А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Человек с мечом произнес длинную речь, которую Шаззад выслушала, не перебивая.
— Он говорит на южном наречии! — воскликнула она, когда моряк закончил.
— Сильно испорченное южное наречие, — прокомментировал ученый, лучше прочих знавший этот язык. — Даже наиболее удаленные провинции Соно не используют такой диалект.
— Все равно, нам будет куда проще понять друг друга, чем я опасалась. — Поднявшись с места, Шаззад произнесла несколько приветственных слов на самом изысканном придворном южном наречии. Незнакомцы с радостным удивлением воззрились на нее. Королева обернулась к своим ученым. — Все те из вас, кто не знает этого языка, могут быть свободны.
Раскланявшись, все, кроме троих, поспешили удалиться.
Разговор длился целый час. Это было чрезвычайно интересно, но одновременно Шаззад испытывала досаду. Она чувствовала, что происходит нечто очень важное, но пока еще не контролировала события. Наверняка, незнакомцы что-то скрывали… Тем не менее, она вела себя с ними весьма любезно, как с представителями дружественной королевской династии.
Главным среди чужаков был капитан Орго. Его корабль был одним из большого торгового флота, высланного на север их королевой. Разумеется, экспедицию возглавлял отнюдь не он, и его корабль числился среди второстепенных судов поддержки. Флот потрепала жестокая буря, после чего, потеряв всю оснастку и лишившись управления, их судно долгое время носилось по волнам.
Страна, откуда они прибыли, называлась Альтиплан, и правила там Изель Девятая. Капитан Орго не имел полномочий вести переговоров от имени королевы и не имел при себе никаких официальных бумаг. Он подчинялся некоему вельможе по имени Саху — знаменитому воину и царедворцу.
Они потеряли флагманский корабль из виду после бури, но наверняка более крупным судам шторм не причинил такого ущерба.
Шаззад заверила чужеземцев, что ее патрульные корабли повсюду разыскивают их спутников, а пока они могут считать себя почетными гостями во дворце, и она будет счастлива исполнить все их пожелания.
В тот же вечер она вызвала к себе своего министра иностранных дел.
— Вы должны быть очень осторожны, ваше величество, — предупредил он королеву.
— Я это прекрасно знаю. Мне ни к чему новые враги. Но эта королева Изель может стать ценным союзником.
— Возможно. Однако их страна очень далеко от нас. Скорее, я усматриваю тут торговую выгоду. Обмен товарами может принести нам немало пользы, но военный союз маловероятен.
— Мы слишком многого не знаем! — воскликнула Шаззад с досадой. — Течение и ветры… все это нужно учитывать. Несомненно, они появились здесь случайно. Они могли бы попасть в Мецпу, и тогда мы лишились бы всякого преимущества. Нужно немедленно направить в эту страну посольство. Я хочу, чтобы наши люди были при дворе королевы Изель еще до конца мореходного сезона.
— Совершенно разумное решение.
— Нам понадобятся люди, свободно владеющие южным наречием и искушенные в дипломатии. Кроме того, мы пошлем туда ученых и опытных исследователей, чтобы они изучили новые земли и прислали мне доклад.
— Но ведь королевский флот готовится к войне, — министр выразительно развел руками.
— Пусть на это жалуется наш казначей, — заявила она. — Эти расходы ничтожны по сравнению с военными. Вы должны предоставить мне список всего, что потребуется, дабы снарядить посольство. Путешествие будет долгим и тяжелым. Лишь самые молодые и крепкие люди смогут выдержать его. Я сама выберу богатые дары, которые они возьмут с собой. Мы должны узнать, чего недостает в тех краях. Это единственный способ ослепить богатого монарха.
— А кто же поведет это посольство? — поинтересовался министр.
— Я еще подумаю об этом. А пока можете идти.
Министр опустился на колени, поцеловал королеве руку и удалился. Шаззад еще долго не могла заснуть, погруженная в размышления. Кого же послать со столь сложным и деликатным поручением? Наверняка должен найтись подходящий человек…
Глава третья
Всадники, восседавшие верхом на кабо, с вершины холма взирали на широкую реку. Ездовые животные нетерпеливо вскидывали рогатые головы, принюхиваясь к северному ветру. На всадниках были одежды из тщательно выделанной кожи и ярко расшитой ткани, — потрепанные и поношенные после долгой военной кампании; однако оружие их было по-прежнему в отличном состоянии.
Двое всадников, отделившись, отъехали чуть в сторону от своих спутников. У обоих были одинаковые каштановые волосы, синие глаза и более светлая кожа, они явно были братьями, и все остальные относились к ним с почтением, присущим высокому рангу. На лицах у них застыло мрачное выражение.
Причину этой мрачности легко было понять, взглянув с холма на равнину, где выстроились шеренгами солдаты, сражавшиеся скорее подобно механизмам, нежели живым людям. На поясе у них было оружие — короткие мечи и топоры, — но кроме того каждый боец нес на плече какую-то странную белую трубку. На глазах у наблюдателей офицер взял трубку у солдата и поднял ее, выцеливая всадников на холме. Трубка изрыгнула язык оранжевого огня и облачко белого дыма. Мгновением позже, взрывая дерн, в нескольких шагах от всадников с силой ударил в землю небольшой снаряд, и еще миг спустя они услышали негромкий неприятный лопающийся звук.
Вскинув большой лук, один из всадников послал стрелу высоко в небо.
Остальные проследили, как стрела достигает высшей точки полета, а затем устремляется вниз, к столпившимся внизу солдатам. Невозможно было определить, попала ли она в цель. Позади стройных шеренг находилась высокая земляная крепость, наполненная солдатами. У крепости возвышения были с трех сторон, а четвертой преградой являлась река, через которую на паромах перевозили все новых и новых бойцов.
— Нас все равно больше, — заявил младший из двух братьев.
— Замечательно, — сухо отозвался второй. — Эту стрелу мы не сможем заменить, пока не вернемся домой, где живут оружейных дел мастера. А вот у них целые тонны огневого зелья и снарядов. Они изготовляют все это на своих фабриках и привозят вниз по реке.
— Да, — согласился младший. — Если у нас хватит стрел, мы их побьем, но только если сможем настичь в открытом поле, а для этого они слишком осторожны. Мы атакуем — они прячутся за своими земляными валами и хохочут над нами. Не можем же мы просидеть здесь целую вечность!
— Вечность! — лающе хохотнул пожилой воин, слышавший разговор братьев. — Да мы и лишнего дня не можем здесь оставаться! Вы только посмотрите вокруг. — Он широким жестом обвел равнину. Трава была выщипана их скакунами почти повсюду, так что проглядывала песчаная почва. — Если мы немедленно не отправимся домой, наши кабо начнут голодать, и эти люди-муравьи накинутся на нас, как падальщики.
— Верно, — согласился один из помощников командиров. — Кроме того, в этих низинах наших людей подстерегает зараза. Это уже не то войско, которое король Гейл год назад привел с равнин.
Пожилой воин, которого звали Йохим, принадлежал к другому племени, чем помощник командира, но оба являлись верными последователями короля Гейла. Двое юных бойцов, к которым они обращались, были сыновьями короля.
— Зачем вы говорите нам об этом? — спросил старший брат, Анса. — Мы такие же воины, как и все остальные.
— Вы сыновья короля, и люди прислушиваются к вам, — возразил помощник командира.
— Это правда, — с усмешкой согласился Анса. — Так что же нам теперь, считаться принцами крови, как это принято у цивилизованных людей?
— Нет, — отрезал пожилой ветеран. — Если бы король Гейл был мертв, то вас бы и впрямь все считали самыми обычными воинами. Но пока он по-прежнему пребывает на грани между жизнью и смертью, наши люди в смущении и ждут, что вы займете его место.
— По крайней мере, ты говоришь откровенно, — признал младший брат, Каирн. — Лично мне совсем не хочется быть принцем, но если кому-то нужно мое разрешение, чтобы отправиться домой, то я готов его дать. Здесь нам больше нечего делать.
— Тогда и ждать больше не стоит, — заявил Анса. — Давайте сообщим тезанцам дурные вести. — С этими словами он дал шпоры своему кабо, и остальные всадники последовали его примеру.
В сопровождении своих воинов они спустились с холма на плато и подъехали к широко раскинувшемуся лагерю. Насколько хватало глаз, вдоль ручья выстраивались палатки из шкур и тканей. Прежде рядом паслись огромные стада кабо, но когда припасы для них кончились, животных пришлось перевести на холмы вглубь территории, и соответственно, мобильность армии значительно уменьшилась. В воздухе витал привычный неприятный запах, всегда сопровождающий долговременные военные поселения, и слышалось жужжание насекомых.
— Чему удивляться, если распространяются болезни? — заметил Анса. Несмотря на свои юные годы, он был уже опытным воином. Высокие скулы и широкий лоб выдавали в нем шессина-полукровку. — Этот лагерь превратился в настоящий рассадник заразы. Отец бы такого никогда не потерпел.
Странная усталость одолела армию жителей равнины. Стремительным натиском им удалось освободить полконтинента от тирании Гассема, но здесь, у побережья, они остановились, словно механизм, у которого кончился завод. Лишившись короля Гейла, они вновь вернулись к своим прежним обычаям родовых дружин, способных лишь на кратковременные усилия. Союз пока еще не распался на враждующие племена, но и это оставалось лишь вопросом времени.
— Если отец не поправится, то я не знаю, что с нами будет дальше, — заявил Каирн.
— Зато я знаю, — возразил Анса. — Все племена пойдут войной друг на дружку, как в старые добрые времена, и многим это очень понравится.
— Не говори так, — негромко предостерег его брат. — И без того в лагере боевой дух упал ниже некуда.
— Отец во всем виноват, — промолвил Анса. — Он сделал себя королем, но даже не задумывался о вопросах наследования. А ведь королева Шаззад говорила ему…
— У нее самой нет детей, — резонно указал Каирн.
— И все же она позаботилась о преемниках, — возразил Анса. — Нашла какого-то кузена королевской крови… Смысл в том, что любое королевство развалится на части, если нет законного пути передачи короны. Отец создал свое королевство за считанные годы, и с этой силой победил полмира, но без него оно выжить не способно, и он это прекрасно знал.
— Думаю, — медленно начал Каирн, поразмыслив над этим вопросом, — отец никогда не верил в саму идею королевской власти. Он просто сделал все необходимое, чтобы принести мир на равнины, а затем сломить Гассема. Но он видел немало примеров того, как вырождаются правящие династии и люди, которыми они правят. Мы оба также были тому свидетелями.
— Да, — неохотно согласился старший. — Он по-прежнему полагает, что лучше всех на свете жили шессины, прежде чем Гассем зачаровал их и повел за собой на войну. Хотя вряд ли бы он по-прежнему так считал, если бы прожил с ними подольше. Но его изгнали, еще когда он был младшим воином. Для юноши, только-только взявшего в руки оружие, мир всегда кажется добрым и прекрасным…
Младший брат с ухмылкой толкнул старшего под ребра.
— Значит, мы с тобой — старые, Утомленные ветераны?
Анса расхохотался.
— Клянусь духами бегущей воды, именно так я себя и ощущаю! За последние месяцы мы больше сражались и скакали верхом, чем большинство людей за целую жизнь. — И он покачал головой, сам не в силах в это поверить.
— О нас будут слагать песни до скончания веков, — заверил Каирн.
Они ехали вдоль ручья, пока не добрались до просторного шатра, перед которым выстроились два десятка воинов, внешне сильно отличавшихся от всадников. Все они были рослые, крепкие и мускулистые. Большинство носили доспехи из кожи рептилий. Спешившись, братья и их спутники вошли в шатер, где, скрестив ноги на земле, сидели тезанские офицеры.
— Мы должны уйти, — без предисловий заявил им Йохим.
— Вы вернетесь? — поинтересовался тезанец средних лет, в шлеме, изображавшем зубастую морду болотного дракона.
— Если король поправится, то думаю, что вернемся, — пообещал Йохим.
— Больше мы ничего не можем сделать, — признал Каирн, которому совестно было покидать союзников. — У нас кончились припасы, люди болеют, и многие опасаются, что мецпанцы захватят с севера наши собственные земли.
Вождь тезанцев постарался сохранить невозмутимость, но отчаяние исходило от него волнами.
— Если таково ваше решение, то уходите. Вы и так многого добились, уничтожив войско Гассема. Откуда вам было знать, что угроза со стороны Мецпы еще более реальна?
— Тут мы с вами не согласны, — возразил Анса. — Гассем разгромил южные королевства, которые прежде всегда сдерживали Мецпу. Когда, в свою очередь, он потерпел поражение, плотину прорвало, и мецпанцы хлынули внутрь. Но теперь у вас есть шанс: мы вооружили вас сталью. А Гассем уничтожил бы вас без всякой жалости, на глазах у мецпанцев, которые бы только и ждали своего часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов