А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нет таких глупых, таких безмозглых, таких слабоумных…
– Эге! – изумился Сквилл. – Ни фига себе ободреньице!
– Я не могу! – Снугенхатт приоткрыл глаз. – Мне надо выпить.
– Нет, черт бы тебя побрал! – Виз перелетел на ухо и с отточенной ловкостью заработал клювом в волосах. – Кроме того, я… я обещал. Я дал наше слово.
Снугенхатт вздрогнул.
– Что ты сделал?
– Дал наше слово чести. Слово воинов.
– Я больше не воин. – Носорог попытался открыть оба глаза во всю ширь, но это не удалось. – Кто бы я теперь ни был, я устал. Спать хочу. Хочу… отдохнуть.
– Нет. Не сейчас. – Виз взлетел, а его партнер улегся. – Сначала надо обсудить условия, заключить договор.
Могучее туловище с грохотом повалилось на солому. Уже через минуту Снуг крепко спал.
– Вы уверены, что есть смысл… – начал Граджелут.
Виз опустился на бок друга.
– Надо найти ему какие-нибудь доспехи. Это наш единственный шанс.
– Че я и имел в виду, когда говорил про мой черед.
Все опять посмотрели на Сквилла. А тот на каждого по очереди.
– Предоставьте это мне, чуваки.
– Вам? – оторопел Граджелут.
– Что ты затеял? – насторожился Банкан. – Как собираешься добывать доспехи?
Выдр усмехнулся.
– Кореш, а ты как думаешь? Естественно, с помощью папашиной науки.
Он не то чтоб учил… просто не мог не похвастать чуток, когда за воротник закладывал. А я, понятное дело, мотал на ус.
– Камриока – большой город, но даже здесь нелегко найти доспехи для Снуга, – предупредил Виз.
– Ниче, как-нибудь найду.
– Кражу затеял, – упрекнул Банкан.
– Кражу? Я че, хоть словечко сказал про кражу? – Выдр в притворной обиде встопорщил усы. – Мадж нам много чего рассказывал, но не про то, как воровать.
– Не даю благословения.
Банкан скрестил руки на груди.
– Но и не пытаешься меня остановить.
– Учти, в беде твоя сестра. Если решил рискнуть ради ее спасения, я, конечно, удержать тебя не могу. Ты не внемлешь доводам здравого рассудка.
– Ах, какие мы благородные. – Выдр глянул на Граджелута. – А ты, вислогубый, че скажешь?
– Я уважаемый коммерсант и обязан думать о будущем. Мне бы не хотелось портить отношения с местными торговцами.
– Врешь поскладнее, чем мой кореш, этого у тебя не отнимешь. – Выдр посмотрел на стоящего с бесстрастным видом Банкана и невесело ухмыльнулся. – Похоже, мне придется улаживать это дельце в одиночку.
– Ну, не совсем в одиночку, – раздался тонкий голосок.
Виз перелетел на плечо Сквилла. Выдр оценивающе взглянул на него.
– Учти, могут возникнуть проблемы.
Птах испустил пронзительную трель и ткнул крылом назад.
– Я уже пять лет нянчусь с этой навозной фабрикой. Проблемами меня не испугаешь. Если уж на то пошло, лучше тюрьма, чем такая жизнь.
– Эт точно. Ладно, не повредит, ежели будешь прикрывать меня с воздуха. А вы, кореша, держите за рог старину Снуга, чтоб не убег. Мы с птичкой займемся делом.
И Сквилл устремился к выходу, неся Виза на плече.
Ни к ночи, ни к утру они не вернулись. Далеко за полдень беспокойство Банкана сменилось страхом, но тут наконец два першерона с грохотом вкатили в загон огромную телегу.
Ближайший к Банкану тяжеловоз тряхнул гривой и нетерпеливо взрыл копытом утоптанную землю.
– Куда барахло сваливать?
Моргая, Банкан посмотрел на могучего коня, затем – на повозку.
– Вы о чем?
Першерон оглядел его с головы до ног.
– Это ты – Банкан Меривезер?
– Да. И что с того?
Позади него с соломы поднялся заспанный Граджелут. Снугенхатт дрых в глубине стойла.
– Нахальный молодой выдр сказал, что мы найдем тебя здесь, – грубовато заявил второй першерон. – Велел искать мрачного человека, высокого и разодетого. Твои приметы.
– Похоже, что так.
– Нам этого достаточно.
Тяжеловоз отступил к телеге, поднял правую заднюю ногу и сильно ударил по громадному рычагу. Взвизгнула пружина, телега вздыбилась, и поклажа с лязгом и грохотом образовала на земле бесформенную груду.
Граджелут от неожиданности чуть не подпрыгнул, а Снугенхатт лишь перевернулся на другой бок.
– Все твое, – заявил першерон.
Ломовики повернулись и с топотом удалились через широкие ворота, буксируя пустой возок.
– Как все это следует понимать? – спросил, протирая глаза, Граджелут.
– Самому интересно.
Они приблизились к груде и затеребили узлы. Когда веревки упали, Банкан стащил дерюгу.
«Доспехи, – подумал он. – Ничем иным это быть не может. Сталь дешевая, незакаленная. Не то что позолоты – вообще никакого противокоррозийного покрытия. Похоже, эти тяжелые пластины второпях ковали и подгоняли друг к другу. Для их сцепки предназначался набор грубых крючков, колец и отверстий. Топорная работа. Даже с огромной натяжкой не назовешь ее одой искусству оружейников. Но для нашего дела эти железяки сгодятся».
Он повертел в руках одну из пластин. Сплошь заусенцы и вмятины, но все же это гораздо лучше кулинарной фольги, добытой благодаря чаропению.
– Ну что, приступим? – обратился он к купцу.
Ленивец недоуменно посмотрел на него.
– Приступим? К чему мы можем приступить? Ведь носорог еще не проснулся.
– Начнем с этого бока, – решительно заявил Банкан.
Они перетащили доспехи в стойло и принялись облачать в них Снуга, начиная с высокого округлого бедра. Это была нелегкая работа, Граджелут кряхтел и жаловался. К концу дня оба выбились из сил.
Снугенхатт помог лишь тем, что несколько раз перевернулся с боку на бок.
Но тут наконец вернулись Сквилл с Визом, а за ними шагал огромный бурый медведь в легких рабочих штанах, рубашке и широком фартуке. Из многочисленных карманов фартука и кожаного пояса, свободно лежащего на талии, торчали всевозможные инструменты. Подобным же образом был экипирован и косолапый подмастерье ростом чуть пониже и мастью несколько светлее.
– Нед! – выразил свое неодобрение кузнец, увидев результаты дилетантских попыток Банкана и Граджелута. – Не дак.
Поковыляв мимо изумленного ленивца, медведи принялись исправлять бесчисленные ошибки. Снугенхатт знай себе спал, ему не мешала шумная возня.
Банкан сердито посмотрел на выдра.
– Ты не больно-то спешил. А Ниине сейчас небось туго приходится.
– Кореш, плохо ты знаешь мою сеструху. – Но впервые юноша услышал неподдельную тревогу в голосе Сквилла. – Сказать по правде, я надеюсь, она уже смазала пятки.
– Не следуед недооценивадь барона, – подал голос подмастерье.
Банкан и его товарищи подошли поближе – наблюдать за сборкой доспехов.
– Вы слыхали о Красвине? – спросил Банкан.
Подмастерье кивнул, не отрываясь от работы.
– Кдо не слыхал о бароне Красвине? Камриока – большой город, но не дак уж много в нем жиделей благородного происхождения.
Другой медведь орудовал молотком и огромными клещами.
– Скоро закончим. Но ему придедся всдадь, чдобы мы закрепили доспехи как следуед. Надо его разбудидь.
Виз перелетел с плеча Сквилла на голову спящего носорога.
– Это будет потруднее, чем железяки присобачить.
Он бездействовал, пока не отошли медведи. Старший кивнул.
– Поднимай его.
Виз с силой клюнул Снуга в ухо.
– Легче сказать, чем сделать. Из того, что нам нужен бодрствующий Снугенхатт, еще не вытекает, что мы его получим.
Огромная голова приподнялась с соломы.
– Кого тут надо разбудить?
Забрыкали толстые конечности, словно заработал поршнями локомотив.
Под несусветное бряцание и лязг Снугенхатт поднялся на ноги. «Даже с похмелья он смотрится внушительно», – подумал Банкан. Стоя во весь рост, с ног до головы закованный в броню, носорог смахивал на порождение кошмара.
Банкан надеялся, что это зрелище подействует и на слуг барона.
Как пить дать, прежняя броня Снугенхатту шла гораздо лучше. Но и в этой носорог выглядел, по крайней мере, привлекательнее. Кузнец и его помощник не были оружейниками, и доспехи они изготовили из разбитых щитов и прочего подручного лома. И все же кустарное изделие получилось внушительным. Толстая броня закрывала туловище Снугенхатта со всех сторон. Пластины полегче, соединенные друг с другом, защищали ноги до самых лодыжек. Идущий по всему телу пояс щетинился грозными шипами, два клинка огромных мечей выступали из наплечников вперед и вниз.
Кованые дугообразные карнизы прикрывали глаза, а кольчуга прятала оставшуюся часть головы. Только два рога оставались голыми. Вдоль хребта мастера установили несколько перевернутых щитов, и это были не простые украшения, а седла. Над коротким рогом нависало укрепленное гнездо Виза – от медного котелка отрезали добрую четверть, а в том, что осталось, укрепили горизонтальный металлический пруток.
Носорог теперь больше смахивал на некую диковинную инопланетную машину, чем на живое существо. Он неуверенно встряхнулся, и звук при этом был такой, словно десяток обмотанных цепями скелетов пытались выбраться из подземелья.
– Что все это значит? – осведомился он. – Кто-то принял мою голову за наковальню?
Виз, сидевший на пивной бочке, перелетел в чашу над макушкой друга.
– Неплохо, – сказал он медведю, и тот откликнулся на похвалу ворчанием. – Лишь бы он не перегрелся. – Птах соскочил с насеста и запрыгал вниз, чтобы заглянуть в глаз своему верховому животному.
– Снуг, а ты что скажешь?
– О чем? – простонал носорог.
– Ему нужно зеркало.
Виз окинул стойло взглядом.
– Я найду.
Граджелут скрылся в таверне и через несколько секунд вынес старое, в паутине трещин, овальное зеркало.
Снугенхатт недоверчиво посмотрел на свое отражение.
– Это я? Это что, правда я?
Он поворачивался, принимал разные позы.
– Других носорогов тут нет, – заверил его Сквилл. – Да и ваще нигде, с таким запахом…
– Послушайте, но я… – Щелкнули коленные суставы, ноги выпрямились, все доспехи улеглись на свои места. – Я выгляжу ужасно!
– Эт точно, – пробормотал выдр.
– Я похож на себя прежнего! Но ведь я – не прежний я!
Медведь, равнодушный к личным переживаниям Снугенхатта, так завершил ознакомление заказчиков с изделием:
– Смодриде, я позабодился о дом, чдобы все пласдины накладывались друг над друга или плодно смыкались. – И гордо добавил:
– Носорог надежно защищен и при эдом способен легко маневрировадь. – И любовно похлопал по толстой пластине. – Пускай эди доспеги дяжеловады, но выдержад удар корабельного дарана.
– Ничего, он у нас парень дюжий, справится, – прощебетал Виз. – Правда, Снуг? Не упадешь?
– Надеюсь. А ты что скажешь, Виз? Они мне идут?
– Попробуй сделать несколько шагов, – предложил Банкан.
Носорог осторожно выбрался из стойла. Доспехи бряцали. С каждым шагом он все меньше походил на никчемного подзаборного пьяницу.
– Голова еще побаливает, но не от железа.
– Это пройдет. – Виз вернулся в котелок. – Все будет, как давным-давно.
– Давным-давно… – эхом откликнулся Снугенхатт. Он выглядел маленько обалдевшим.
Банкан двинулся вперед и похлопал по бронированному плечу.
– Рыцарь, необходимо спасти прекрасную даму.
– Прекрасную даму!
Сквилл закатил глаза.
– Должен признать, это эффектное зрелище. Очевидно, потребовалось немало труда.
Граджелут вопросительно покосился на Сквилла. Выдр только ухмылялся в ответ.
– Флажки, – неожиданно заявил Снугенхатт. – Мне нужны флажки.
– Вы просите фляжку? – недоуменно пробормотал ленивец.
– Нет, знамена. И ленточки. Много ленточек. Ярких. Пестрых. Это железо выглядит устрашающе, но я хочу боевую раскраску. Желтые и алые полосы. Да. Я хочу стать сущим дьяволом! О, черт, я и буду дьяволом в бою! – Слегка дрожа от возбуждения, он повернулся к Сквиллу. – Да, речной бегун, мы спасем твою сестру. Клянусь всеми складками моей кожи. Спасем ее и обратим барона в бегство. Он запугал всю Камриоку и даже своих друзей, но не меня! Не меня!
Сквилл улыбнулся и заметил:
– А вроде и не квасил.
Хрюкнув, Снугенхатт мотнул головой и выдернул из земли тяжелый столб, как зубочистку. С грохотом обрушился угол навеса.
– Пожалуйста! – взмолился Граджелут. – Пожалуйста, будьте поаккуратнее с удобствами! Мы не хотим платить за их ремонт.
Носорог азартно мотал башкой.
– Я хочу боевую раскраску! И флажки! И ленточки! А еще – трубы!
Если, конечно, они вам по карману.
Граджелут мысленно полез в кошелек.
– С трубами – никаких проблем, но что касается остального…
Юноша смотрел на носорога и диву давался. Трезвый и взволнованный, он как будто сбросил десятки лет. В глазах горел огонь, походка приобрела упругость. Наверное, старая поговорка верна для любого племени. Носорога делает одежда.
Банкан, удивляясь, упустил из виду маленькую деталь. Но она напомнила о себе, подойдя поближе и глянув на него сверху вниз.
– Молодой человек, с вами приядно имедь дело.
Медведь опустил тяжелую лапу Банкану на плечо.
– Эдо благородное предприядие. Я знаю репудацию Красвина и сам его недолюбливаю.
Он повернулся и направился к воротам, а следом побрел подмастерье.
– Увидимся через час! – крикнул мастер.
– Через час?
Банкан повернулся к Сквиллу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов