правда же можешь?
Странник глядел себе под ноги. Какое-то время раздумывал, потом неохотно заговорил:
– Я могу это сделать. Могу установить мысленную связь с Хо, и всю информацию передать из своего мозга на консоль заявок транспортного луча. Когда данные окажутся в банке эталонов, мы сможем получить столько копий Джеба Стюарта Хо, сколько захотим. Но они будут запрограммированы только на те действия, какие им прикажут.
Билли просиял от радости:
– Значит, кончатся наши треволнения?
– Да, – без энтузиазма кивнул Странник. – Кончатся.
– Что-то тебя беспокоит? Что-то может помешать?
Малыш Менестрель ответил вместо Странника с ехидой усмешкой:
– Только одно: старик не слишком-то умеет устанавливать мысленную связь.
– Отстань, – рявкнул Странник, – я ведь сказал, что сделаю.
Но Малыш Менестрель не унимался:
– А еще – мысленная связь не кончается, если ее однажды установили. Понятно? Если Джеб Стюарт Хо умрет, Странник испытает все его ощущения. А это, сами понимаете…
– Да уж точно, приятного мало, – буркнул Странник.
Вмешательство А. А. Катто остановило дальнейшую дискуссию:
– О чем это вы болтаете?
Малыш Менестрель обернулся к ней:
– Мы нашли решение. Нам понадобится транспортный луч. Ваши люди его уже обнаружили?
– Нашли место, где его держат.
– Отлично. Вот мы им и воспользуемся.
В мозгу А. А. Катто зашевелились подозрения:
– Это действительно выход, или какой-нибудь ваш трюк?
– Никакой не трюк.
– А почему я должна вам верить?
Малыш Менестрель был близок к отчаянию:
– Да, вы не можете нам верить. Но вам придется просто довериться нам. Ведь и наши жизни тут тоже на кон поставлены. Как же мы можем иметь намерение обмануть вас?
– Ох, не нравится мне все это.
– У вас есть идея получше?
Лицо А. А. Катто опасно вспыхнуло:
– Ты себе позволяешь лишнее.
Малыш Менестрель и сам понимал, что зарвался:
– Ладно-ладно, прошу прощения. Но выход найдем либо мы, либо никто.
А. А. Катто чуть-чуть подумала. Переключила свое внимание на Билли:
– Твой пистолет еще при тебе?
Билли нервно оглянулся:
– Угу… он у меня.
– Дай-ка его сюда.
Билли колебался. А. А. Катто протянула руку:
– Давай.
Неохотно Билли вручил ей пистолет. А. А. Кат-то проверила, заряжен ли, и прицелилась по очереди в каждого из четверых:
– Я вас отведу в комнату, где луч, и работайте. Буду следить за вами все время. Если что-то мне не понравится, буду стрелять. Ясно?
– Куда уж ясней, – кивнул Малыш Менестрель.
А. А. Катто поднялась с трона опочившего Иоахима и провела их через маленькую дверцу в боковой стене холла туда, где им предстояло работать.
Они словно бы попали в другой век. Малыш Менестрель с благоговением оглядывался по сторонам:
– Провалиться мне на месте, это ведь цивилизация! А я уж боялся, что оторван от нее на веки вечные.
Комната была заполнена сверкающими приборами. Странник неохотно подошел к консоли управления:
– Приступим.
Малыш Менестрель тут же взялся за дело. Сбросил пиджак, отшвырнул его в угол:
– Прежде всего надо дезактивировать шары.
Странник уселся в кресло перед консолью. Осмотрел панель управления, разыскивая регулятор движения шаров.
– Нашел!
– Можешь их вырубить?
– Наверное, да.
Странник постучал по одной-двум кнопкам. На консоли погасло несколько цветных лампочек.
– Все, отрубил.
А. А. Катто стояла в дверном проеме, держа их под прицелом пистолета. Менестрель подошел поближе к Страннику, встал за его спиной, отчасти чтобы лучше видеть, а отчасти – потому что спина старика защищала его от непредсказуемого пистолета. Когда речь шла о собственной безопасности, Малыш Менестрель не был слишком щепетилен.
– Теперь, – сказал Странник, – нам надо заказать шлем с непосредственными данными. – И внимательно рассмотрел панель. – Это будет не так просто. В приспособление встроен блок-селектор.
– А его можно отключить?
– Вот это вряд ли, – покачал головой Странник. – На нем стоит запор.
– Так я его закорочу!
Малыш Менестрель вытащил один из своих ножей и присел на корточки. Отвинтил и открыл крышку одной из панелей визуального контроля перед табло. Только собрался засунуть руку внутрь, как А. А. Катто сделала шаг вперед:
– Ты что делаешь?
Малыш Менестрель поднял глаза – на него смотрело дуло пистолета. Он выпрямился:
– В этой контрольной панели стоит блок, который предотвращает вмешательство любого, кто решит заказать нечто, не соответствующее представлениям Иоахима и Аламады о простой жизни. Если мы хотим получить что-либо помимо орехов, ягод и новых всадников, мне надо устроить шунтирование. Ясно? Можно мне продолжать работу?
А. А. Катто все еще смотрела на него с сомнением:
– Ты уверен, что делаешь именно то, что нужно?
Малыш Менестрель вспылил:
– Послушайте, леди, я с детства занимался электропроводкой для приемников. Дайте мне сделать свое дело.
А. А. Катто отступила, и Малыш Менестрель чуть ли не весь залез в консоль. Через две-три минуты вылез наружу, широко улыбаясь:
– Пойдет дело! Заказывай свой шлем.
Странник с силой прошелся по кнопкам. Ожила целая серия лампочек. Раздался низкий гул из клетки, в которую прибывали заказанные товары. Еще одна минута – в клетке на миг блеснул холодный свет, и в ней появилось белое пластмассовое полушарие. К нему были подсоединены свернутые спиралью провода, рядом на полу клетки лежала брошюра – инструкция по применению. Билли залез в клетку и поднял брошюру. А. А. Катто вопросительно смотрела на шлем:
– Что за штука?
– Этот шлем позволит старику получить Спецификации на Хо, не переводя их на человеческий язык, и затем прямо передать их в Очередность выбора.
Он приладил шлем к голове Странника, хотя провода так и болтались без подсоединения. Хлопнул старика по плечу:
– Давай, друг. Ищи нашего человека.
Странник вздохнул и закрыл глаза. Малыш Менестрель жестом подозвал Билли и Рива:
– Вы лучше придержите его руки на подлокотниках. Пока будет устанавливаться контакт, возможно, ему придется немного подергаться.
Билли и Рив поступили, как он сказал. Странник заерзал, на лбу у него выступила испарина. Его трясло все больше, тряска перешла в сильную конвульсивную дрожь. Билли и Риву пришлось приложить все силы, чтобы удержать старика на месте. Вдруг спина его выгнулась дугой, пот ручьем заструился по лицу. Казалось, мышцы свело гигантской судорогой. И все закончилось. Странник обессилено упал назад в кресло, рот его ловил воздух, открываясь и закрываясь, как это бывает у рыбы, вытащенной на берег… Наконец, выдохнул напряженно и хрипло:
– Поймал.
Малыш Менестрель тут же схватил висевшие провода и ввел их в отверстия на контрольной доске с ярлыком «входные данные»:
– Давай данные, старик.
Лампочки на консоли быстро замигали. Малыш Менестрель достал из угла свой пиджак:
– Скоро кое-что получим на конце луча. Билли и Рив отошли от Странника. Теперь он был совершенно пассивен. Билли взглянул на Малыша Менестреля:
– А Хо не заметит, что установилась мысленная связь?
Менестрель покачал головой:
– Ну, будет чувствовать себя худо не дольше минуты, но, скорее всего, даже не поймет, что произошло.
– И сколько нам ждать, пока появится первая копия?
– Если все как обычно, то Распределителю Материи потребуется не больше нескольких минут, чтобы состряпать нам первого.
Малыш Менестрель снял шлем с головы Странника. Старик казался совершенно опустошенным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов