А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Роуз кивнул. Он понял это давно, еще из разговоров с Приамом. Тот предупреждал, что параллельно с несением гарнизонной службы придется выполнять рискованные, но высокооплачиваемые операции.
— Все ваши так называемые задания не входят в поле зрения официальной Комиссии по связям с наемниками. Чем ты мне можешь гарантировать, что я получу деньги, когда вернусь? Циммер хмыкнул и посмотрел на Тоширову. — Деньги положат на ваше имя в одном из банков Зоны Недосягаемости. Это будет депозитный вклад, то есть получить их вы не сможете до срока окончания вашего основного контракта. — Она мило улыбнулась. — Как только контракт заканчивается, эти деньги ваши.
— Не думаю, чтобы вы были такими доверчивыми и клали деньги авансом.
— Кладем! — захохотал Циммер. — Еще как кладем. Ведь все очень несложно. Если тебе повезло и ты смог просто возвратиться, то получишь половину договорной суммы. Каждый контракт имеет основную и второстепенную цели. Выполнил основную — получил все, привез доказательства выполнения второстепенной цели — получишь две трети суммы.
— А если я не вернусь? — спросил Роуз.
— В таком случае, — сказал Циммер, — Синдикат Драконов оставляет деньги себе.
— Как насчет страховки?
— Такие вещи здесь не практикуются, Роузи. Да, и еще. — Циммер стукнул себя ладонью по лбу. — Чуть не забыл — никакие деньги на руки не выдаются.
— Что-то слишком заманчивые условия, — заметила Макклауд.
— Только на первый взгляд, — ответила Тоширова. — На самом деле при любой оплате в выигрыше всегда остаемся мы. Если исполнитель возвращается, не выполнив ни одной из поставленных целей, мы все равно выигрываем, правда, выигрыш тут моральный, но все равно. А если исполнитель не вернулся, мы, конечно, несем потери, но они несопоставимы со стоимостью всего контракта.
— Есть еще одна маленькая деталь, — вмешался Роуз. — Вы кладете деньги в банк, а как только мы улетаем на задание, вы возвращаете их обратно.
— Вот за это я и ценю тебя, Роузи, за твою природную сообразительность. — Циммер покачал головой и скроил издевательскую улыбку. — Да сделай мы такой номер хотя бы раз, и наемников нам больше не видать как своих ушей. Нет, Роузи, для нас главное — репутация. Это приказ самого Теодора Куриты, и едва ли найдется на Уолкотте какой-нибудь смельчак, который решится его нарушить. Ну, так как? Что скажешь? — Циммер знал ответ заранее, но ему хотелось услышать его от самого Роуза.
— Мы согласны, — ответил Роуз.
— Я знал это с самого начала, Роузи, ты авантюрист, искатель приключений и не пройдешь мимо возможности пощекотать себе нервы. Патти, — обер-нулся он к своему заместителю. — Позаботься о том, чтобы капитан Роуз получил копии всех самых выгодных контрактов и всю полагающуюся информацию.
Патти посмотрел на всеми забытую Мето.
— Все бумаги уже у лейтенанта Мето.
— Прошу меня простить, лейтенант, — повернулся к девушке Циммер. — Я так увлекся разговором со старым добрым другом, что совсем забыл о вас. Генерал снова повернулся к Роузу. — Роузи, я уверен, ты помнишь тот пункт контракта, в котором говорится, что командование твоим подразделением осуществляется через офицера связи? — Роуз прикрыл глаза и мысленно помолился. Как бы ему хотелось оглохнуть и не слышать того, что он, несомненно, сейчас услышит. — Так вот, Роузи, наша милая лейтенант Мето и есть тот самый офицер. Поскольку это задание у нее первое, прошу тебя отнестись к ней со всем присущим тебе пониманием и заботой. — Роуз сморщился. Видя его реакцию, Циммер оглушительно рассмеялся.
— Как только ты выберешь что-нибудь стоящее, свяжись с Патти, и он все организует. — Циммер повернулся к своему помощнику: — А тебе приказываю снабжать Роуза абсолютно всем без каких-либо вопросов. — И Циммер посмотрел на Роуза. — Как бы ты ни относился ко мне, я все равно считаю тебя своим другом. Роуз встал, за ним немедленно последовали Джамшид и Макклауд. Коротко поклонившись, они пошли к двери, у которой, поджидая их, стояла улыбающаяся Мето. Уже подходя к ней, Роуз вдруг услышал за спиной голос Циммера:
— Можешь особенно не торопиться, Роузи, в кон-це недели цены на запчасти обычно падают.
Закрыв за собой дверь Роуз все еще слышал громкий раскатистый смех генерала.
XII
Район гарнизона наемников
Уолкотт, Синдикат Драконов
1 марта 3057 г.
В то время, когда «Черные шипы» проводили время в бесконечных тренировках или работали на базе, Роуз занимался разбором документов. Он выбирал наиболее подходящее дополнительное задание. В конце концов Джереми выяснил одну закономерность. Если задача оказывалась довольно трудной, информации было очень много, и наоборот. В большинстве случаев задания предполагали рейд на определенную планету, где находился гарнизон клановцев, по численности не превышающий обычное подразделение.
Когда на следующее утро после совещания у Циммера возле ворот комплекса появилась Мето в тяжелом боевом роботе «Великий Дракон», Роуз не на шутку разозлился. Битый час он выпытывал у терпеливо ожидающего его решения офицера связи, зачем она появилась здесь и почему прибыла в боевом роботе. Роуз уговаривал, просил, горячился и доказывал, но настырная Мето держалась стойко и на все его упреки и уговоры только вежливо извинялась. Поняв бессмысленность дальнейшего «разговора», Роуз разрешил ей войти на территорию и присоединиться к «Черным шипам».
Собственно, Роуз не имел ничего против назначения Мето. Немного суетливая, но вполне сообразительная и профессионально подготовленная девушка вполне его устраивала. Информация, представленная ею, была прекрасно подобрана, чувствовалось, что она умеет работать. Не это беспокоило Роуза, его озадачило совсем другое — решение о командировании офицера связи в расположение «Черных шипов». Не возражая против самого офицера связи, Роуз никак не предполагал, что она будет находиться рядом с «Черными шипами». Такое решение казалось ему несколько необычным. Хотя и все те офицеры связи, с которыми Роузу доводилось сталкиваться, а ими преимущественно являлись комгвардейцы, тоже казались личностями, мягко говоря, странноватыми. Как правило, это были унылые субъекты на закате службы, которых интересовало только одно — скорейший и по возможности почетный выход на высокооплачиваемую пенсию. Реже встречались новоиспеченные молодые офицерики и как исключение — проштрафившиеся офицеры средних лет. «А вообще-то, если подходить к делу серьезно, — иногда задумывался Роуз, — роль посредника между работодателем и наемниками должен выполнять человек, обладающий большим опытом или даже талантом. Лучше, конечно, если он обладает и тем и другим, но таких среди известных мне офицеров связи я что-то припомнить не могу».
Но даже при наличии этих двух качеств обмануть «связника», или, точнее сказать, обвести его вокруг пальца для опытных наемников не составляло большого труда. Взять хотя бы запасные части. Их можно всегда достать на черном рынке, и подавляющее число воинов так и делало, поскольку не всегда работодатели располагали нужными деталями. Правда, сделки на черном рынке запрещались, так как открывалась возможность для мошенничества, но тут уже наемникам приходилось применять всю свою сообразительность. Если Мето собирается постоянно следить за деятельностью отряда, Роузу и Рианнон придется дополнительно поломать голову над вопросами материально-технического снабжения.
Роуз знал, что Мето имеет полное право находиться вместе с подшефными наемниками, но не думал, что ей всерьез придет в голову воспользоваться своим правом. Большинство офицеров связи предпочитали жить на своих комплексах, как правило лучше оборудованных. Жизнь там протекала для них покойно и комфортно. Нахождение Мето вблизи «Черных шипов» Роуз считал ограничением свободы, а подобная назойливая опека до чертиков надоела ему еще на Боргезе. Роуз пытался про себя охарактеризовать Мето и выработать определенную стратегию поведения с ней. Будучи еще довольно молодой, она не производила впечатления восходящей звезды. Скорее всего, ее можно назвать человеком, который не совсем правильно выбрал свой жизненный путь. Но возрасту девушке полагалось бы находиться в зените своей военной карьеры, а вместо этого она была всего лишь связным офицером, должность, которую с трудом можно назвать эффектным началом пути в безбедное будущее, особенно в рядах вооруженных сил Синдиката Драконов. Раздумывая таким образом, Роуз нажал на кнопку внутренней связи и приказал дежурившему О'Ши впустить Мето, покорно стоящую у ворот. Пока Антиох Белл сопровождал ее в ангар, Роуз размышлял, как ему дальше вести себя с офицерами Синдиката Драконов вообще и особенно с Циммером. Подумать только, этот бездарь и трус уже стал генералом! Роуз всем своим нутром чувствовал, что Циммер еще заявит о себе, он еще потреплет нервы со своим «творческим подходом», но пока придется его терпеть, нейтрализовать генерала невозможно. Тяжело вздохнув и кляня свою горькую судьбу, Роуз поднялся и пошел встречать неугомонную Мето, чтобы извиниться перед ней за непредвиденную задержку.
В течение последующей недели Роуз трижды проработал с «Черными типами» всю операцию и проанализировал с ними полученную информацию. Кроме того, в многочисленных тренировках он выяснил одну деталь — Мето оказалась превосходным водителем робота и отвратительным стрелком. Устранить подобный недостаток можно было бы довольно легко, но на это у «Черных шипов» не было времени, а у Мето — желания. И тем не менее она охотно соглашалась идти на боевые тренировки вместе с Роузом.
Через неделю после того скандального совещания у Циммера Роуз отправился в офис к Патти с одной тоненькой папкой в руках. Войдя в комнату, Дже-реми весело улыбнулся.
— Я выбрал задание, — сказал он и протянул Патти свою папку. Высокий, худой как жердь Патти принял ее, прочитал название и тихо присвистнул.
— Я предполагал, что вы не страдаете от избытка скромности, — произнес он, просматривая подготовленные Роузом документы. — Ну что ж, — Патти помял пальцы, — все отчеты разведки вполне современны, нового я вам ничего сообщить не могу, — сказал он в заключение и отложил папку в сторону.
— Я знаю, — ответил Роуз. — Лейтенант Мето вчера вечером представила мне самые последние отчеты. Прочитав их, я и сделал окончательное решение. Хочу добавить, что в подборе информации у нее богатый опыт и интуиция. — Роуз немного помолчал. Вдруг его осенило: — А кто такая вообще лейтенант Мето? — прямо спросил он.
Патти принялся заполнять какой-то бланк. Не отрывая глаз от письма, он ответил:
— Разве она вам ничего не сказала?
— Нет, — насторожился Роуз.
— Интересно. — Патти почесал подбородок, что, видимо, свидетельствовало о глубокой задумчивости, покачал головой и, погрозив Роузу тощим узловатым пальцем, наконец произнес: — Если она вам ничего не сказала, тогда и я ничего не скажу. — Патти захихикал и продолжил свою писанину. Роуз молча смотрел на него. Скоро тот закончил оформление, отложил ручку и, щелкнув по краешку документа пальцами, послал его по гладкой поверхности стола прямо в руки Роуза. Джереми принялся читать.
— Это предварительный контракт, — пояснил Патти. — Там нет ничего сверхъестественного. Просто стороны обязуются по доброй воле соблюдать определенные условия и приличия. Еще говорится о том, что именно обе высокие договаривающиеся стороны, а именно «Черные шипы» и Синдикат Драконов, должны, а что не должны делать. Затем вы прочтете пункты о вознаграждении, о праве на приобретенное в результате операции имущество, условия транспортировки, обязанности командования и много другой столь же полезной и интересной информации. — Пока Роуз читал, Патти потянулся к стоящему рядом шкафу, покопался в нижнем ящике и извлек оттуда трубку.
Патти долго раскуривал ее и наконец выпустил клуб приятного дыма.
— Если я правильно оценил вашу задушевную беседу с генералом, то вы, Роуз, являетесь личным другом моего овеянного легендарной славой начальника, — заговорил Патти. — Поэтому сообщаю вам, что вы взяли самое лучшее с точки зрения оплаты задание. Дальнейших переговоров не будет, комментариев тоже. Обычно с теми, кто получил задание, мы долго не разговариваем, но для вас я сделаю исключение и сообщу то, что вы не услышите здесь ни от кого. Облокотившись локтями на стол, Роуз наклонился вперед, собираясь внимательно слущать откровения Патти. Не ожидая такой живой реакции, тот заерзал в своем кресле, но продолжал говорить:
— Полагаю, что вы уже прочитали самый обширный пункт контракта, где говорится о вознаграждении.
Чтобы не смущать собеседника, Роуз откинулся назад и углубился в контракт. Пункт о вознаграждении казался ему не столько обширным по тексту, сколько впечатляющим по сумме оплаты, она в четыре раза превышала все полученное им на Боргезе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов