Свет померк, все стало серым, а затем перед глазами вспыхнули огненные круги.
Отчаянно тряхнув головой, Брианна прогнала головокружение, грозившее поглотить ее. Она увидела, как обезумевший от ярости Эйдан колотит отца головой о каменный пол. Она увидела, как Морлох покраснел, затем побагровел. Глаза его вылезли из орбит, потом закатились, он запрокинул голову, но Эйдан не выпускал его, сжимал и выворачивал ему шею, пока чародей совсем не обмяк.
— Эйдан! Нет! — Собрав последние силы, Брианна поднялась на ноги и, шатаясь, снова побежала к противникам.
Даже издали ее отчаянный крик пронзил кипящую ярость, отуманившую Эйдана. Будто проснувшись, с трудом приходя в себя, он медленно обернулся к Брианне. На лице его было написано недоумение. Он смотрел в полные слез голубые глаза жены.
— Нет, — прошептала Брианна. — Не дай ему сделать это, Эйдан. Не отдавай ему свою душу. Этого он только и ждет. И тогда все кончится. — Пальцы ее переплелись с его пальцами. Она бережно отвела его руки от шеи Морлоха. Чародей лежал на полу без чувств, но живой.
Брианна облегченно вздохнула. Поднявшись, она потянула за собой Эйдана. Он побледнел, зашатался и, если б она не поддержала его, упал бы. Голова его склонилась к ней на плечо.
— Святые угодники! — простонал он. — Почему ты меня остановила, девочка? Еще миг, и я убил бы его. Все было бы кончено.
— Нет, — бормотала она, гладя его по голове, чтобы успокоить. — Все было бы кончено, но с тобой. Он завладел бы твоей душой, любовь моя. Он может украсть ее у тебя, только когда ты теряешь власть над собой в безудержном гневе. Даже смерть Морлоха того не стоит, — горько продолжала она, — да и не убил бы ты его. Как только он завладел бы твоей душой, он… он бы снова ожил.
Эйдан глубоко вздохнул.
— Да, наверное ты права. Я ошибался, решив, что могу легко победить его. Это было ловушкой, и я как дурак в нее попался.
— Ты не был дураком, любовь моя. Он тебя предал. — Она погладила его по щеке, посмотрела ему в глаза. — А теперь не будем об этом. Пора позвать Кэрлина, чтобы он уничтожил Морлоха раз и навсегда. Сейчас, пока он еще не оправился.
Отпустив Эйдана, Брианна кинулась к мечу. В крепости вдруг странно все смолкло. Какофония за дверью затихла, как только прекратилась борьба в комнате. Она схватила меч и повернулась. Морлох легко поднимался с пола, будто бы и не участвовал ни в какой драке.
— Эйдан! — закричала она и вскинула меч. Эйдан понял, куда она смотрит, и обернулся. Над ним, как огромная черная хищная птица, навис Морлох. Его янтарные глаза пылали странным завораживающим огнем. Эйдан смотрел на него, подняв голову.
— Никогда! — прорычал колдун. — Никогда я тебе не позволю победить меня. Ты мой и всегда был моим. Твое сердце, душа, тело были обещаны Демону. Если ты не отдашь их по своей воле, я заберу все сам!
Едва он закончил говорить, как комната наполнилась неслыханными криками и завываниями. Ставни хлопали, в дверь стали бить с такой силой, что она тряслась и стонала. Яркий ослепительный свет вдруг залил все вокруг.
Эйдан попятился, отступая к Брианне.
— Меч! — воскликнул он. — Зови силу меча, пока не поздно!
Они стояли рука к руке, бок о бок перед натиском леденящих ум и выжигающих сердце чар Морлоха. Но даже их любовь в сочетании с ее руническими браслетами и его Дурным глазом едва ли смогла бы противостоять чудовищному напору демонической магии. Паника росла в душе Брианны, сжимала сердце.
«Кэрлин, — последний отчаянный зов, — пришло время. Теперь или никогда!»
«Да, теперь пора, — откликнулся маг. — Что бы ни случилось, не выпускай из рук меча и дай моей силе пройти сквозь тебя».
Головокружительный вихрь поглотил их. В голове у Брианны помутилось, тьма окутала разум, воздух вытянуло из легких. Она не могла дышать, не могла думать, ей хотелось повернуться и убежать. Но рядом стоял Эйдан, а в руках у нее был меч. И значит, не выдержать она не могла.
«Эйдан. Кэрлин. Цель похода».
Она повторяла про себя эти слова снова и снова, пока они не стали звучать как молитва, как мольба о разуме в сумасшедшем мире. Тьма вдруг стала отступать. Луч света пронзил черноту, Брианна увидела, что он льется с острия ее меча… Морлох тоже это увидел.
Яростно взревев, он отшвырнул его, но тот возвращался к нему снова, и снова, и снова… Колдун попятился, и в первый раз Брианна заметила страх на его лице.
— Мы победим, Эйдан. — Она старалась перекричать шум. — С Кэрлином у нас хватит сил, чтобы…
Лицо чародея исказила гримаса ярости. С диким рычанием он резко взмахнул рукой, словно рассекая воздух. В следующее мгновение Брианна оказалась за стенами крепости, закутанная в простыню с мечом в руках. Она недоуменно огляделась и увидела рядом Эйдана, такого же растерянного. Проклиная все на свете, он кинулся к закрытым воротам крепости, забарабанил по ним изо всех сил.
— Клянусь Святой Матерью, — ревел он. — Трус бесхребетный, пусти!
Брианна поспешила к нему.
— Эйдан, перестань. Морлох не дурак. Он вышвырнул нас, потому что понял, что мы сильнее его. И он не подпустит нас к себе, пока не будет снова готов к бою.
Эйдан повернулся к ней, лицо его исказилось мукой.
— А мы к тому времени потеряем наше преимущество. Вдруг это была единственная возможность его победить? — Он взглянул на меч Балдора. — Зови своего мага. Требуй, чтобы он помог нам вернуться в крепость. Мы должны напасть на него сейчас!
Она покачала головой.
— Эйдан, я не думаю…
— Сделай это, Брианна! — Он схватил ее за руку. — Я боюсь за Анакреон, за нас, если мы не покончим с этим здесь и сейчас. Хотя вместе мы слишком сильны для него, Морлох знает, что есть много способов ослабить нас. И тогда мы подчинимся его воле, будем делать то, что захочет он. А когда он погубит нашу землю и людей, мы уже ничего не сможем сделать, даже если и победим его в битве.
Она смотрела на него с радостным удивлением.
— Ты действительно думаешь об Анакреоне? Правда? Ты вновь признал свое наследие, свою родину!
— Возможно. — Эйдан криво улыбнулся. — А может быть, я просто не хочу уступать Морлоху. — Он снова указал ей на меч: — Попытаешься ты или нет?
Она кивнула и закрыла глаза.
«Толку от этого не будет, — тут же в голове Брианны раздался голос Кэрлина. — Моя сила ушла и какое-то время не вернется. Уходите, пока Морлох не придумал, как вас задержать. Уже сейчас Демон восстанавливает его силу, и как только он достаточно окрепнет, то кинется за вами».
«Тогда мы должны дождаться его и снова вступить с ним в бой».
«Нет, все мы слишком ослабели в недавней схватке. Нам нужно время, чтобы отдохнуть и подготовиться к новому нападению».
«А тем временем, — горько откликнулась Брианна, — Морлох обратит свою злость на Анакреон».
«Нет, если мы доберемся туда первыми. Пусть он вернется в Анакреон за нами следом. Там он впервые отдал свою душу Демону. Пусть там и расстанется со своей жизнью».
«Он не позволит нам добраться до Анакреона, — возразила Брианна. Досада переполняла ее. — У нас нет лошадей. Он легко настигнет нас по дороге и нападет. Мы даже не успеем спуститься».
«Эйдан обладает и другими волшебными силами, он просто об этом еще не знает. Одна из них позволит вам скрыть свое присутствие от чародея. И я, хоть и ослаблен, попробую вернуть вам коней. Давай, направь острие меча на крепость».
Брианна недоверчиво исполнила его приказ. Меч Балдора снова задрожал, затем с кончика его сорвалась красная молния. Она пронзила мерцающую преграду врат крепости и открыла их. Раздался громкий топот копыт, и в облаке пыли оттуда выскочили Люцифер и конь Брианны.
Когда ворота за ними вновь сами собой закрылись, Брианна подошла к коням и вложила меч в ножны, свисавшие с седла Люцифера. Затем она обернулась к Эйдану.
— Кэрлин слишком ослабел, чтобы сейчас противостоять Морлоху. Единственное, что он смог, — это вызволить наших коней. Нам лучше как можно скорее уехать в Анакреон.
— И оставить Морлоха живым и невредимым? Предоставить ему возможность напасть на нас, выбрав удобное ему время и место? — Эйдан затряс головой. — Нет. Если вы с магом хотите сбежать — пожалуйста. Но я не уйду отсюда, пока не закончу то, зачем пришел.
— Дело не в том, здесь ты будешь с ним драться или где-то еще, — вскричала Брианна. — Главное — нам надо обязательно победить! А без меня и без Кэрлина ты не справишься! Пойми! На кон поставлена не только твоя гордость, Эйдан. Ставка — благополучие твоей страны и твоего народа.
Он прищурился и сердито поглядел на нее.
— Снова ты просишь меня безоговорочно поверить в то, чего я не могу увидеть.
— Скорее я прошу тебя верить мне и в меня, — мягко поправила его Брианна. — Разве это так трудно, Эйдан, даже теперь, после всего, что мы вместе пережили? Когда мы столько значим друг для друга?
Долгую, нескончаемую минуту он молча и задумчиво смотрел на нее. Затем вздохнув и со словами: «Пойдем, девочка, — подошел к Люциферу, взял поводья и вскочил в седло. — Мы теряем драгоценное время, стоя здесь и споря. Снова ты не оставляешь мне выбора: приходится делать, как ты говоришь. А что касается того, верю я тебе или нет… В предстоящих испытаниях мы проверим истинность твоих слов и либо победим, либо проиграем.
Глава 19
Хоть Эйдан и окутывал их облаком невидимости, ни он, ни Брианна не могли с уверенностью сказать, действует ли оно, пока не наткнулись на Красноноса. Верный своему слову, карлик поджидал их около трех огромных валунов. Рядом, над скалой, был разбит маленький лагерь.
— Святые угодники! Что ты здесь забыл, а? — раздраженно спросил Эйдан, резко натянув поводья. Еще немного — и Люцифер раздавил бы ничего не подозревавшего карлика.
Краснонос чуть не свалился в пропасть от испуга. Вода выплеснулась из котелка. И теперь карлик стоял мокрый, как вылупившийся цыпленок, и дико озирался по сторонам с искаженным от ужаса лицом.
— Кто… кто тут? — пискнул он. — Вы прячетесь где-то или это какие-то чары?
— Это чары, — протянул Эйдан. Он перестал удерживать заклятие, и всадники появились на горной тропе.
Глаза карлика широко открылись, он судорожно глотнул.
— Я… я даже представить себе не мог, что вы можете такое. Только не понимаю, зачем вы с нами торговались. Могли бы пройти и так. Мы бы никогда не узнали.
— Потому что тогда я не знал, что умею это делать, — проворчал Эйдан, внимательно рассматривая отвесные скалы. — Кстати, о твоем мосте. Сомневаюсь, что переправляться по нему будет безопасно. Есть другой путь через эти горы? В обход моста?
Краснонос посмотрел на Брианну, потом на Эйдана и по их мрачным лицам понял, что принц говорит правду.
— Ваша миссия не удалась? Не так ли? Что ж, вам повезло, что вы вообще выбрались оттуда живыми. — Он замолчал, задумчиво выжимая длинную бороду. — Да, есть другая дорога, но она проходит под горами, а это еще опаснее, чем мост. Туннели очень древние, их высекали в скалах наши далекие предки. Об этих проходах знают только карлики.
— Тогда нам очень повезло, что ты нас подождал, — улыбнулась ему Брианна.
Краснонос поглядел на нее и вдруг заулыбался сам. Он готов был поклясться секирой Торана, божества карликов, что она самая добрая и красивая дама на свете!
Улыбка у карлика получилась робкой, чуть кривоватой, но он уже столько лет ничему не радовался.
— Да, леди. Я знал, что я вам снова понадоблюсь. Эйдан презрительно фыркнул:
— О да. Ты великий прорицатель!.. Давай-ка собирайся поскорее и отведи нас к этим туннелям. Чем дальше мы будем от Морлоха, тем лучше. Может быть, горы помешают ему быстро разыскать нас.
— Ну-ну, не злись. — Карлик проковылял в свою пещерку и поспешно уложил во вьюк свои пожитки. Затем он вскарабкался на крепкого маленького пони и сказал: — Поехали. Только не отставайте.
Они ехали долго, лошади уже начали уставать, а вход в древние туннели все еще был далеко. Краснонос указал на один из утесов между высокими каменными монолитами, почти у вершины самой высокой горы. Наверху дул сильный порывистый ветер. Он задерживал спешащих путников, толкал их назад, будто не хотел, чтобы они добрались до вершины. Тропа была усыпана мелкими камешками и крошилась под копытами лошадей, которые часто спотыкались и скользили на осыпях. Приходилось ехать очень осторожно. Наконец маленький отряд добрался до туннелей.
Краснонос показал на вход в пещеру:
— Там внутри начинаются три дороги. Одна идет сквозь горы в северные земли, почти необитаемые и неизведанные, другая выведет вас к морю.
— А третья? — торопил его Эйдан. — Куда ведет третья?
— Она приведет вас в Анакреон.
Брианна подскочила от радости, оглянулась на Эйдана.
— Нам нужна эта, правда?
Угрюмое выражение его лица не сулило ничего хорошего.
— Разве у меня есть выбор? Вы с Кэрлином, кажется, принимаете все решения за меня.
— Что ж, для тебя только хорошо, что мы это делаем, — вспыхнула Брианна. Ей надоело, что у него вечно недовольный вид. В конце концов прекратит он когда-нибудь злиться на весь мир?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Отчаянно тряхнув головой, Брианна прогнала головокружение, грозившее поглотить ее. Она увидела, как обезумевший от ярости Эйдан колотит отца головой о каменный пол. Она увидела, как Морлох покраснел, затем побагровел. Глаза его вылезли из орбит, потом закатились, он запрокинул голову, но Эйдан не выпускал его, сжимал и выворачивал ему шею, пока чародей совсем не обмяк.
— Эйдан! Нет! — Собрав последние силы, Брианна поднялась на ноги и, шатаясь, снова побежала к противникам.
Даже издали ее отчаянный крик пронзил кипящую ярость, отуманившую Эйдана. Будто проснувшись, с трудом приходя в себя, он медленно обернулся к Брианне. На лице его было написано недоумение. Он смотрел в полные слез голубые глаза жены.
— Нет, — прошептала Брианна. — Не дай ему сделать это, Эйдан. Не отдавай ему свою душу. Этого он только и ждет. И тогда все кончится. — Пальцы ее переплелись с его пальцами. Она бережно отвела его руки от шеи Морлоха. Чародей лежал на полу без чувств, но живой.
Брианна облегченно вздохнула. Поднявшись, она потянула за собой Эйдана. Он побледнел, зашатался и, если б она не поддержала его, упал бы. Голова его склонилась к ней на плечо.
— Святые угодники! — простонал он. — Почему ты меня остановила, девочка? Еще миг, и я убил бы его. Все было бы кончено.
— Нет, — бормотала она, гладя его по голове, чтобы успокоить. — Все было бы кончено, но с тобой. Он завладел бы твоей душой, любовь моя. Он может украсть ее у тебя, только когда ты теряешь власть над собой в безудержном гневе. Даже смерть Морлоха того не стоит, — горько продолжала она, — да и не убил бы ты его. Как только он завладел бы твоей душой, он… он бы снова ожил.
Эйдан глубоко вздохнул.
— Да, наверное ты права. Я ошибался, решив, что могу легко победить его. Это было ловушкой, и я как дурак в нее попался.
— Ты не был дураком, любовь моя. Он тебя предал. — Она погладила его по щеке, посмотрела ему в глаза. — А теперь не будем об этом. Пора позвать Кэрлина, чтобы он уничтожил Морлоха раз и навсегда. Сейчас, пока он еще не оправился.
Отпустив Эйдана, Брианна кинулась к мечу. В крепости вдруг странно все смолкло. Какофония за дверью затихла, как только прекратилась борьба в комнате. Она схватила меч и повернулась. Морлох легко поднимался с пола, будто бы и не участвовал ни в какой драке.
— Эйдан! — закричала она и вскинула меч. Эйдан понял, куда она смотрит, и обернулся. Над ним, как огромная черная хищная птица, навис Морлох. Его янтарные глаза пылали странным завораживающим огнем. Эйдан смотрел на него, подняв голову.
— Никогда! — прорычал колдун. — Никогда я тебе не позволю победить меня. Ты мой и всегда был моим. Твое сердце, душа, тело были обещаны Демону. Если ты не отдашь их по своей воле, я заберу все сам!
Едва он закончил говорить, как комната наполнилась неслыханными криками и завываниями. Ставни хлопали, в дверь стали бить с такой силой, что она тряслась и стонала. Яркий ослепительный свет вдруг залил все вокруг.
Эйдан попятился, отступая к Брианне.
— Меч! — воскликнул он. — Зови силу меча, пока не поздно!
Они стояли рука к руке, бок о бок перед натиском леденящих ум и выжигающих сердце чар Морлоха. Но даже их любовь в сочетании с ее руническими браслетами и его Дурным глазом едва ли смогла бы противостоять чудовищному напору демонической магии. Паника росла в душе Брианны, сжимала сердце.
«Кэрлин, — последний отчаянный зов, — пришло время. Теперь или никогда!»
«Да, теперь пора, — откликнулся маг. — Что бы ни случилось, не выпускай из рук меча и дай моей силе пройти сквозь тебя».
Головокружительный вихрь поглотил их. В голове у Брианны помутилось, тьма окутала разум, воздух вытянуло из легких. Она не могла дышать, не могла думать, ей хотелось повернуться и убежать. Но рядом стоял Эйдан, а в руках у нее был меч. И значит, не выдержать она не могла.
«Эйдан. Кэрлин. Цель похода».
Она повторяла про себя эти слова снова и снова, пока они не стали звучать как молитва, как мольба о разуме в сумасшедшем мире. Тьма вдруг стала отступать. Луч света пронзил черноту, Брианна увидела, что он льется с острия ее меча… Морлох тоже это увидел.
Яростно взревев, он отшвырнул его, но тот возвращался к нему снова, и снова, и снова… Колдун попятился, и в первый раз Брианна заметила страх на его лице.
— Мы победим, Эйдан. — Она старалась перекричать шум. — С Кэрлином у нас хватит сил, чтобы…
Лицо чародея исказила гримаса ярости. С диким рычанием он резко взмахнул рукой, словно рассекая воздух. В следующее мгновение Брианна оказалась за стенами крепости, закутанная в простыню с мечом в руках. Она недоуменно огляделась и увидела рядом Эйдана, такого же растерянного. Проклиная все на свете, он кинулся к закрытым воротам крепости, забарабанил по ним изо всех сил.
— Клянусь Святой Матерью, — ревел он. — Трус бесхребетный, пусти!
Брианна поспешила к нему.
— Эйдан, перестань. Морлох не дурак. Он вышвырнул нас, потому что понял, что мы сильнее его. И он не подпустит нас к себе, пока не будет снова готов к бою.
Эйдан повернулся к ней, лицо его исказилось мукой.
— А мы к тому времени потеряем наше преимущество. Вдруг это была единственная возможность его победить? — Он взглянул на меч Балдора. — Зови своего мага. Требуй, чтобы он помог нам вернуться в крепость. Мы должны напасть на него сейчас!
Она покачала головой.
— Эйдан, я не думаю…
— Сделай это, Брианна! — Он схватил ее за руку. — Я боюсь за Анакреон, за нас, если мы не покончим с этим здесь и сейчас. Хотя вместе мы слишком сильны для него, Морлох знает, что есть много способов ослабить нас. И тогда мы подчинимся его воле, будем делать то, что захочет он. А когда он погубит нашу землю и людей, мы уже ничего не сможем сделать, даже если и победим его в битве.
Она смотрела на него с радостным удивлением.
— Ты действительно думаешь об Анакреоне? Правда? Ты вновь признал свое наследие, свою родину!
— Возможно. — Эйдан криво улыбнулся. — А может быть, я просто не хочу уступать Морлоху. — Он снова указал ей на меч: — Попытаешься ты или нет?
Она кивнула и закрыла глаза.
«Толку от этого не будет, — тут же в голове Брианны раздался голос Кэрлина. — Моя сила ушла и какое-то время не вернется. Уходите, пока Морлох не придумал, как вас задержать. Уже сейчас Демон восстанавливает его силу, и как только он достаточно окрепнет, то кинется за вами».
«Тогда мы должны дождаться его и снова вступить с ним в бой».
«Нет, все мы слишком ослабели в недавней схватке. Нам нужно время, чтобы отдохнуть и подготовиться к новому нападению».
«А тем временем, — горько откликнулась Брианна, — Морлох обратит свою злость на Анакреон».
«Нет, если мы доберемся туда первыми. Пусть он вернется в Анакреон за нами следом. Там он впервые отдал свою душу Демону. Пусть там и расстанется со своей жизнью».
«Он не позволит нам добраться до Анакреона, — возразила Брианна. Досада переполняла ее. — У нас нет лошадей. Он легко настигнет нас по дороге и нападет. Мы даже не успеем спуститься».
«Эйдан обладает и другими волшебными силами, он просто об этом еще не знает. Одна из них позволит вам скрыть свое присутствие от чародея. И я, хоть и ослаблен, попробую вернуть вам коней. Давай, направь острие меча на крепость».
Брианна недоверчиво исполнила его приказ. Меч Балдора снова задрожал, затем с кончика его сорвалась красная молния. Она пронзила мерцающую преграду врат крепости и открыла их. Раздался громкий топот копыт, и в облаке пыли оттуда выскочили Люцифер и конь Брианны.
Когда ворота за ними вновь сами собой закрылись, Брианна подошла к коням и вложила меч в ножны, свисавшие с седла Люцифера. Затем она обернулась к Эйдану.
— Кэрлин слишком ослабел, чтобы сейчас противостоять Морлоху. Единственное, что он смог, — это вызволить наших коней. Нам лучше как можно скорее уехать в Анакреон.
— И оставить Морлоха живым и невредимым? Предоставить ему возможность напасть на нас, выбрав удобное ему время и место? — Эйдан затряс головой. — Нет. Если вы с магом хотите сбежать — пожалуйста. Но я не уйду отсюда, пока не закончу то, зачем пришел.
— Дело не в том, здесь ты будешь с ним драться или где-то еще, — вскричала Брианна. — Главное — нам надо обязательно победить! А без меня и без Кэрлина ты не справишься! Пойми! На кон поставлена не только твоя гордость, Эйдан. Ставка — благополучие твоей страны и твоего народа.
Он прищурился и сердито поглядел на нее.
— Снова ты просишь меня безоговорочно поверить в то, чего я не могу увидеть.
— Скорее я прошу тебя верить мне и в меня, — мягко поправила его Брианна. — Разве это так трудно, Эйдан, даже теперь, после всего, что мы вместе пережили? Когда мы столько значим друг для друга?
Долгую, нескончаемую минуту он молча и задумчиво смотрел на нее. Затем вздохнув и со словами: «Пойдем, девочка, — подошел к Люциферу, взял поводья и вскочил в седло. — Мы теряем драгоценное время, стоя здесь и споря. Снова ты не оставляешь мне выбора: приходится делать, как ты говоришь. А что касается того, верю я тебе или нет… В предстоящих испытаниях мы проверим истинность твоих слов и либо победим, либо проиграем.
Глава 19
Хоть Эйдан и окутывал их облаком невидимости, ни он, ни Брианна не могли с уверенностью сказать, действует ли оно, пока не наткнулись на Красноноса. Верный своему слову, карлик поджидал их около трех огромных валунов. Рядом, над скалой, был разбит маленький лагерь.
— Святые угодники! Что ты здесь забыл, а? — раздраженно спросил Эйдан, резко натянув поводья. Еще немного — и Люцифер раздавил бы ничего не подозревавшего карлика.
Краснонос чуть не свалился в пропасть от испуга. Вода выплеснулась из котелка. И теперь карлик стоял мокрый, как вылупившийся цыпленок, и дико озирался по сторонам с искаженным от ужаса лицом.
— Кто… кто тут? — пискнул он. — Вы прячетесь где-то или это какие-то чары?
— Это чары, — протянул Эйдан. Он перестал удерживать заклятие, и всадники появились на горной тропе.
Глаза карлика широко открылись, он судорожно глотнул.
— Я… я даже представить себе не мог, что вы можете такое. Только не понимаю, зачем вы с нами торговались. Могли бы пройти и так. Мы бы никогда не узнали.
— Потому что тогда я не знал, что умею это делать, — проворчал Эйдан, внимательно рассматривая отвесные скалы. — Кстати, о твоем мосте. Сомневаюсь, что переправляться по нему будет безопасно. Есть другой путь через эти горы? В обход моста?
Краснонос посмотрел на Брианну, потом на Эйдана и по их мрачным лицам понял, что принц говорит правду.
— Ваша миссия не удалась? Не так ли? Что ж, вам повезло, что вы вообще выбрались оттуда живыми. — Он замолчал, задумчиво выжимая длинную бороду. — Да, есть другая дорога, но она проходит под горами, а это еще опаснее, чем мост. Туннели очень древние, их высекали в скалах наши далекие предки. Об этих проходах знают только карлики.
— Тогда нам очень повезло, что ты нас подождал, — улыбнулась ему Брианна.
Краснонос поглядел на нее и вдруг заулыбался сам. Он готов был поклясться секирой Торана, божества карликов, что она самая добрая и красивая дама на свете!
Улыбка у карлика получилась робкой, чуть кривоватой, но он уже столько лет ничему не радовался.
— Да, леди. Я знал, что я вам снова понадоблюсь. Эйдан презрительно фыркнул:
— О да. Ты великий прорицатель!.. Давай-ка собирайся поскорее и отведи нас к этим туннелям. Чем дальше мы будем от Морлоха, тем лучше. Может быть, горы помешают ему быстро разыскать нас.
— Ну-ну, не злись. — Карлик проковылял в свою пещерку и поспешно уложил во вьюк свои пожитки. Затем он вскарабкался на крепкого маленького пони и сказал: — Поехали. Только не отставайте.
Они ехали долго, лошади уже начали уставать, а вход в древние туннели все еще был далеко. Краснонос указал на один из утесов между высокими каменными монолитами, почти у вершины самой высокой горы. Наверху дул сильный порывистый ветер. Он задерживал спешащих путников, толкал их назад, будто не хотел, чтобы они добрались до вершины. Тропа была усыпана мелкими камешками и крошилась под копытами лошадей, которые часто спотыкались и скользили на осыпях. Приходилось ехать очень осторожно. Наконец маленький отряд добрался до туннелей.
Краснонос показал на вход в пещеру:
— Там внутри начинаются три дороги. Одна идет сквозь горы в северные земли, почти необитаемые и неизведанные, другая выведет вас к морю.
— А третья? — торопил его Эйдан. — Куда ведет третья?
— Она приведет вас в Анакреон.
Брианна подскочила от радости, оглянулась на Эйдана.
— Нам нужна эта, правда?
Угрюмое выражение его лица не сулило ничего хорошего.
— Разве у меня есть выбор? Вы с Кэрлином, кажется, принимаете все решения за меня.
— Что ж, для тебя только хорошо, что мы это делаем, — вспыхнула Брианна. Ей надоело, что у него вечно недовольный вид. В конце концов прекратит он когда-нибудь злиться на весь мир?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47