А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Ну, тварь, теперь — все… Римла зарычала в ответ, но совершенно неожиданно мир перед ее глазами разлетелся на тысячи блестящих осколков. Чувствуя дурноту, заволакивающую сознание, Лесли на этот раз поняла, что происходит. Ее звериный облик снова распадался.
Но до того, как она полностью превратилась в человека, прошло несколько мгновений.
Этого времени вполне хватило Геймору Сноу, чтобы воспользоваться временной беспомощностью противницы, и когда женщина взглянула вокруг — уже человеческими глазами, — то первое, что она увидела, было дуло лучевого револьвера, направленного прямо ей в лоб.
Она лежала на полу туннеля, чувствуя спиной холод его камней, а Геймор Сноу, поставив колено ей на грудь, смотрел на Лесли с откровенной брезгливостью. Испытывая видимое удовольствие, он медленным движением руки слегка переместил револьвер и с силой вдавил его дуло прямо в переносицу ненавистного врага.
Одновременно с осознанием угрозы скорой смерти к Лесли пришла мысль о том, что она совершенно обнажена. Ее одежда осталась в лаборатории Романеску, соскользнув во время прошлого. превращения.
— Ничего себе! — пробормотал Сноу, прищуриваясь. — Такое не всем удается увидеть… Неплохо выглядите, офицер… Эдак беззащитно… Впрочем, у меня мало времени. Ты мне слишком долго мешала, и пора поставить точку.
По еле заметному движению его руки Лесли поняла, что Сноу сейчас нажмет на спусковой крючок. Она сжала зубы и заставила себя смотреть ему прямо в глаза.
Вдруг что-то мелькнуло над головой Сноу, но что именно, Лавейни не успела разглядеть. Однако в следующий миг его грузное тело стало заваливаться вбок, и женщина смогла свободно вздохнуть.
— Я подозревал, что Десант готовят плохо, но никогда не думал, что настолько, — сокрушенно проговорил Тим Роч, протягивая Лесли руку.
Не веря своим глазам, женщина ухватилась за нее и встала на ноги.
— Ты? Ты откуда взялся? — переводя дыхание, спросила она.
Тим не ответил. Опустив глаза, он быстро снял с себя рубашку и протянул Лесли.
Надев ее и застегнув все пуговицы, Лавейни почувствовала себя значительно увереннее.
— Откуда ты взялся? — повторила она свой вопрос.
— Мимо случайно проходил, — ответил Роч, глядя куда-то в сторону. — Прошу меня извинить за то, что не сдержал своего обещания…
— Какого?
Никогда вас больше не видеть, мэм.
Женщина зачем-то посмотрела на Геймора.
Сноу, не подававшего признаков жизни. Чуть дальше стояла парализованная Наташа. Тем временем Тим сделал шаг в сторону.
— Ты куда? — Лесли вновь схватила его за руку.
— Я пойду. Думаю, помощь вам больше не понадобится. К тому же — слышите, мэм? — наверху завывают полицейские сирены. Подоспели ваши друзья.
— Подожди, пожалуйста… Я хотела извиниться…
Роч досадливо мотнул головой:
— Не думаю, что это нужно. Вы, мэм, сказали то, что хотели. Я вас понял.
— Тим! Во-первых, я просила тебя не называть меня «мэм». А во-вторых, тогда я сказала совершенно не то, что хотела… Подожди, Бога ради! Раз уж ты тут, то послушай…
— Госпожа лейтенант намеревается поблагодарить меня за спасение своей жизни? Предупреждаю заранее: не стоит. — Тим аккуратно высвободил свою ладонь из сжимавших ее пальцев Лесли.
Притопнув ногой, она воскликнула:
— Дашь ты мне сказать или нет? Я знаю, что чудовищно оскорбила тебя, но помолчи минутку. Я ухожу из Десанта.
Роч недоверчиво вздернул брови:
— Что? Я не ослышался? Ты решила бросить столь увлекательное и героическое занятие?
— Да.
— Прости, но я не верю. — Тим развел руками, пытаясь улыбнуться.
Улыбки не получилось — он был слишком напряжен.
— Я увольняюсь. Я сообщила об этом своему начальнику, полковнику Халимову, перед тем как отправиться сюда. Иногда ведь бывают обстоятельства, когда приходится поступать несколько неожиданно.
— Да уж, неожиданно… Но ради чего же ты решилась бросить столь престижную службу? У тебя неплохо получалось.
— Ради того, чтобы ты не напоминал мне каждый раз про лейтенантские погоны, которые якобы отпечатаны у меня на коже. Пришлось выбирать…
Выслушав ее, Тим просто сказал:
— Хорошо. Я тоже выберу. Думаю, помощь в задержании особо опасного преступника и явка с повинной несколько уменьшат мою вину в глазах судей. Схему «вор — сыщик» придется ломать до конца. Надеюсь, ты понимаешь, что на некоторое ущемление моей драгоценной свободы я иду… исключительно ради любви к экзотическому виду оборотней?
— Только не забудь об этом…— пробормотала Лесли, надеясь, что слабое освещение в туннеле не позволит Тиму рассмотреть яркий румянец, вспыхнувший на ее лице.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов