А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Ну что вы стоите, раздевайтесь! — Катаржина поворошила поленья в камине. — Вода в апреле холодная, простудитесь…
Она сама расстегнула ему пуговки на, рубашке и провела рукой по груди.
— Я так испугалась… Вы могли погибнуть…
— Меня кто-то ударил по голове, — начал Старыгин.
— Да нет, — она помогла ему снять рубашку, вы поскользнулись и упали в воду, я закричала, слава богу, прибежал этот Лойза…
— Но шишка…
— Да где там шишка… — она потрогала его затылок, для этого пришлось прижаться к нему, хотя да. Верно вы ударились под водой о мельничное колесо… До свадьбы заживет…
И в этот момент Старыгин громко клацнул зубами.
— Слушайте, может быть, вы все-таки отвернетесь? — взмолился он. — Сами же говорили, что вода ледяная…
Глаза ее вспыхнули, но Старыгин не обратил внимания — он пытался развязать мокрые шнурки на ботинках.
Хозяин принес ему не слишком чистое шерстяное одеяло, извинившись, что больше ничего нет. Старыгин был рад и этому. Катаржина вышла из комнаты, кажется, слегка на него обидевшись, Старыгин решил пока не брать в голову ее несомненный интерес к нему — этому не способствовала ледяная ванна.
Устроившись в глубоком кресле перед самым огнем, он развернул отсыревший листок, на котором записал латинскую фразу с надгробного камня. Он думал воспользоваться временным бездельем, чтобы поломать голову над ее смыслом.
Чудом уцелевший листок насквозь промок, и надпись проступила с обратной стороны листка. Только, само собой разумеется, буквы читались задом наперед, в зеркальном отражении. При этом некоторые из них были более отчетливы.
— Что это? — удивленно проговорил Старыгин. — Не может быть!
— Что вас так удивило? — оказывается Катаржина появилась неслышно, подошла к нему и наклонилась над отсыревшим листком.
— Посмотрите!
Он записал на листе бумаги фразу с надгробия — Tempi i Omnium Pacis Abbas, что значит священник всемирного храма. Некоторые буквы отпечатались яснее, составив сокращенную надпись, загадочное слово Temonpab, или, из-за нечеткого написания, Temohpab. Когда же на обратной стороне листа проступили эти буквы, из них составилось совсем другое слово — Baphomet.
— Бафомет! — удивленно прочел это слово Старыгин. — Так вот в чем смысл этой надгробной надписи! Понятно.., почитатели Бафомета и вправду считали его первосвященником единого всемирного храма…
— Что вы такое говорите, пан! — подал голос Лойза, неслышно появившийся в дверях. — Не можно говорить такие слова в наших местах! Это не к добру!
— О чем вы говорите? — Катаржина удивленно переводила взгляд с Лойзы на Старыгина. — Что это за такое слово, которое не нужно произносить в приличном доме? Какие почитатели? Какой всемирный храм? Я ничего не понимаю…
— Бафомет — это одно из имен дьявола, — пояснил Старыгин. — Иначе его называют Черный Козел, или Козел Иуды. В средние века Бафомета иногда изображали в виде человеческого черепа или мертвой человеческой головы. Считалось, что этому идолу поклонялись рыцари Ордена тамплиеров, или храмовников, считая его источником могущества, плодородия и богатства. В 1307 году король Франции Филипп Красивый, которому не давали покоя несметные богатства храмовников, обвинил Орден тамплиеров в ереси, беспутстве и многих других грехах, а также, помимо всего прочего, в почитании Бафомета. Утверждали, что тамплиеры тайно поклоняются мертвой голове и смазывают ее жиром умерщвленных детей…
— Господи! — вздохнула Катаржина. — Что за страшные сказки! Думаю, уж в наше-то время в такое никто не верит…
— Прошу пана не повторять это слово! — настойчиво проговорил Лойза. — У нас на Чертовке многих женщин еще лет сто назад обвиняли в том, что они вступали в связь с ним.., с тем, чье имя нельзя произносить!
— Извините меня, пан Лойза! — смущенно проговорил Старыгин и все же добавил вполголоса, повернувшись к Катаржине:
— Кроме всего прочего, этим же словом.., называть которое я не стану из уважения к нашему хозяину, так вот этим же словом называли иногда пятнадцатый Мажорный Аркан Таро…
— Тарок? — Лойза расслышал последнее слово и оживился. — Пан знает про Тарок? У нас в городе многие гадают по этим картам. То очень старые карты, и говорят, что они иногда оживают и ходят по улицам Праги. Пан наверняка слышал про Голема?
— Конечно, слышал! — подтвердил Старыгин.
— Так вот, старики говорили, — Лойза понизил голос и огляделся, как будто боялся, что его подслушают. — Старики говорили, что Голем это есть ожившая двенадцатая карта, Пагад!
— Пагад? — переспросила Катаржина. — Еще одно таинственное слово! Что это значит?
— Пагад — это человек — отражение, — ответил ей Старыгин. — Или человек с одной стороной…
— Пан так много знает! — уважительно проговорил Лойза.
Вдруг зазвонил телефон. Оказалось, старомодный черный аппарат стоял на столе, запрятанный под кипой старых газет.
Хозяин торопливо снял трубку, выслушал сообщение и помрачнел. Коротко ответив, повернулся к гостям и сказал:
— Должен покинуть вас! Случилось то, чего я боялся: возле устоев Манесова моста опрокинулась лодка с туристами. Все оттого, что вода в реке еще слишком высока! Я предупреждал, но разве кто слушает Лойзу? Их уже вытащили, но я должен заняться лодкой: то моя работа. Будьте как дома, а я приду через час.
Он накинул темный непромокаемый плащ и удалился, громко хлопнув дверью.
Едва стихли шаги хозяина, Катаржина повернулась к Дмитрию Алексеевичу и проговорила:
— Что за знаки вы делали мне там, возле воды? И как вас угораздило свалиться в запруду?
— Я не хотел говорить при нашем гостеприимном хозяине, но там, возле мельничного колеса, кто-то прятался, и этот человек ударил меня по голове, а потом столкнул в воду. Я точно помню, я получил удар до того, как упал, а вовсе не столкнулся с мельничным колесом, — он поморщился, потому что грубое одеяло нестерпимо кусало кожу.
На лице Катаржины явственно отразились сомнения, однако вслух она ничего не сказала.
Старыгин придвинулся ближе к огню и принялся рассматривать запись, скопированную с надгробия.
В комнате наступила тишина.
Это была напряженная, мучительная, настороженная тишина, которая в любую секунду, казалось, готова прерваться чем-то неожиданным и страшным. , И вдруг в этой тишине из соседней комнаты донесся странный зловещий скрип.
— Что это? — испуганно вскрикнула Катаржина.
Старыгин вскочил и бросился к двери, придерживая заменявшее ему одежду одеяло. Катаржина опасливо держалась позади него.
Соседнее помещение оказалось огромной клетью, или попросту кладовой, где в прежние времена хранили предназначенное для помола зерно. Там было темно, пахло многолетней слежавшейся пылью и плесенью, на полу были грудой свалены пустые мешки. Когда глаза Старыгина привыкли к темноте, он разглядел в дальнем конце помещения темный неподвижный силуэт.
— Кто здесь? — Старыгин шире открыл дверь, чтобы осветить эту странную фигуру.
Незнакомец не шелохнулся и не издал в ответ ни звука. Что-то в нем было странное, противоестественное.
В это время дрова в камине вспыхнули необыкновенно ярко, и их отсвет проник в темную кладовую, на мгновение озарив таящийся во тьме силуэт.
Старыгин ахнул и попятился.
То, что он принял за прячущегося в темноте человека, было…
Собственно, это и был человек, только он был подвешен вниз головой к потолочным стропилам. Он висел, привязанный за одну ногу, вторая нога была нелепо подогнута к животу. Длинные густые волосы свисали до самого пола. От проникшего в кладовую дуновения воздуха, человек покачнулся, и снова Старыгин услышал тот самый зловещий скрип.
— Господи! — прошептала Катаржина и, оттолкнув Старыгина, бросилась к повешенному. Дмитрий Алексеевич последовал за ней, преодолев охватившее его при виде страшного зрелища оцепенение.
Но он не успел еще дойти до середины помещения, как Катаржина, повернувшись к нему, выкрикнула:
— Он мертв! Пульса нет!
Старыгин остановился, оперся о стену, чтобы сохранить равновесие, и случайно наткнулся на кнопку выключателя.
Помещение озарилось тусклым желтоватым светом.
И в этом свете представшая перед Старыгиным картина показалась особенно чудовищной. Подвешенный за одну ногу человек медленно покачивался, как туша в мясном магазине. Катаржина стояла в шаге от него, прижав руки к лицу, чтобы не видеть страшного зрелища.
Внезапно с глаз Старыгина словно спала пелена.
— Ян Корнелиссон Вишер… — проговорил Дмитрий Алексеевич. — Вот он, двенадцатый Аркан!
— Что вы несете! — закричала Катаржина, опустив руки и отступив к стене. — Вы сошли с ума! Здесь мертвый человек, а вы твердите что-то о каких-то Арканах! Вы что — совсем рехнулись?
Вдруг она замолчала, бессильно опустила руки вдоль тела и тихо проговорила:
— Простите, я сама не знаю, что говорю.., вы что — знаете этого человека? Как, вы сказали, его зовут?
— Ян Корнелиссон Вишер, — повторил Старыгин.
— Но ведь это… — она вскочила и топнула ногой от гнева, — это имя знаменосца с картины Рембрандта.., вы бредите!
— Это его двойник. Разумеется, он носит другое имя. И я опоздал к нему на встречу.
Старыгин подошел к мертвецу, прикоснулся пальцами к его шее.
Пульса не было, и кожа начала уже холодеть. Только длинные волнистые волосы, едва заметно колыхавшиеся под дуновением сквозняка, казались еще живыми. Старыгин аккуратно отвел волосы с лица. В искаженных чертах лица с трудом можно было разглядеть что-то знакомое. Несомненно, это был двойник знаменосца с картины.
— Ему уже ничем не поможешь. Наверное, нужно оставить все, как есть, до прихода полиции.
— Нас же опознает лодочник! — Катаржина схватилась за голову.
— И пан Лойза, — Старыгин осторожно взял ее за руку и вывел в соседнюю комнату.
Там он усадил ее к самому камину, налил полный стакан хозяйской настойки и поднес к губам. Катаржина сделала один жадный глоток и передала ему стакан. Крепчайшая жидкость обожгла желудок, глаза заслезились, но стало гораздо легче. Катаржина тоже успокоилась, не зря доктор Беккер утверждал, что его настойка помогает едва ли не от всех болезней.
— А теперь повторите мне все, что вы говорили, — приказала Катаржина, — в этом деле следует разобраться.
— Этот человек как две капли воды похож на знаменосца амстердамских стрелков с картины Рембрандта, на Яна Корнелиссона Вишера. И вместе с тем — он висит в позе Повешенного с двенадцатой карты Таро, двенадцатого Старшего Аркана Таро. Вниз головой, с подогнутой к животу ногой. В позе Пагода.., того самого, о котором мы говорили с хозяином.., прежде чем он ушел.
— Пагод… — медленно проговорила Катаржина, уставившись на огонь. — Человек — отражение… Странно…
— Этот Лойза… — Старыгин потер лоб, — вам не показалось, что он очень странно себя вел? И так неожиданно умчался, оставив нас одних в своем доме.., наедине с этим… — он покосился в сторону соседней комнаты. — Он тут хозяин, стало быть должен знать все закоулки. Человек умер совсем недавно, так может, он его и убил?..
— Не знаю, — Катаржина пожала плечами. — Вокруг нас и без того хватает странного.., и страшного. Вернее, вокруг вас. Потому что я родилась в Праге и провела в этом городе много времени и ни разу не попадала в подобную ситуацию.
— Вы прекрасно знаете, что я не убивал того человека! — вспылил Старыгин. — Я все время был у вас на глазах. К вашему сведению, меня самого едва не убили! Но не будем ссориться. Сейчас гораздо больше меня волнует, что нам делать дальше. Для начала, думаю, следует сообщить в полицию об убийстве…
Он снял трубку с телефонного аппарата, но из нее не доносилось ни звука.
— Странно.., аппарат не работает.., а ведь хозяин только что разговаривал по этому телефону… Нет, определенно, пан Лойза очень подозрителен…
Катаржина молчала, не сводя глаз с камина. Старыгин почувствовал, как сильно он устал. Может быть, эти люди погибли по его вине? Два человека… Он ничего не нашел, ничего не сделал. Умнее всего будет вызвать полицию, сказать, что очутились они тут случайно. Катаржина сумеет с ними объясниться, а потом он поедет домой…
— Нужно позвонить в полицию по мобильному телефону! Мой аппарат не работает, после того, как попал в воду. Позвоните по своему!
Катаржина кивнула, достала мобильник из кармана и показала Старыгину:
— Разрядился! А ведь я заряжала его перед уходом…
— Одно к одному! — проговорил Старыгин. —Значит, нужно уходить отсюда! Вызовем полицию из города!
— Я все ждала, когда вы сами догадаетесь, проговорила Катаржина, — совершенно ни к чему нам здесь торчать. Сами же говорили, что хозяин подозрителен. Отчего вы думаете, он так быстро отсюда удалился? Чтобы оставить нас наедине с трупом…
Старыгин проверил свою одежду, развешенную возле огня. Одежда еще не совсем просохла, но он оделся, так как оставаться здесь далее, зная, что в соседней комнате висит мертвец, было выше его сил.
* * *
Старыгин запер дверь массивным старинным ключом, спрятал этот ключ под крыльцо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов