А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Все просто, – уверил он ее. – Сбереги детей этой семьи до конца лета. Если они останутся в живых, полетишь домой так, как путешествуют боги. Сейчас ты здесь, а через миг – там, где надо.
– А если я не смогу? Если что-нибудь случится? – спросила Али.
– Тогда будешь служить мне целый год, – ответил Киприот. – Если сама выживешь. Я не могу тебе ничего обещать. Ты можешь погибнуть от несчастного случая, тебя могут убить, мало ли что может случиться.
Али отвела взгляд и сжала пальцы. Киприот вздохнул.
– Я уговорю твоего отца разрешить тебе работать агентом. Я бог – я смогу это сделать. Я заставлю его выслушать меня и награжу каким-нибудь Даром.
– Я рабыня, – напомнила ему Али, – эти люди не станут слушать меня.
– Теперь будут, – улыбнулся Киприот, – для этого мне и понадобился облик моего брата. Он говорит герцогу и герцогине, что ты его посланник. Если они будут слушать твои советы, беды им не грозят. Рано или поздно, разумеется, тебе придется доказать им, что тебя стоит слушать, но, я думаю, у тебя будет для этого множество возможностей. Ну что, заключим сделку?
Али подумала еще немного, потирая ладонью стриженую голову. Из своего вещего сна она знала, что мама уже отбыла на север. Так что отпадала единственная причина, по которой Али надо было торопиться домой. С одной стороны, по условиям сделки она должна будет отправиться в изгнание вместе с Балитангами. А с другой, что может послужить лучшим подтверждением того, что она сумеет справиться с любым заданием?
Подумать только, охранять целую царственную семью! Подобная возможность больше ей никогда не представится. Отцу трудно будет оспаривать оценку Али богом, особенно если этот бог – Шутник. Али засмеялась. Папа не сможет отказать ей, если она выполнит условия сделки. Отец всегда честно признавал, если оказывался не прав.
– Хорошо, я согласна, – сказала она Киприоту, – но мне понадобится помощь.
Бог сжал ее стриженую голову обеими руками и крепко поцеловал в лоб. Али взвизгнула. Этот поцелуй пронзил ее как молния.
– Ты ее получишь, – сказал Киприот, – на Ломбине. И с этими словами он исчез.
Если у тебя есть легенда, продумай ее до малейших деталей. Есть разница между понятиями «успешно врать» и «быть пойманной на вранье».
Из «Учебника юного шпиона» Георга Купера. Подарен Али на шестой день рождения
Глава 3
РЭКА
Длинный пролив и Лазурное море
Люди, попавшие в опалу у короля Орона, не тратили времени зря. В порыве гнева король нападал неожиданно и громил целые поместья, убивая всех до последней собаки. Через два дня после того как Али заключила сделку с Киприотом, Балитанги погрузили свое имущество на корабли и приготовились к отплытию.
Тем хмурым утром лишь Броно пришел попрощаться с семьей. Он поцеловал герцогиню в обе щеки, обнял принца и поцеловал руку леди Сарэй. Али едва ли видела это. Ее новые подопечные, Петранна и Эльсрен, не обращали особого внимания ни на корабли, ни на ранний час, ни на саму Али. Их няни и гувернантки отправились служить в другие семьи, как и остальные рабы и слуги, числом семьдесят четыре. Виннамин поручила Али заботу о детях, объяснив, что именно по этой причине Али остается с ними. Ни герцог, ни герцогиня не обсуждали с Али появление бога Митроса. Они прятали свои мысли за вежливыми, отчужденными лицами и сказали Улазиму, что Али теперь будет смотреть за маленькими.
Али не выпускала из рук извивающихся Петранну и Эльсрена. Из-за их истошных криков она ничего не слышала. Наконец, она стала читать по губам, этому научил ее отец.
– Я попытаюсь сообщать вам новости как можно чаще, – уверял Броно старших Балитангов. – Здоровье короля пошатнулось, все может кардинально перемениться, если он умрет и на трон взойдет Хазарин.
– Не говори таких вещей, – сказал Мекуэн принцу Броно. – Эти слова могут быть восприняты как измена.
Виннамин положила руку на плечо принца.
– Постарайся быть осторожным, Броно.
Принц усмехнулся и сбежал вниз по сходням. Команда начала приготовления к отплытию. Балитанги прощально махали руками. Броно стоял на краю пристани, наблюдая, как корабль снимается с якоря.
– Давайте, собаки рэка, шевелите конечностями! – орал капитан-луарин на своих матросов. – Или получите плеткой по ребрам, может, это заставит вас соображать быстрее!
Многие луарины в Раджмуате, не принадлежавшие к кругу Балитангов, обращались к рабам и слугам рэка очень грубо. «Странный способ разговаривать с людьми, которые могут взять и выбросить тебя через борт в море, кишащее акулами», – думала Али. Она не могла понять, кому было выгодно так унижать коренных жителей этих земель.
Эльсрен вырвался из цепких рук Али и рванулся к борту. Не выпуская Петранну, Али ухватила свободной рукой край одежды мальчика и втащила его обратно на палубу.
– Я хочу к Джафе! – заверещал Эльсрен. Слезы покатились по его пухлым щечкам. Джафана была его предыдущей няней. – Я ненавижу тебя!
Али вздохнула и обвила его рукой.
– Я знаю, знаю. Прости меня, – ответила она, – на твоем месте я бы тоже меня ненавидела. Но нам придется быть вместе, ничего не поделаешь, – Али посмотрела на Петранну. Девочка тоже плакала. – Иногда быть знатным не очень-то весело, да? – Петранна кивнула.
Али взглянула на Мекуэна и Виннамин. Они стояли у поручней с неподвижными, словно окаменелыми лицами. Когда Эльсрен успокоился, Али окинула взглядом удаляющийся город. Раджмуат был великолепен. Множество высоких ворот, сотни трехуровневых храмов, на крыше каждого длинный заостренный шпиль. Белые и розовые стены домов на фоне темно-зеленых деревьев, стоящих вдоль улиц. Дома украшены высокими крышами с башенками и причудливо изогнутыми карнизами. На богатых домах они были позолочены или посеребрены.
Что-то блестело в первых лучах солнца. Али прищурилась и посмотрела вверх. Высоко над городом кружили стормвинги, полулюди, полуптицы, похожие на грифов, – эти Бессмертные питались человеческой яростью, страхом, смертью, которые появлялись во время битвы. Их крылья с металлическим оперением выглядели в точности как птичьи, и сверкали на солнце так, что резало глаза. Али поежилась.
– Они всегда знают, – тихо произнесла Виннамин. – Стормвинги… Они всегда знают, когда начинаются беспорядки. Только вот откуда?..
Мекуэн обнял ее за плечи.
– Может, они чувствуют, что в Раджмуате скоро начнется дележ власти, – сказал он. – Если король в ближайшее время не назначит нового хозяина, на улицах начнется разбой. Но мы уже будем далеко от всего этого.
– Надеюсь, что будем далеко, – ответила герцогиня.
Али знала, что та имеет в виду. Иногда король Орон избавлялся от своих страхов. А иногда – нет. Иногда они начинали терзать его еще больше. Если Киприот решил втянуть Али в дела Архипелага, то, пожалуй, надо ждать худшего.
По крайней мере, Балитанги не будут скучать по придворной жизни. Они занимались благотворительностью, модой, книгами и музыкой, а не политикой, придворными интригами и торговлей. Они вели свои дела самостоятельно и свободно распоряжались своими финансами. Али думала, что семья отлично устроится в деревне.
Она размышляла, почему Великий Бог уделял так мало внимания этой семье. По ее опыту, если какой-нибудь бог принимал участие в жизни смертного, то на протяжении всей своей жизни этот смертный был нерасторжимо связан с богом. Но думать об этом – вообще-то не ее забота. Ей надо спасти эту семью, не привлекая внимания к себе. Если кто-нибудь узнает о ее происхождении, она долго не проживет. Эта мысль развеселила ее. Али повернула лицо навстречу свежему морскому бризу. Наконец-то она дождалась настоящего задания, и ей хотелось насладиться каждым моментом.
Капитан не привел в исполнение свою угрозу и ни разу не ударил плеткой матросов. Корабль скользил по Длинному проливу. Теплый, влажный ветер мягко нес их к северу по длинной и узкой полоске воды, которая отделяла Киприанг, столичный остров, от острова Гемпанг на западе. Дельфины, вечный признак удачи, мчались рядом с судном, разглядывая пришельцев озорными глазами. Казалось, они насмешливо улыбаются зубастыми ртами.
Длинный пролив был другим миром по сравнению с кишащими хлопотливым народом улицами и пристанью Раджмуата. С обеих сторон возвышались известняковые скалы. Их покрывала зеленая растительность, повсюду низвергались водопады. Солнце начинало припекать, и от изумрудного цвета джунглей поднимался пар. Птицы ярчайших расцветок сновали туда-сюда, не обращая ни малейшего внимания на корабли, бороздившие синие воды. Из гемпангских джунглей доносились протяжные вопли обезьян-ревунов.
– Расскажи мне историю, – потребовал Эльсрен, проснувшийся после дневного сна.
– Да, историю, – подключилась Петранна. Она уселась прямо на палубе, скрестив ноги. – Новую историю. А то Джафа всегда рассказывает одно и то же.
– А вот и нет, – встрял ее брат. Петранна показала ему язык.
Али прислушалась к обезьяньим крикам и улыбнулась. Она села перед детьми, скрестив ноги, и не выпуская ремня Эльсрена. Все утро она провела, вытаскивая его из-под ног моряков.
– Жила-была на свете королева. Она была самая красивая в мире. И был у нее зверинец, – начала Али, думая про себя, как завизжала бы сейчас тетя Тайет, если бы снова услышала эту историю. – В нем жили точно такие же обезьяны, которых вы слышите вокруг нас, ревуны. Ну, и вот эта королева часто уезжала из дома по делам, потом возвращалась, и больше всего она любила две вещи: воссоединение со своим возлюбленным королем после долгой разлуки и нерушимый сон ночью.
И Али рассказала, как однажды смотрители зверинца продали места в саду под балконом королевы в ночь ее возвращения, а потом разбудили обезьян-ревунов. И те нарушили ночную тишину своими пронзительными противными воплями. Разбуженная посреди ночи, вспыльчивая королева выскочила на балкон с луком и стрелами в руках, желая уничтожить чудовищ. И те, кто сидел в засаде внизу, восторжествовали оттого, что их королева спит без ночной рубашки.
– Разумеется, главный шпион короля положил этому конец, как только узнал обо всем, – с серьезным видом заключила Али. – Он заставил смотрителей за их собственные деньги построить другое ограждение для обезьян-ревунов, подальше, где они не могли бы потревожить королеву. Но до сих пор находятся люди, которые клянутся всеми богами, что у них и вправду самая красивая королева в мире.
Петранна и Эльсрен задумчиво смотрели на Али.
– Да, это новая история. Расскажи еще! – наконец сказал Эльсрен.
– Да, еще, – запросила его сестра, – эта мне понравилась!
– Ты из Торталла, да?
Али обернулась. Старшие дочери герцога, Сарэй и Довасари, стояли рядом и слушали. Сарэй обмахивалась веером. Обе вежливо улыбались. Али понимала, что эти девочки, полулуаринки, полурэка, хорошо научились скрывать свои истинные чувства. Должно быть, в Раджмуате они наслушались достаточно гадостей о народе их матери. Может быть, жестокие слова им доводилось слышать и от знатных людей их собственного сословия.
– Ты очень хорошо говоришь на киприотском языке, – продолжала Довасари, – у тебя почти нет акцента.
– Благодарю вас, ваша светлость, – смиренно ответила Али. Она знала, что ее акцент – не торталланский. Ее учителя были с острова Имахин, и они утверждали, что по-киприотски она говорит великолепно. Это как раз Балитанги говорили с раджмуатским акцентом.
– Моя сестра задала тебе вопрос, – величественно произнесла Сарэй, – ты из Торталла?
Али склонила голову.
– Да, ваша светлость.
Довасари уселась рядом с Эльсреном и посадила его себе на колени.
– Так ты знаешь истории про Защитницу Короля, которую зовут Львицей! – нетерпеливо сказала Довасари. В первый раз за все это время Али увидела в глазах младшей девочки живой интерес. – Ну-ка, расскажи нам еще что-нибудь!
– Она правда десять футов высотой? – спросила Петранна.
Сарэй аккуратно присела рядом с Али и тщательно расправила складки своих хлопковых юбок. Затем снова взялась за веер.
– Неужели Львица так искусна во владении мечом, как о ней рассказывают? Герцогиня запретила мне заниматься фехтованием. – От Сарэй так и дохнуло холодом, когда она упомянула свою мачеху. – Она сказала, что это неженственно.
Али попыталась скрыть замешательство. Сможет ли она рассказать о маме так, словно никогда в жизни не видела ее? Вернее, видела, но лишь раз или два, с большого расстояния… Когда Чинаол и Улазим привели Али в дом Балитангов, дворецкий задал вопрос о ее происхождении. Али сказала, что она – дочь торговца и горничной из поместья Тамеран, которое находится к югу от Пиратского Обрыва. Эти два поместья несколько лет назад были в дружественных отношениях. Любой вышел бы, чтобы посмотреть на монархов, принца и принцессу, а также Защитницу Короля.
Али сложила руки на коленях.
– Львица очень хорошо владеет мечом, ваша светлость, – ответила она Сарэй, играя роль почтительной служанки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов