А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Хорошая работа, не так ли? — не без гордости ответил я. — Ты найдешь здесь нескольких головорезов, которые уже не смогут похвастаться такими же успехами.
— Четверо мертвых на палубе, — с удовлетворением сообщил Корвино. — Один свалился за борт. Еще с тремя расправились мы, подоспев вовремя, иначе они убежали бы. Уверен, что у многих из них останется немало рубцов и шрамов, если они выживут.
— Саким?
— Я здесь, мой друг. Немного потрепанный, но живой.
— Нужно осмотреть все нижние отсеки и трюмы, — приказал Темпани. — Куртни, ты и Фицпатрик, оставайтесь здесь на палубе. Я пришлю вам по кружке рому каждому. Всем остальным приказываю спуститься вниз. Сэкетт, — он повернулся ко мне, — приглашаю тебя в мою каюту. Нам много о чем нужно поговорить.
Я убрал шпагу в ножны и повернулся, чтобы следовать за капитаном, но в этот момент я едва не оступился и не свалился, так как закружилась голова от усталости, которая, казалось, на какое-то время отпустила меня и сейчас вновь нахлынула с новой силой. Чья-то крепкая рука поддержала меня.
— Я рядом с тобой, Барнабас, но я не смогу тебя удержать, если ты будешь падать. Поэтому уж будь добр, крепче держись на ногах. — Абигейл отправилась в свою крохотную каютку.
Темпани зажег фонарь, и мы вошли в его каюту. Он достал бутылку и два стакана, затем лукаво посмотрел на меня из-под своих густых бровей.
— Немного рома? Или не надо? Помнится, ты отказывался раньше.
— Сделаю исключение на этот раз. Выпью для поддержания духа.
— О бодрости твоего боевого духа говорить нечего. Кажется, он в превосходном состоянии, не так ли, парень? Однако у нас есть неотложные проблемы, которые необходимо обсудить прямо сейчас. — Он помолчал немного, сделал для пробы маленький глоток, после чего осушил весь стакан одним махом, потом посмотрел на меня и поставил на стол свой стакан. — Ну, так ты уже успел познакомиться?
— С Абигейл? — спросил я.
— Да нет же, тысяча чертей, с кораблем. Видел ли ты его днем?
— Да, видел.
— Как ты считаешь, не потерял ли он своих мореходных качеств и можно ли снова спустить его на воду?
— Думаю, что можно, однако, если я не ошибаюсь, то остается еще «Джек».
— Что? Кто?
— Мы ведь можем захватить «Веселого Джека». Это превосходный корабль, с хорошим орудийным оснащением, и он заслуживает лучшей команды, чем тот сброд, который находится сейчас на его борту.
— Это будет весьма и весьма сложно сделать, да и опасно к тому же, — ответил капитан после некоторого раздумья. — Давай все же осмотрим «Тигра».
Однако в данный момент мне просто необходимо было хоть немного поспать, и я сказал об этом капитану. Он с явной неохотой согласился, а когда я растянулся на кушетке в его каюте, он вышел на палубу. Было и так ясно, он сделает все для восстановления «Тигра».
А я спал, и мне снились освещенные багряным солнцем пурпурные горы, которые я видел вдали, когда проплывал по реке на лодке. Эти горы и память о них буквально преследовали меня и постоянно будоражили мое воображение, я даже не могу объяснить почему. Когда после пробуждения я открыл глаза, то уже давно наступил день и до меня доносились запахи жареной ветчины и звон посуды на камбузе.
Несколько минут я продолжал лежать с закрытыми глазами, мысленно прокручивая в памяти свой сон. В любом случае, что бы ни произошло, я должен увидеть эти горы. Я должен пройти по тем горным тропам и изучить их. Каким-то образом видение этих гор затмило все, что было связано у меня с Англией, до такой степени, что я с трудом припоминал лица людей, которых хорошо знал, я просто не мог восстановить их в своей памяти. Я сел на кушетку, натянул сапоги, прикрепил к ремню шпагу и несколько минут пристально смотрел вдаль через раздвинутые занавески иллюминатора каюты.
Вода была слегка подернута мелкой зыбью, и только, но не штормило. Небо было затянуто тучами. Я вышел на палубу, и первый, кто приветствовал меня, был Джублейн.
— Темпани говорит, что у тебя есть какие-то соображения насчет захвата «Джека»?
— Да, этот корабль понадобится нам.
Я внимательно осмотрел песчаный берег, деревья и дюны. Ничего подозрительного не заметил.
— На том корабле собралась шайка бандитов. Ужасный и отвратительный сброд, но отчаянный и умеющий драться.
— Нужно выманить их на берег и разделаться с ними на суше.
К нам подошел Темпани.
— Мы еще сможем поплавать на этом корабле, — сообщил он, — все пробоины можно легко заделать, однако работы ужасно много. — Он стряхнул с ладоней прилипшую к ним морскую соль.
— Как там на суше, Сэкетт? Ты считаешь, действительно имеет смысл завладеть этими землями?
— Это, может быть, самая прекрасная земля, которую мне доводилось когда-либо видеть. Здесь полно всякой живности и птицы, домашнему скоту будет привольно на этой земле, не говоря уже о свиньях и овцах. Темпани, — я окинул взглядом простиравшиеся вокруг земли, — здесь можно стать очень богатым.
— А что ты скажешь об индейцах?
— Они больше заняты междоусобными войнами, поэтому трудно завязать и поддерживать дружбу сразу со всеми. Кроме того, нужно быть предельно осторожными и научиться уважать их образ жизни, который значительно отличается от нашего. Если построить хороший забор и пару добротных защитных сооружений, оснащенных вертлюжными орудиями, можно успешно защищать свое хозяйство и строить отношения с индейцами на взаимовыгодных условиях.
В каюту принесли завтрак, и я, устроившись за капитанским столом, хорошо поел. Однако беспокойство не покидало меня, поскольку я хорошо знал, каким мстительным человеком был Ник Бардл.
Нам необходимо было найти подходящий ствол и заменить переднюю мачту, поэтому, взяв с собой Джублейна, Корвино, Сакима и еще нескольких матросов из капитанской команды, я отправился в лес, где, по всей вероятности, можно было найти необходимую нам мачтовую сосну. Пока матросы валили выбранное дерево, я ознакомился с ближайшими окрестностями и нанес на различные деревья свои особые метки для возможного использования их в будущем, а также обследовал участок земли, на котором можно было построить факторию.
Такая опорная база обязательно должна располагаться вблизи моря или реки, в удобном для обороны месте, с лесом поблизости и желательно с собственным источником воды на своей территории.
Мы спустили на воду сваленный нами ствол дерева и доставили его к тому месту, где находился «Тигр». Работа у нас спорилась, ни Бардла, ни его пиратов, ни самого «Веселого Джека» мы не видели. Нам удалось выкопать вокруг корпуса корабля довольно большое углубление для того, чтобы при помощи канатов и жердей поставить его на воду и освободить киль. Мы не питали никаких иллюзий относительно Бардли. Ему хотелось завладеть не только нашим кораблем и грузом, он также желал иметь нас… мертвыми!
Два орудия мы переместили и установили на корму, чтобы усилить наш огонь на тот случай, если бы противник попытался приблизиться и атаковать нас со стороны воды, откуда мы более всего ожидали возможного нападения.
Абигейл я видел урывками.
Четыре дня мы трудились, не покладая рук: латали пробоины, устанавливали новую мачту, чинили оснастку. У меня был большой опыт вязания узлов и укладки парусов, поэтому и я принимал посильное участие в работе.
Мы намеревались спустить «Тигра» на большую воду первой приливной волной, но я и не сомневался в том, что Бардл также строит свои планы в связи с приливной волной.
Джублейн находился в каюте вместе с нами, его смуглое лицо выражало скепсис и усталость.
— Бардл отлично знает все приливы, — наконец произнес он. — Старый Бардл знает все то, что знаем и мы, а этот человек далеко не дурак. Почему, вы думаете, он ничего не предпринял до сего времени?
— Мы его очень тепло встретили в прошлый раз, — ответил Корвино. — У него чуть не треснуло пузо.
Джублейн поморщился от недовольства.
— Да он просто выжидает, пока вы закончите ремонт, — пояснил он свою мысль. — Ему не нужен беспомощный корпус корабля, лежащий на песке, ему необходим корабль на плаву, груженный всевозможными товарами, которые он сможет попытаться сбыть. Численность его команды в два, а то и в три раза превышает нашу, поэтому я не сомневаюсь, что он появится именно в тот момент, когда посчитает это выгодным для себя.
Выйдя на палубу, я взглянул на небо. Собирались тяжелые кучевые облака, ветер крепчал, начиная трепать парусную оснастку. Порывы ветра швыряли на корабль крупные дождевые капли.
Надвигается шторм. И пусть приходит шторм или его вообще не будет, но мы непременно должны воспользоваться приливной волной, и, если нам будет сопутствовать удача, мы снова окажемся на плаву и выйдем на большую воду. Брайен Темпани тоже вышел на палубу, взглянул на небо и сразу же велел матросам убрать все лишнее, поднять на борт все приспособления и инструменты, оставленные на берегу, и все закрепить.
— Может быть, именно в штормовую погоду нам и удастся ускользнуть, — предположил я.
— Мы попытаемся оседлать шторм, — сказал Темпани, — и уйдем вместе с ним. По крайней мере, какой-то шанс у нас есть.
На палубе появилась Абигейл. Ветер рвал на ней юбку, и я подошел ближе, чтобы заслонить ее от ветра, пожалев при этом, что на мне не было теплой одежды.
— Барнабас Сэкетт, — мечтательно произнесла она. — Знаешь, у тебя прекрасное имя.
— Не имя красит человека, а человек, который его носит, — ответил я. — Мой отец отменно потрудился, создавая себе имя, думаю, что и мне удастся кое-чего добиться в жизни. Времена меняются, многие стремятся облагородить себя. У нас теперь развелось очень много так называемых джентльменов, которые ничего не способны сделать своими собственными руками и вообще ничего собой не представляют. В то же время есть множество простых благородных людей, обычных мастеровых, которые обладают незаурядными талантами и по праву могли бы занять достойное место в обществе, если у них появился бы хоть один шанс. — Я сделал широкий жест рукой. — Здесь, на этой земле, есть все возможности для этого.
— Весьма вероятно. Однако, если сюда наедет множество народа, будет ли эта возможность доступна всем?..
Я усмехнулся.
— Весь секрет в том, чтобы оказаться здесь в числе первых и принять участие в создании законов, по которым будут жить все остальные.
— Но ведь это может сделать король, — возразила она.
— Несомненно. Но король-то далеко отсюда, а выполнение его распоряжений требует определенного времени, и кроме того, пока сюда дойдет его распоряжение, оно по пути может претерпеть существенные изменения. К тому же здесь нет королевского двора, а значит, нет и придворных. Вот почему нужны сильные, храбрые и умные люди, а эти качества как раз чаще всего присущи простым людям, а не джентльменам.
— Тебе здесь нравится? — спросила она.
Я окинул взором береговую линию, зеленую и прекрасную даже под хмурыми дождевыми облаками.
— Да, очень. На этой земле есть все, о чем можно только мечтать. Сейчас мы поплывем в Англию, но я непременно снова сюда вернусь.
Она долго и пристально всматривалась в мое лицо. Что Абигейл собиралась ответить мне тогда, я так и не узнал. На мостике появился капитан Темпани и громовым голосом отдал команду:
— Все по местам! Идет прилив!
Не успел он закончить, как вдоль борта к носу корабля прокатилась волна и, чуть стихнув, отхлынула назад, унося с собой в море немного песка.
— Смотрите, вот и он, легок на помине! — воскликнул Джублейн. — Идет на всех парусах!
Да, несомненно, это был «Веселый Джек». Он стремительно приближался к нам.
Глава 17
Все же «Джек» был еще довольно далеко от того места, где вынужденно находились мы, да к тому же ему не особенно благоприятствовал попутный ветер. Несомненно, он намерен атаковать нас. А мы все еще беспомощно торчали на песке, и вся наша боевая оснастка состояла из нескольких пушек малого калибра.
Теперь пришла пора действовать мне, и я моментально принял решение, без лишних слов и даже не советуясь с капитаном Темпани.
— Саким! Джублейн! Корвино! Сюда… ко мне! — Я схватил за ворот какого-то пробегавшего мимо матроса и, указав на пушку, приказал:
— Быстро накинь на нее петлю и закрепи. Действуй!
Прибежал Саким, и я приказал ему подтащить наш вельбот ближе к борту и пересесть в него, потом опрометью бросился в каюту за своим длинным луком и стрелами, частично изготовленными мною самим, частично привезенными из Англии.
— Придется покувыркаться! — крикнул я Сакиму. — Сегодня нам предстоит хорошая работенка!
С палубы нам спустили в вельбот небольшую, но очень мощную чугунную пушку, которую сразу же установили на огневую позицию и закрепили страховочными ремнями. В обычных условиях наш вельбот был легким и быстроходным судном, но сейчас он глубоко осел в воду из-за большой перегрузки, и нам пришлось основательно повозиться, чтобы уравновесить вес пушки. Не задерживаясь ни минуты, мы отвалили от корабля, подняли парус и устремились к большой воде пролива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов