Все, что
оставалось Хану, - это сидеть и смотреть.
В помещениях всех трех крейсеров загремела тревога. Эти громоздкие
корабли не могли быстро реагировать на такие неожиданности. Один из
кораблей стал сворачивать вправо, пытаясь избежать столкновения со
"Мстителем", но, поменяв курс, он врезался в своего спутника. Два
поврежденных корабля беспомощно поплыли в космосе.
"Два готовы", - подумал Хан. Но "Мститель" продолжал преследовать
"Сокола" и его явно свихнувшегося пилота. И еще висел на хвосте квартет
тайских истребителей, и их лазеры палили на полной мощности. "Ну, пусть, -
подумал Хан, - все равно мы и их обойдем". Корабль яростно трясло под
ударами истребителей, и Лея изо всех пыталась удержаться в кресле.
- Это их немного задержало! - обрадовался Хан. - Чуби, готовься
перепрыгнуть на сверхсветовую! - Терять время было незачем - лазерная
атака усилилась, и истребители почти догоняли их.
- Они очень близко, - предупредила Лея, вновь обретя возможность
говорить.
Хан взглянул на нее. В глазах у него был озорной блеск.
- Да? Гляди!
Он перевел вперед гиперпространственный дроссель. Он хотел не только
бежать, но и произвести на принцессу впечатление своим умом и
фантастической мощью корабля. Но ничего не произошло! Звезды, которые
должны были превратиться в размытые пятна, оставались звездами. Что-то
окончательно разладилось.
- На что глядеть? - беспокойно спросила Лея.
Вместо ответа Хан вновь попытался перейти на сверхсветовую скорость.
И опять неудачно.
- Кажется, мы попали в переделку, - пробормотал он. Он знал, что
следовало понимать под переделкой.
- Если мне будет позволено сказать, сэр, - подал голос ЗПиО. - Я
давно заметил, что, похоже, вся сверхсветовая система повреждена.
Чубакка, откинув голову назад, испустил громкий и жалобный вой.
- Мы попали в переделку, - повторил Хан.
Лазерная атака усиливалась. "Тысячелетний Сокол" мог лишь продолжать
бегство в космические глубины на субсветовой скорости, преследуемый
близким роем истребителей и гигантским Звездным Разрушителем.

7
Двойные комплекты крыльев Х-образного истребителя Люка Скайуокера
сложились в одно крыло, когда маленький корабль взлетел с планеты снега и
льда.
В полете у юного командира было время обдумать события нескольких
минувших дней. Теперь он мог поразмыслить над загадочными словами
призрачного Бена Кенноби, подумать о дружбе с Соло, о странных отношениях
с принцессой Леей Органой. И думая о людях, которые были ему ближе всего,
он принял неожиданное решение. Последний раз оглянувшись на маленькую
ледяную планету, он сказал себе, что пути назад не будет.
Люк нажал комбинацию кнопок на контрольной панели и круто развернул
истребитель. Летя в новом направлении, он мельком заметил покров облаков и
развил максимальную скорость. Он вывел корабль на постоянный курс, и вдруг
Д2, сидевший в своем кармане, засвистел и забибикал.
Установленный в корабле Люка миниатюрный компьютер для расшифровки
языка робота высветил слова того на панели видеоэкрана.
- Ничего страшного, Д2, - сказал Люк, прочитав. - Я всего лишь выбрал
новый курс.
Маленький робот возбужденно забибикал, и Люк обернулся к экрану, где
появился новый текст.
- Нет, - сказал Люк. - Мы не будем соединяться с остальными.
Эта новость ошеломила Д2, и тот немедленно разразился серией
взволнованных свистков.
- Мы направляемся в систему Дагобар, - ответил Люк.
Робот вновь протяжно загудел, подсчитав количество топлива на борту
истребителя.
- Энергии у нас достаточно.
Д2 выпустил длинную переливчатую серию гудков и свистков.
- Мы им там не нужны, - ответил Люк на вопрос о намеченной встрече
повстанцев.
Затем Д2 вежливо бибикнул, напоминая о приказе принцессы Леи.
Рассердившись, юный пилот воскликнул:
- Я отменяю этот приказ! Успокойся же, наконец!
Маленький робот замолчал. В конце концов, Люк в повстанческом союзе
был командиром, и посему отменять приказы имел право. Люк произвел
несколько операций с управлением, затем Д2 вновь подал голос.
- Да, Д2? - вздохнул Люк.
На этот раз робот произвел серию тихих звуков, каждый гудок и свист
подбирая очень тщательно. Он не хотел сердить Люка, но выводы его
компьютера были слишком важны, чтобы молчать.
- Да, Д2, я знаю, что система Дагобар не отмечена на наших
навигационных картах. Но не беспокойся. Это здесь.
Новый встревоженный гудок.
- Да, я в этом уверен, - сказал юноша, стараясь успокоить
встревоженного спутника. - Поверь мне.
Поверил Д2 человеческому существу за пультом управления истребителя
или нет, но он издал лишь тихий смиренный скрип. Некоторое время он хранил
молчание, словно размышляя. Затем он вновь бибикнул.
- Да, Д2?
На этот раз монолог робота был составлен еще тщательнее, чем прежде -
можно было сказать, что он полон такта. Не возможно ли, сделал
предположение робот, что человеческий мозг слегка разлажен? В конце
концов, он провел долгое время в снегах Хота. Или, быть может, Ледовое
Существо Вампа ударило сильнее, чем следовало из диагноза Т-1Б?
- Нет, - ответил Люк. - Голова не болит, я себя прекрасно чувствую, а
ты?
Голос Д2 был совершенно невинным.
- Ни слабости, ни головной боли, даже шрамы зажили.
Следующий свист был более высокий.
- Нет, все в порядке, Д2, пока я буду вести корабль на ручном
управлении.
Тогда маленький робот испустил последний звук, который показался Люку
угрожающим. Люка умилила забота робота о его здоровье.
- Поверь мне, Д2, - сказал Люк. - Я знаю, куда лечу, и все будет в
порядке. Это недалеко.

Хан Соло был в отчаянии. "Сокол" никак не мог отвязаться от четырех
тайских истребителей и огромного Звездного Разрушителя.
Соло пробежал в корабельный трюм и попытался спешно отремонтировать
разлаженный гипердвигатель. Было совершенно невозможно провести такую
работу, когда "Сокол" вздрагивал от каждого залпа истребителей.
Хан отрывисто отдавал приказы напарнику, и тот проверял прибор за
прибором.
- Горизонтальный двигатель.
Вуки залаял. Он нашел, что двигатель в порядке.
- Регулятор тяги.
Опять лай. Деталь была на месте.
Чубакка носился по кабине с инструментами в руках. Хан схватил ключи,
затем помедлил и оглянулся на своего верного друга вуки.
- Не знаю, как мы отсюда выберемся, - шепнул он ему.
Удар пришелся "Соколу" в бок, развернув корабль.
Чубакка сердито залаял.
Хан устоял при ударе, но выронил ключи. Обретя равновесие, он крикнул
Чубакке, перекрывая шум:
- Это не лазерный выстрел! Что-то врезалось в нас...
- Хан... Хан... - позвала его из кабины принцесса Лея. Она была явно
испугана. - Сюда!
Словно подстреленный, он промчался по коридору в кабину. За ним
следовал Чубакка. То, что они увидели, ошеломило их.
- Астероиды!
Везде, куда ни глянь, в космосе кружились огромные глыбы камня.
Словно мало было этих проклятых имперских кораблей!
Хан мгновенно вернулся в пилотское кресло, вновь взяв в свои руки
управление "Соколом". Его напарник тоже уселся в кресло, как только перед
носом корабля проплыл особенно крупный астероид.
Хан чувствовал, что двигаться вперед нужно как можно медленнее, иначе
они не протянут и нескольких мгновений.
- Чуби! - приказал он. - Набери 2-7-1.
Лея судорожно вздохнула. Она знала, что означает приказ Хана, и была
поражена столь безрассудной затеей.
- Не думаешь ли ты отправиться в поле астероидов? - спросила она,
надеясь, что поняла его команду неправильно.
- Не беспокойся, они за нами туда не пойдут, - последовал веселый
ответ.
- Если я могу напомнить вам, сэр, - сказал ЗПиО, стараясь придать
своему голосу убедительность, - вероятность успешного плавания в поле
астероидов составляет 1/2467.
Казалось, никто не слышал его. Принцесса Лея нахмурилась.
- Не стоит этого делать только для того, чтобы произвести на меня
впечатление, - сказала она, когда в "Сокол" угодил второй астероид.
Хан наслаждался самим собой и предпочитал пропускать ее шпильки мимо
ушей.
- Пойди, милая, - пробормотал он. - Сейчас мы полетаем!
Лея поморщилась и села в кресло.
Си ЗПиО, все еще бормотавший вычисления, оборвал свою синтезированную
человеческую речь, когда вуки обернулся и рыкнул на него.
Но Хан сосредоточился исключительно на выполнении своего плана. Он
знал, что должно получиться, более того - не было другого выбора. Уповая
более на инстинкт, чем на инструменты, он направил корабль прямиком в
безжалостный каменный дождь. Быстро взглянув на экраны радаров, он
заметил, что истребители и "Мститель" еще не отказались от преследования.
"Будут имперцам похороны", - подумал он, маневрируя под градом астероидов.
Он посмотрел на другой видеоэкран и улыбнулся, увидев столкновение
астероида и одного из тайских истребителей. Взрыв отразился на экране
вспышкой пламени. "Уцелевших нет", - удовлетворенно подумал Хан.
Пилоты истребителей, преследовавших "Сокола", были лучшими в Империи.
Но и они не могли справиться с Ханом Соло. Или они не были достаточно
безумны. Только лишь ненормальный мог отважиться направить корабль в
самоубийственный вояж в гуще астероидов. Но безумен он или нет, а у
пилотов не оставалось выбора. Лучше ух погибнуть под каменной бомбежкой,
чем доложить о неудаче Черному Лорду.

Величайший из Звездных Разрушителей Империи покинул орбиту Хота. С
флангов его сопровождали два других крейсера, и всю компанию сопровождала
боевая эскадра меньших кораблей. В Центральной Разрушителя адмирал Пайтт
стоял за стеной личной медитационной комнаты Дарта Вейдера. Верхняя часть
комнаты медленно поднялась, и, наконец, Пайтт смог увидеть своего хозяина
в черном, стоявшего в тени.
- Входите, адмирал.
Адмирал Пайтт испытывал благоговение, входя в тускло освещенную каюту
и приближаясь к Черному Лорду Сита. Силуэт хозяина вырисовывался
отчетливо, так что Пайтт смог разглядеть очертания набора приспособлений,
соединяющих трубку респиратора с головой Вейдера. Он задрожал, когда
понял, что, может быть, первый видит хозяина без маски.
Зрелище было чудовищным. Вейдер, стоявшей спиной к Пайтту, был
полностью облачен в свою черную мантию, но над стоячим воротником высилась
лоснящаяся голова. Хотя адмирал и пытался отвести взгляд, какой-то
болезненный интерес заставлял его глядеть на эту безволосую, словно череп,
голову. Она была покрыта густой сетью шрамов, и кожа была
мертвенно-бледной.
В голове Пайка мелькнула мысль, что цена за то, чем не видел никто,
может оказаться слишком высока. И тут же руки робота схватили черный шлем
и мягко водрузили его на голову Чернот Лорда.
Когда шлем оказался на месте, Дарт Вейдер повернулся, готовый
выслушать рапорт адмирала.
- С наших последующих кораблей видят "Тысячелетний Сокол", милорд. Он
вошел в поле астероидов.
- Астероиды меня не интересуют, адмирал, - ответил Вейдер. - Мне
нужен корабль, а не оправдания. Сколько времени Скайуокер и другие будут
находиться на "Тысячелетнем Соколе"?
- Недолго, Лорд Вейдер, - ответил адмирал, дрожа от страха.
- Да, адмирал, - медленно проговорил Дарт Вейдер. - Недолго...

Два гигантских астероида неслись навстречу "Соколу". Его пилот тут же
произвел смелый вираж, в результате которого корабль уклонился от встречи
с этими двумя астероидами и едва не столкнулся с третьим.
По пятам за мечущимся среди астероидов кораблем шли три имперских
истребителя. Неожиданно один из них врезался в бесформенную глыбу и поплыл
в противоположном направлении, полностью выйдя из-под контроля пилота.
Двое других продолжали гонку, сопровождаемые "Мстителем", который
расстреливал быстрые астероиды на своем пути.
Хан Соло мельком заметил корабли преследователей, когда развернул
корабль при появлении очередного астероида, а затем снова привел его в
первоначальное положение, но опасность еще не миновала. Мимо "Сокола"
по-прежнему проносились астероиды. Один из них, небольшой, ударил с таким
звоном, что перепугал Чубакку и заставил Си ЗПиО прикрыть глаза бронзовой
ладонью.
Хан взглянул на Лею и увидел, что та сидит с окаменевшим лицом и
неотрывно смотрит в бурю астероидов. Похоже было, что ей хотелось
находиться в тысяче миль отсюда.
- Ну что ж, - заметил он. - Вы сказали, что хотели бы быть
поблизости, когда мне не повезет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов