А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

согласны ли вы на проведение имплантации МИЧ-12КС или нет. Мне очень жаль, что приходится вынуждать вас принять решение в такой спешке, но время поджимает. Итак, я попрошу внимания, — он принялся водить толстым пальцем по списку, а до Джеймса дошло, что вскоре наступит и его очередь. Вопрос Паладина: «А ты?» встал прямо перед ним и требовал немедленного ответа.
Только вот ответа-то у него еще не было.
— Младший лейтенант Вильям Рот, — голос Макензи вывел его из лихорадочной задумчивости.
Отбросив потуги в спешке принять решение, могущее претендовать на разумное и взвешенное, Джеймс посмотрел влево и немного вперед, где поднялся стройный юноша в просторном отливающимся золотом одеянии, приятно гармонирующим с его очень яркими волосами цвета солнечных лучей. — Согласны ли вы на имплантацию Микро Интеллектуального Чипа 12-го поколения Кибер Система и прохождение усиленного курс обучения с учетом особенностей имплантации?
Тишина, возникшая за его словами, повисла в пространстве, словно живое существо. Все обернулись к вставшему юноше.
— Я согласен, сэр, — после недолгих колебаний кивнул головой тот, и взволнованный шепот пронесся по аудитории, причем Джеймс расслышал, как кто-то позади него тихо бросил: «сумасшедший». Макензи лишь улыбнулся, жестом разрешая сесть на место.
— Очень хорошо, — сделав отметку у себя, доктор скользнул взглядом дальше по списку:
— Младший лейтенант Ричард Вольф, вы согласны?
— Согласен, — без колебаний сказал кто-то за спиной Джеймса. Обернувшись, он едва успел заметить за головами других пепельно-серый цвет лица, который в сочетании с белыми, как снег волосами безошибочно выдавал регилианина с Фурсана.
— Младший лейтенант Иван Серж… — невысокий, почти на голову ниже Джеймса парень из первого ряда встал и молча кивнул головой, даже не дослушав вопроса.
— Хм, так… младший лейтенант Сенул'лаапис Яо'орит, — с трудом проговорив полное имя Паладина, он отыскал его взглядом. Серигуанин молча поднялся и столь же спокойно ответил на невысказанный вопрос:
— Согласен, — и спокойно опустился, не реагируя на любопытные взгляды окружающих.
— Младший лейтенант Джеймс Ли Твист, вы согласны?
Вставая, Джеймс почувствовал, что руки слегка вспотели, и резко обтер их о штанины, совершенно не представляя, что ему следует сказать, но понимая, что ответить «нет» он просто не может. Если бы хоть кто-то отказался или побоялся — тогда может быть, но… но не сейчас.
Поежившись, Джеймс посмотрел через всех на Макензи, ждущего его решения. Джеймс вздохнул, посмотрел на Паладина, перевел взгляд на Макензи и, не в силах произнести хотя бы одно слово, просто кивнул головой.
— Отлично, — радостно улыбнувшись, доктор торопливо сделал отметку в списке и спрятал его в карман. — Я очень рад, что никто не отказался, ибо перед лицом ожидающих вас трудностей любая помощь будет не лишней. Полковник Толль — у меня все!
— Хорошо, — кивнул головой Толль, поглядывая на часы. — Можете садится. Нам пора закругляться, но перед завершением я хочу предоставить слово майору Виолетте Шагир. Она присутствует здесь в роли официального наблюдателя Военного Совета и консультанта по политическим вопросам. Майор вкратце опишет вам сложившуюся ситуацию, которую вы знаете в общих чертах, а так же расположение основных сил Конфедерации и Империи. С сегодняшнего дня подобные сообщения станут весьма привычной вещью вашего обучения, поэтому привыкайте. А я прошу подойти сюда младших лейтенантов, которых назвал уважаемый доктор Макензи. Майор Шагир — вы можете приступать.
Изящная женщина в строгой форме что-то начала говорить про сектор Фито-12, а Джеймс и Паладин подошли к Толлю, где уже стояли остальные.
— Подполковник Мак-Кинли сообщил мне, — без предисловия начал он, — что среди вас есть двое, обследовавших зону разрушений на Л-434. Насколько я понял — это вы, — его тонкий палец по очереди ткнулся в Паладина и Джеймса.
— Да, сэр, — одновременно подтвердили они.
— Должен уведомить вас, что подобная операция приравнивается к боевой. Поэтому от имени Военного Совета выношу вам благодарность за успешные и правильные действия во время критической ситуации. Это будет занесено в ваше личное дело, — говорил он, проигнорировав румянец на лице Джеймса при воспоминании о том, что Толль назвал «успешными и правильными действиями» и взгляды троих юношей, впервые узнавших про это. — Теперь вот что: сообщите мне, куда каждый из вас должен будет направиться после завершения обучения. Лейтенант Рот?
— Сектор Ригель, сэр, боевая база «Мария».
— Лейтенант Серж?
— Сектор Оркос, в региональный центр командования для получения дальнейших указаний.
— Лейтенант Вольф?
— Я туда же. Сектор Оркос, региональный центр командования.
— Лейтенант Ли Твист?
— Сектор Дакота, боевая база «Гетман Хмельницкий», сэр.
Поймав удивленный и заинтересованный взгляд Толля, Джеймс слегка смутился, переминаясь с ноги на ногу. Покосившись на Паладина, командор переспросил:
— Говоришь на «Гетман Хмельницкий»?
— Да, сэр.
Толль усмехнулся:
— Везет же тебе, парень. Ну, хорошо, а вы, Лейтенант Сенул'лаапис Яо'орит?
— Я вместе с ним, — коснувшись плеча Джеймса, ответил Паладин. — На «Гетман Хмельницкий» в сектор Дакота.
— Вы двое! — еще раз усмехнулся командор. — Действительно, пора перемен наступила, — словно про себя, тихо сказал он.
— Ладно, — деловито продолжил Толль. — Вы не будете проходить обучение здесь. Мы уже согласовали этот вопрос с доктором Макензи и моим заведующим по подготовке. Вас отвезут на седьмой спутник системы, где установлено оборудование для имплантации, а так же подготовлен дополнительный корпус, где вы сможете жить. Пока там никого нет, но после вас мы планируем заселить и его, а то здесь тесновато становится. Для вас это должно быть удобным еще потому, что там есть несколько комнат, приспособленных для представителей вашей расы, — он кивнул в сторону Паладина. — Чем, к сожалению, не могут похвастаться здания здесь. Хорошо, какие вопросы?
— Сэр, мы будем проходить обучение только на седьмом спутнике? — склонил голову к плечу Вильям.
— Это еще не решено окончательно, — пожал плечами Толль. — Первое время вы будете там, а потом посмотрим. В конце концов, на седьмом спутнике есть весьма разнообразные полигоны — скучать не придется. Что еще?
— Для нас срок обучения будет тем же, что и для обычных войск? — поинтересовался Паладин.
— Для вас нет. Учитывая более высокие способности, которые вы получите после имплантации МИЧ-12КС, мы решили, что вам следует двигаться по ускоренной программе. Согласно нашим подсчетам, вы должны закончить курс обучения за шесть-семь месяцев, а возможно и раньше. Все будет зависеть от вас и только от вас, — часы на руке командор коротко звякнули.
— Значит так, вы свободны до семи ноль-ноль. Ровно в семь быть с вещами в ангаре, где вас будет ждать транспортный корабль. Завтра вы пройдете полный медосмотр, а через два дня начнется имплантация, — замолчав, он скользнул глазами по лицам стоящих перед ним:
— Пока мои помощники просвещали аудиторию, я ознакомился с вашими личными делами и сделал кое-какие выводы, — Джеймс поежился: что мог подумать Толль, увидев в его «деле» упоминание о завершение ВАК, а не какой-либо военной школы. — Мельчайшей боевой единицей в наших войсках является пятерка — и вы составляете такую пятерку. Старшим я назначаю вас, Ли Твист. Понятно?
— Сэр? — вздрогнул Джеймс. — Меня… старшим?
— Да, вас. После того как вы пройдете определенный интервал обучения, станет ясно, кто на что способен. Тогда, возможно, мы сменим вас, а пока вы будете старшим. В уставе, — он указал на пакеты в их руках, — вы найдете параграфы, где подробно расписаны ваши права и обязанности. А теперь…
Юноши молча уставились на Толля. Он собирался что-то сказать, но в этот момент по аудитории прокатился единый гул и присутствовавшие встали на ноги. Оглянулся, Джеймс заметил, что Виолетта закончила свои объяснения и усаживается в кресло, а вместо нее на трибуну поднялся Мак-Кинли и громким голосом принялся называть группы и их руководителей.
Вдруг Джеймс почувствовал на себе чей-то взгляд и, повернувшись, понял, что Толль смотрит ему в глаза. Он сглотнул неожиданно появившуюся во рту слюну:
— Сэр, разрешите идти?
— Разрешаю! — короткий кивок головой — и четверо молодых людей вместе с серигуанином смешались с бурлящей толпой, пробиваясь к выходу.
Командор все еще смотрел им вслед, когда Мак-Кинли, закончив выступление, подошел к нему.
— Так как вы решили, сэр? — словно продолжая прерванный минуту назад разговор, поинтересовался он.
— Военный Совет оставил на мое усмотрение решение этой проблемы, и я не вижу причин, по которым нельзя решить ее положительно. Парень, похоже, самостоятельный, неглупый, да и есть в нем что-то такое… — скривив губы, он взмахом руки отмел все дальнейшие аргументы. — В конце концов, это первая ошибка компьютера Военного Совета за черт знает сколько лет, а нам сейчас нужен каждый пилот, особенно, в таких секторах как Дакота.
— Да и на Л-434, согласно отчету, он проявил себя не самым худшим образом, — добавил Мак-Кинли. — Я разговаривал с ним… только вот Ли Твист утверждает, что уничтожил антропа, а в рапорте…
— Да, да знаю, — раздражено прервал его Толль. — За это ответственен тот, кто вместе с ним проводил на планете разведывательный рейд… но и про это не обязательно сообщать ему. По Конфедерации сообщено, что при проведении обследования зоны разрушения был уничтожен антроп. Пусть это остается той правдой, что знает он.
— Хорошо, сэр, — сказал его заместитель. К тому времени зал практически очистился, лишь у дверей толпилось несколько человек. — Следовательно, он пройдет имплантацию?
— Да, — кивнул Толль и, склонившись над лежащим на столе листком, вписал в графу «Разрешение на имплантацию МИЧ-12КС»: «Разрешение получено». Спрятав листок в папку с надписью: «Джеймс Ли Твист, младший лейтенант», он вместе с Мак-Кинли пошел к выходу.
Глава 8.

Запахи гари и дыма ударили Джеймсу в нос, стоило ему повернуться в сторону бункера. Грозное темно-серое здание, совсем недавно окруженное рядами излучателей и детекторов, теперь было покрыто длинными шрамами от разрядов бластеров и копотью. Из разломанной стены валил черный дым, застилая верхнюю часть бункера, поднимаясь ввысь и смешиваясь с низко повисшими облаками, делал и без того хмурый день просто беспросветным.
Перешагнув через распластавшееся тело киборга-имитатора, Джеймс взобрался на пригорок, механическими движениями регулируя настройку рации, а сам раздумывал над дальнейшими действиями их четверки. Четверки, потому что Сержу сегодня не повезло — отправившись на разведку, он попал под перекрестный огонь сидящих в засаде имитаторов. Стрельба, конечно, велась из станеров, но это не меняло сути дела: будь это килрачи, а не их механические подобия — лежать бы ему хладным трупом.
— Тигр, — голос Рота зашуршал в переговорном устройстве, — я закончил с десятым и одиннадцатым секторами — все чисто, было лишь три атаки. Но вот восьмой сектор — там могут быть проблемы: Сержа-то нет. Мне проверить?
Чертыхнувшись про себя, Джеймс прислонился к стене бункера, вытирая со лба пот. Вот так на деле проявили себя слова преподавателей, что в групповом бою мало беспокоиться лишь о собственном выживании. Нужно помнить и о том, что твоя смерть может подвести других, кто доверил свои жизни тебе. Серж «убит» и довольно опасная и труднодоступная зона позади здания, на восемьдесят процентов покрытая кустарником и рвами, осталась непроверенной. Так что противник, сосредоточив там относительно небольшие силы, мог спокойно воспрепятствовать захвату цели, а то и контратаковать. Еще раз чертыхнувшись, Джеймс постарался припомнить план атаки и взаимное расположение секторов.
— Паладин, это Тигр. Как там у тебя, прием?
— Порядок, — моментально отозвался серигуанин. — На мне пятый, шестой и седьмой сектора — теперь все чисто. Но восьмой и девятый — там кто-то там есть — я видел какое-то движение. Проверить?
— Да, проверь. Мотыль, — обращаясь уже к Роту, Джеймс на сей раз не улыбнулся, как часто делал при упоминании смешной клички Вильяма.
— Иди в восьмой сектор, прикрывай Паладина. Если там больше пяти врагов — заблокируйте их и не давайте уйти. Если меньше — разберитесь сами. Переходим на запасную волну. Конец связи!
Джеймс коснулся панели настройки передатчика и перевел переключатель на два деления вперед. Затаив дыхание, он чутко прислушался и осторожно отполз под прикрытие маленького деревца, чудом уцелевшего после непрерывного перестрелки, разразившейся тут пару минут назад.
— Волчонок, прием, это Тигр. Отвечай, Волченок.
В ответ слышалось только шипение рации. Нахмурившийся, Джеймс проверил установленную волну и повторил вызов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов