А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Илдан, в разорванном и окровавленном плаще, потрясал своей шпагой.
– Где очары? Где гордость Пришедших Первыми?
Поднялись дикие крики. Люди охотно бы торжественно понесли Старка на руках, но что-то останавливало их – и не только присутствие Собак.
Старк погрузил свою шпагу в песок, чтобы очистить ее. Сражение было закончено, происходили лишь последние мелкие стычки и убийства тех Бегунов, которые еще оставались в живых и были слишком глупы, чтобы убежать. Смерчи плясали на дюнах и хлестали живых, пытавшихся убежать, очаров.
– Где мои спутники? – спросил Старк Илдана.
– Там, за холмом, мы их оставили с нашими вьючными животными и с сильной охраной.
– А ты случайно не видел… не было ли с Ромеком чужака?
– Бендсмена? Нет, не видел.
– Объяви, что если между мертвыми обнаружится чужой, я хочу об этом знать.
Но Гельмара не было и среди мертвых. Вцепившись в свое верховое животное, он яростно боролся за то, чтобы остаться живым. Он думал о Юронне и Лордах Защитниках.
Джефра тоже не было среди мертвых. Несколько хоннов нашли его, полузасыпанного песком там, где его опрокинули ветры. Вместо того, чтобы придушить его, они привели его к вождям. Они помнили о выкупе.
Там были Старк, Геррит, Аштон, Халк, три Хранителя Очага и Элдерик.
Старк взглянул на обессилевшего ребенка между высокими людьми, которые его привели.
– Посадите его, – сказал он. В воздухе было холодно. Горел небольшой костер. – Принесите ему поесть и попить.
Опустив голову, Джефр не прикоснулся к тому, что ему дали. Аштон, сидевший рядом с ним, внимательно наблюдал за ним.
– Он нам еще нужен? – спросил Старк у Геррит.
– Нет.
Старк повернулся к Элдерику:
– Не может ли кто-нибудь из твоих тарфов проводить его до такого места, откуда он доберется до своих?
– Это нетрудно. Но почему ты хочешь его спасти?
– Но ведь это ребенок.
– Ну как хочешь. Они могут ехать сейчас же.
Трое вождей заспорили, заговорив о выкупе.
– Твой отец жив? – спросил мальчика Старк.
– Не знаю. Я потерял его из виду, когда поднялся ветер.
– Слышите? – сказал Старк вождям. – Если даже Экмал остался жив, ему нечем будет заплатить выкуп. Подумайте лучше о добыче в Юронне. Вставай, малыш.
Джефр вздохнул и сделал вид, что встает, но вместо этого метнулся через костер, целясь в горло Старка ножом, который ему дали, чтобы резать мясо.
Старк схватил его за руку. А Аштон за ноги. Нож выпал у него из руки.
– Вот почему он отказался от твоего мяса и хлеба, – сказал Аштон. – Я же тебе говорил, что это голубоглазая змея.
– Во всяком случае, он храбр, – улыбнулся Старк, встряхивая мальчика и ставя его на ноги. – Отправляйся к своей матери.
Джефр ушел с тарфами. Он снова плакал, но на этот раз от разочарования. Ведь его нож был так близок к горлу Старка!
Хонны, клефы и мареги с почетом и церемониями подобрали своих тяжелораненых и похоронили мертвых. Неизвестно откуда появились Бегуны и занялись мертвыми очарами.
Армия сомкнула ряды и двинулась быстрым шагом к соленому озеру.
Слезы Лика тускло блестели под Старым Солнцем, как металлический щит.
Его тяжелая вода никогда не замерзала, даже в самые сильные морозы. Берега его блестели, усыпанные всевозможными камнями. Там разбили лагерь зеленые торны и белые тураны. Желтые Корда как всегда опаздывали.
Люди праздновали победу. Торны и тураны радовались так же, как и остальные. Они хрипло распевали и танцевали под звуки тамбуринов и флейт.
Это длилось всю ночь и чуть не окончилось новой войной, когда хоннам, марегам и клефам показалось, что их новоиспеченные братья, еще не сражавшиеся, принимают слишком большое участие в веселье.
Утром Старк, Аштон, вожди и Элдерик доехали до голых холмов и поднялись на то место, откуда можно было видеть Юронну.
С этого расстояния привлекал взгляд не столько город, сколько места, окружавшие его.
Воды там было в изобилии. Солнце сверкало на ирригационных каналах, проходивших по полям. Урожай здесь поспевал раньше, чем в деревне Илдана.
На земле поспевали сады с фруктовыми деревьями. На взгляд Старка все это было совершенно безобразно. Деревья были тощими и изогнутыми. В глазах же людей пустыни это был рай.
В центре этого жалкого сада неловкий титан уронил гигантскую страшную скалу. На ее вершине кто-то воздвиг крепость. С такого расстояния трудно было различить детали, но у Старка создалось впечатление мрака над печальными полями.
– Видишь, Эрик, – сказал Аштон, – место некрасивое, но богатое и процветающее. И одинокое. Любой изголодавшийся кочевник, проходя здесь, всегда заглядывался на него и думал, как бы его забрать себе.
– Мы много раз пытались, – сказал Илдан. – Да, мы пытались, но ничего не получалось.
– Город хорошо защищен благодаря Бендсменам, – сказал Аштон. – Пока я там был, пришел караван. Он привез военные материалы, масло и вещество, называемое каффи, которое вспыхивает, если его намочить и поджечь. Там также было дерево и снасти, чтобы изготовить баллисты и оружие. Они хорошо готовят воинов и держат их в лучшей форме. Их около тысячи. Юронна чрезвычайно важна для Бендсменов, здесь на севере. Бендсмены знают, что даже хорошо оплачиваемые слуги, такие, как очары, будут презирать слабость.
– Город сильно укреплен, – сказал Элдерик.
– Да.
– Неприступен?
– Весьма труднодоступен.
– Для обычных людей – да, – сказал Элдерик.
Он хлопнул крыльями и издал протяжный крик. Ветер хлестнул по пустыне, деревья в оазисе склонились под резким напором ветра.
Желтые Корда прибыли к вечеру. На следующее утро армия выступила в поход и скоро остановилась перед Юронной.

Глава 15
Выстроенный на скале город поднимался к небу, как ствол разбитого молнией дерева. Высокие крепкие стены смыкались вокруг него. Строения нависали над ними, поглядывая вокруг узкими глазами. Покатые крыши отражали свет Старого Солнца. Одна единственная дорога, достаточно широкая, чтобы проехала повозка, зигзагами шла по западной части скалы до единственных ворот. Аштон сказал, что эти ворота из черного железа, очень прочные. Они были глубоко врезаны между двумя башнями. На этих башнях находились огромные котлы и машины, разбрасывающие огонь.
В других местах стены тоже были котлы и машины. Юрты, одетые в блестящую кожу, охраняли стену, и через определенные промежутки времени ее обходил Бендсмен с двумя Собаками на поводке. Стена была отвесная, гладкая, приблизительно десяти метров в высоту и двадцати пяти – тридцати метров в толщину.
Без современного оружия, даже не имея примитивных осадных машин, враги стояли перед явно неприступным городом.
Однако в ту же ночь началась осада Юронны, хотя никто из людей Малых Очагов не принимали участия в приступе.
Люди Малых Очагов играли на тамбуринах и пели в свое удовольствие. Но была и другая песня – она раздавалась из лагеря фалларинов, вокруг которого молча несли стражу тарфы, вооруженные каждый четырьмя шпагами.
Песня была быстрой, колючей, жестокой. Сквозь нее пробивались низкие, глухие звуки хлопающих крыльев.
Над городом гулял легкий ветерок. Он скатывался по черепицам кровель, бегал по узким улочкам, со стоном врывался во все уголки и закоулки, взбирался на старые стены, чтобы обнаружить уязвимое место, гасил факелы, лампы и фонари, обнюхивал деревья.
Но вдруг ветер начал распухать, появились еще ветры.
Юронна была древним городом, она была местом паломничества. Города строились последовательно на останках других, по мере того, как народы, пришедшие с севера, захватывали их, удерживали, а затем уступали следующим захватчикам. Некоторые здания были крепкими, каменными, другие частично были построены из дерева, привезенного с юга, и по своей структуре напоминали гнезда ос, прикрепленные к камням. Центр города был густо заселен. В других кварталах города дома были пустыми, за исключением строений вдоль всей стены – там хранились военные запасы. Эти дома были крепкими и хорошо содержались. Остальные более или менее разрушились и были готовы вот-вот рухнуть, Всю ночь ветры-оборотни хохотали и плясали на узких улочках Юронны.
Юрты поднимали свои медные невыразительные глаза и видели как черепица падает на них смертельным дождем, как падают сухие листья, разбрасываемые пальцами ветра. В трубах грохотало, старые стены тряслись и обваливались.
Темнота наполнялась обломками. В большом доме плакали женщины. Они вздрагивали, когда распахивались ставни и ветер запутывался в занавесках, и бросались защищать своих ревущих малышей.
Сорок Бендсменов, наблюдавших за воспитанием юртов и Собак Севера, за управлением городом и посевами, сначала пренебрежительно отнеслись к власти фалларинов. Никакой ветер не мог угрожать крепким стенам города. Но по мере того, как надвигалась ночь, их стало охватывать беспокойство.
На стенах и в темных переулках Собаки Севера дрожали, хотя они знавали и более холодные ветры. Они зловеще рычали, когда стены рушились на них – умирали, так и не увидев напавшего на них врага. Лицо Мастера Собак, уже застывшее от боли, как у человека с разбитым сердцем, стало еще более трагическим.
Но это еще не было концом.
Ветры-оборотни стали играть с огнем.
Фонари и факелы падали, лампы опрокидывались. Пламя брызгало во все стороны, а ветры-оборотни раздували его и разносили огненные смерчи.
Ночное небо над Юронной осветилось.
Бендсмены сражались с пожарами почти не призывая юртов на помощь, так как боялись оставить стены без охраны. Они боялись наступления крылатых существ, способных победить охрану и поднять на веревках людей, не имеющих крыльев.
На заре, когда пожары пошли на убыль ветры-оборотни набросились сразу на множество мест, опрокидывая на стены котлы с маслом и запасы горючих материалов.
Они переворачивали громадные факелы и те вспыхивали рядом с горючим материалом. Пожары разрушали множество баллист и перекинулись на ближайшие склады, где были запасы масла и каффи. Бендсмены и юрты за весь день не имели ни малейшего отдыха.
Старк предположил, что фалларины отдыхают, но не собирался проверять это. Он ездил между племенами, приглядывая за тем, чтобы кое-какие приготовления были сделаны правильно.
К вечеру защитники города исправили разрушения на стене, поставили новые баллисты, котлы и сосуды.
Когда совсем стемнело, снова раздалась насмешливая, радостная песня и хлопанье крыльев. И снова полетели ветры-оборотни, играющие, разрушающие, убивающие.
Поджигать костры им было трудно, потому что в эту ночь в городе не горел ни один факел, ни одна лампа, но тем не менее, они своего добились – раздули почти угасшие огни, сбросили на землю котлы. Баллисты и юрты падали со стен и башен. На заре облако дыма закрыло Юронну, и ее защитники снова не имели ни минуты передышки.
На четвертый день утром к Старку подошел Элдерик, похудевший, со странным взглядом, похожий на полинявшего орла.
– Теперь твоя очередь, Темный Человек. Твоя, Малых Очагов и Собак-демонов. Мы открыли тебе дорогу, теперь иди по ней.
Он быстро пошел к своему лагерю, поднимая за собой песок. Халк посмотрел ему вслед и сказал:
– Этот маленький человек – противник войны.
Халк проводил дни в военных упражнениях. Он еще страдал от ран, его сила еще не полностью вернулась к нему, однако даже половина его силы значительно превышала возможности большинства мужчин.
Он повертел шпагой.
– Когда мы войдем в город, я понесу щит рядом с тобой.
– Ну нет, – сказал Старк, – не ты и не Саймон. Если меня убьют, вам обоим хватит дела.
Старк послал сообщение вождям, а сам проводил время с Аштоном и Геррит. Так прошел день.
Для Юронны эта ночь началась так же, как и предыдущие, казавшиеся Бендсменам бесконечными. Танцующие смерчи сеяли смерть вокруг них. Песок и нехватка сна жгли их покрасневшие веки. Все их мускулы болели. Внезапно они заметили, что в темноте к стенами что-то движется. Они пытались определить, что это. Ветры хлестали их песком, ослепляли, усиливали разрушения на стенах. Два раза Бендсмены заменяли защитников Башен, разбирая обломки внизу, чтобы дать юртам место для сражения, но снова и снова опрокидывались котлы и каффи, предназначенные для разбрасывания огня, дымили и загорались. Смерчи набрасывались на железные ворота и они с глухой жалобой застонали.
– Существа, – сказала Собака Юронны.
Учитель Собак, два его помощника и два ученика держали их на площади, подальше от племени.
– Существа идут.
– Убейте, – сказал Мастер Собак.
Собаки послали страх.
Тридцать тарфов, по пятнадцать с каждой стороны, несли таран. Дерево для него было срублено у источников Юронны. Тарфы шли по извилистой дороге к воротам. Их сопровождали двадцать других несущих щиты над их головами.
Страх не действовал на них.
– Существа не боятся нас, – сказали Собаки.
Они сами испугались. Это был новый страх, добавленный к странным ветрам, необычному шуму и запаху смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов