А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

никаких доказательств-то нет. Дырки во времени, близнец нашего графа, сбитый ял… Не знаю. Ни придраться, ни проверить, ни поверить. Может, и правду говорит, может, и врет.
– А вы? - Зо повернулся к Борну. - Известно ли вам что-нибудь о подобном? Я провалы во времени имею в виду и операцию по возвращению Гэйра.
Борн пожал плечами.
– Про операцию я, разумеется, ничего не знаю. До меня доходили слухи, что поиск графа ведется весьма интенсивно, хотя скупыми средствами и пока безрезультатно. А что касается провалов во времени… В древних манускриптах и не о таких диковинах можно отыскать упоминания. Хотя никаких подтвержденных свидетельствами фактов я не встречал. - Прищурившись, он посмотрел на свет свой так и не пригубленный бокал с ромом. И сказал решительно:
– Однако, если вы желаете знать мое мнение, то вся эта история в высшей степени сомнительна. Чисто с точки зрения логики. Допустим, наш гость действительно прибыл сюда с Сильваны многотысячелетней давности. Допустим, он действительно является двойником нашего графа. Но… Скажите-ка, милорд, Талар чем-нибудь отличается от вашей… как вы ее там… Земли?
Теперь настала очередь Сварогу пожимать плечами.
– Ну… на Земле ни о магии, ни о космическом потоке айперонов, который всем вашим проявлениям этой самой магии способствует, слыхом не слыхивали. Я уж не говорю о Дьяволе…
– О Великом Мастере, с вашего позволения.
– Да-да, о нем. Что еще… Социальное устройство общества совершенно другое - у наших там капитализм и что-то вроде социализма нынче в ходу. Впрочем, о чем это я, откуда вам знать про социализм…
– Вот именно - не о том это вы, - очень серьезно произнес Борн и обратился к капитану Зо: - Согласитесь, трудно поверить, что и состав атмосферы, и сила притяжения, и климат на нынешнем Таларе ничем не отличаются от сильванских спустя тысячи лет. Не забывайте, друзья, что между этими мирами лежат миллионы лиг, - я уж не говорю про годы.
– Но ведь климат и атмосфера на Таларе и сегодняшней Сильване тоже почти ничем не отличаются, - возразил Блай. - Хотя Сильвана находится на чертову уйму лиг ближе к Солнцу. Я где-то читал одну теорию на этот счет…
– Таких теорий существует предостаточно, - отмахнулся Борн. - И каждая объясняет этот парадокс по-своему - в полном противоречии с остальными, что характерно. И все же, все же, все же… Посмотрите на него, господа. Общеизвестно, что жители Талара и Сильваны имеют общих предков. Но! Неужели за все эти тысячелетия человек нисколько не изменился внешне? А ведь наш гость, по его словам, - представитель совершенно иной цивилизации, которая не могла не наложить отпечаток на его анатомию. И тем не менее он ничем от нас не отличается.
Помолчали. За все время разговора к еде так никто и не притронулся. Потом Зо обернулся к Сварогу:
– Что скажете на это?
– Ничего не скажу, - угрюмо ответил Сварог. - Я же предупреждал: все домыслы оставляю вам.
«Не верят, - подумал он. - Ни единому слову не верят». Хотя - можно было бы, конечно, скомкано пересказать историю человечества, вспомнить кое-какие сюжеты классической литературы типа Шекспира, почитать стихи, спеть, в конце концов, что-нибудь из Высоцкого или Азнавура - вряд ли самозванцу под силу выдумать историю и культуру целого мира… И как последний аргумент продемонстрировать шрам от прививки оспы, который у обитателей Талара отсутствует напрочь. Вот только чего ради доказывать, что ты не верблюд, скажите на милость? Да и пошли они все…
– Итак, - Зо шумно положил тяжелые ладони на столешницу. - Господин Борн не верит категорически, господин Блай сомневается, а я…
– Нет, капитан, вы неправильно меня поняли, - возразил Борн. - В том-то и вся соль, что я почему-то верю. Как бы сказать… В этой истории очень много темных мест. Неприлично много. Что и заставляет меня думать, будто наш гость не врет. Такой вот парадокс. Потому что наши враги наверняка сочинили бы байку по-правдоподобнее, продумали бы все детали и все ответы на возможные наши вопросы, чтобы комар носа не подточил, чтобы мы купились наверняка. Не так ли?
– Согласен, - медленно кивнул капитан. - А главное, во всем этом есть одна чрезвычайно важная деталь. Эта история, будь она вымышлена, не могла бы принести нашему герою ровным счетом никакой выгоды - одни хлопоты. Даже если бы мне пришлось гадать, врет
он или нет, я бы сказал то же самое. Но гадать нет нужды, я и так знаю, что он говорит чистую правду. Увы…
– Почему - увы? - спросил Сварог.
– Потому что ваше появление причинит нам одни лишние хлопоты. А у нас, поверьте, хватает и своих. Взять на борт человека, против которого что-то замышляют подручные Великого Мастера…
– Надеюсь, вы меня все же не высадите? - натянуто улыбнулся Сварог. - По-моему, я заплатил, сколько с меня запросили…
– Никто вас не высадит, - заверил его капитан Зо.
– Потому что неизвестно еще, кому из нас следует больше жаловаться на судьбу, - усмехнулся Борн как-то грустно. - Нам на то, что мы вас подобрали, или вам - что попали к нам…
– Мы тоже не в дружбе с Великим Мастером, вот что, - сказал боцман Блай.
– Но я-то с ним вроде бы не ссорился… - пожал плечами Сварог.
– Быть может, вы бросаете ему вызов самим своим появлением,- тихо сказал Борн. - Скажите-ка, граф, - вы ведь теперь граф, не правда ли?
– А также лейтенант лейб-гвардии и камергер ее величества. - Сварог криво усмехнулся. - Представлен к оным званиям высочайшим повелением лично лариссы императрицы четырех миров Яны-Алентевиты…
– Поздравляю, - думая о другом, буркнул штурман. - Скажите, пока вы двигались через… провал во времени, с вами ничего необычного не происходило?
Сварог внимательно посмотрел на штурмана и медленно ответил:
– Не знаю, так ли это необычно… но - да, происходило. А после всего, что я тут у вас на Таларе узнал и увидел, назвать это галлюцинациями язык не поворачивается. В общем, какие-то мерзкие твари долго пытали меня, чтобы я назвал им свое имя.
– А вы? - Борн весь подался вперед. - Вы назвались?
– Нет. Кажется, просто послал их подальше.
Борн хмыкнул, вновь откинулся на спинку кресла. И наконец-таки сделал внушительный глоток из своего бокала.
– Послать слуг Великого Мастера к… к Великому Мастеру - это, доложу я вам, поступок. Браво, граф. Создается такое ощущение, что ваши приключения только начинаются… Мне только что пришло в голову… Вы вполне можете оказаться тем, кого одни пророчества именуют Серым Рыцарем, а другие - Серым Ферзем. Конечно, ошибки бывали и раньше, за Серого Ферзя принимали не тех, что им принесло крупные неприятности, но все же…
– О чем вы? - Сварог поискал глазами пепельницу. Не нашел.
Тогда он поднялся, подошел к окну и выкинул окурок в реку. В сапогах по-прежнему хлюпало.
– Как-нибудь на досуге почитайте старинные книги. Там немало любопытного, а начав толковать пророчества самостоятельно, натыкаешься на еще более любопытные вещи…
– Ладно, - сказал капитан Зо. - Потом дадите ему книги и пусть читает, коли охота. Я сам люблю ученые материи, господа, но высокомудрые книги читаю только на отдыхе, когда впереди нет никаких дел, позади не видно погони… Сейчас у меня одна задача - успешно закончить экспедицию… которую следовало бы именовать эскападой. В связи с чем хочу сказать нашему пассажиру несколько слов. Граф Гэйр, нам предстоит выполнить определенную работу. Перед нами - крайне рискованное предприятие, в случае успеха коего Великий Мастер весьма на нас осерчает. Но мы уже столь раз давали ему повод гневаться на нас, так что не стоит особенно ужасаться и жалеть нас, бедняжек. Как-никак все еще живы… Граф Гэйр, хотите сделку? Вы отправитесь с нами и примете самое деятельное участие. А мы за это облегчим вам возвращение туда. - Он указал большим пальцем в потолок. - Поверьте, я вас вовсе не шантажирую. Дело в том, что, когда мы причалим в определенном месте в Пограничье, я с частью людей продолжу путешествие по суше, а «Божий любимчик» останется на якоре. Вы, разумеется, можете в том же самом месте распрощаться с нами и в одиночку пробираться к ближайшему наместнику, никто вас удерживать не станет. Пограничье - не Хелльстад. И все же при таком раскладе вы останетесь один, без денег, без коня. Мы - не исчадия зла, но из-за вас не станем откладывать свое дело и разбиваться в лепешку, чтобы помочь вам побыстрее вернуться в замок.
– Понимаю, - сказал Сварог.
– Рад, что понимаете. Должен честно предупредить - поездка нам предстоит крайне опасная. И ваши качества, коими вы, как лар, обладаете, могут нам пригодиться.
Теперь, когда ему - неожиданно для него самого - поверили и даже - вообще удивительно! - предложили совместное участие в некоем прожекте, Сварог успокоился. Хелльстадские ужасы показались растаявшим ночным кошмаром; теперь он снова чувствовал себя в своей тарелке - на воинской службе. Даже задача возвращения на летающие острова и к их обитателям отошла на второй план. Внизу, на земле, оказывается, тоже нормальные люди живут - и в чем-то даже не в пример нормальнее ларов.
Он вернулся за стол, отрезал себе щедрый кусок мяса, бухнул его на ломоть хлеба, из озорства поймал в воздухе свежесотворенную баночку горчицы, не спеша намазал на мясо и впился зубами в получившийся бутерброд. Прожевал, проглотил, налил себе еще рома. Жестом предложил окружающим продегустировать, пожал плечами - не хотите, как хотите. И только потом спросил:
– А что мы будем делать? - спросил Сварог.
– «Мы»? Уже неплохо, - рассмеялся капитан Зо. - Так вот, нам предстоит отыскать группу людей, точно так же выполняющих определенное поручение, захватить одного из них и допросить. И только-то. Детские забавы.
– А они, конечно, постараются не попасть вам в руки и выполнить свое задание? - усмехнулся Сварог.
– Уж это точно, - осклабился боцман Блай. - Из кожи вон вылезут, скоты…
– Но…
– Вы хотите совершенно точно знать, что правда на нашей стороне? - мягко спросил Борн. - Не так ли? А если правды нет? Или обе стороны уверены, что за нее-то и сражаются? Вы разве в жизни не сталкивались с такими ситуациями?
– Очень часто, - сказал Сварог, ни на кого не глядя.
– Вот видите… «Правда» - слишком большое слово. Мы просто собираемся на самую малость преуменьшить количество зла. И наступить на хвост слугам Великого Мастера, не в силах по своей малозначимости чувствительно наступить на хвост ему самому…
– А хотелось бы? - спросил Сварог.
– Ужасно. Так вы колеблетесь?
– Нет, - сказал Сварог.
– Прекрасно, - кивнул капитан.
– Но - за плату, - поторопился Сварог добавить.
– За плату? - Капитан удивленно поднял брови.
– Да. Ту же самую, какую требовали от меня. Откровенность.
– Хотите больше узнать о предстоящем деле?
– Нет, - сказал Сварог. - Сами расскажете, когда сочтете нужным и сколько захотите. Сейчас меня интересует одно: граф Гэйр, мой предшественник. Я знаю, что моя судьба почему-то оказалась тесно связанной с его судьбой. И хочу узнать побольше. Насколько я понял, он плавал с вами…
– А не боитесь?
– Чего?
– Что, побольше узнав о нем, можете сами оказаться на той же дороге? Которая неизвестно где закончилась для него…
– Черт возьми, а откуда я знаю, где моя здешняя дорога? - сказал Сварог, разгоряченный добрым ромом. - Может, моя судьба в том и состоит, чтобы идти по пути предшественника?
– А действительно, кто его знает, - сказал боцман Блай, на которого ром тоже подействовал, сделав самую чуточку сентиментальным. - Думаете, я хотел стать чем-то вроде благородного странствующего рыцаря? Я хотел стать обычным корсаром, а получилось черт-те что…
– Вы только не подумайте, что мы и в самом деле какие-то странствующие рыцари, - сказал Сварогу капитан Зо. - Мы в общем-то обычные морские бродяги. Можем подхватить, что плохо плавает, без особых зверств и излишеств, у джентльменов удачи с хорошей репутацией зверства и излишества не в ходу. Швали хватает, правда… Можем взять честный купеческий фрахт - что подвернется, друг мой, что подвернется, иные фрахты оплачиваются лучше иных абордажей… Иногда оказываем за хорошую плату разные услуги тем, кому понадобятся ребята, прошедшие огонь и воду. И бываем не особенно щепетильны, хотя за очень уж смердящие дела не беремся. Таких, как мы, хватает на всех морях. Мы не лучше и не хуже, мы очень типичные, как выразился бы мой ученый штурман. Категорически неспособны жить по расписанию. Вот только как-то так стало складываться, что в последнее время мы ввязываемся почти исключительно в те дела, что оказываются направлены против Великого Мастера. И как ни объясняй, что делаем мы это за плату, у нас стала складываться определенная репутация. Иногда это помогает, иногда мешает и в любом случае не прибавляет у Великого Мастера дружеского расположения к нам. Ну что ж, до сих пор нам удавалось избегать связанных с этим хлопот - Великий Мастер уже не тот, что в минувшие эпохи… - Он постучал костяшками пальцев по столу. - По крайней мере, на наших доходах такое положение дел не сказывается, в нищету не впали…
– Ты уж не старайся казаться хуже, чем ты есть, - набычился Блай.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов