А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Нам еще предстоит до утра сделать очень многое.


***

– А, вот и они, – проговорил Сетрас. – Я ведь, кажется, забрел не так уж и далеко, верно?
– Ты уверен, что на сей раз это те самые горы? – раздраженно осведомился Бергстен.
– Ты сердишься на меня, да, Бергстен?
Бергстен вздохнул и решил, что говорить об этом сейчас не стоит.
– Нет, Божественный, – ответил он вслух. – Всем нам иногда случается ошибаться.
– Это ужасно мило с твоей стороны, старина, – благодарно сказал Сетрас. – Мы, в общем-то, двигались в верном направлении. Я ошибся всего на несколько градусов.
– Ты уверен, Божественный, что именно эти пики мы и искали? – пробасил Гельдэн.
– Совершенно уверен, – радостно заверил его Сетрас. – Они точь-в-точь такие, как описала их Афраэль. Видишь, как они сияют в лунном свете?
Гельдэн прищурился, разглядывая два сверкающих пика, подымающихся над черной бесформенной громадой гор.
– Похоже, это они, – с сомнением проговорил он.
– Я пойду искать ворота, – сообщил Сетрас. – Они должны располагаться как раз прямо от щели между этими пиками.
– Ты уверен, Божественный? – спросил Бергстен. – На южной стороне гор это так, но откуда нам знать, что то же самое и с севера.
– Ты не знаком с Киргоном, верно, старина? Он ужасно косный тип – коснее его нет во всем мире. Если ворота есть на юге, значит, они будут и на севере, уж ты мне поверь. Никуда не уходите. Я сейчас вернусь.
Атана Марис стояла рядом с Бергстеном и Гельдэном, и лицо у нее было озабоченное.
– В чем дело, атана? – спросил Гельдэн.
– Я, кажется, чего-то не понимаю, Гельдэн-рыцарь, – отозвалась она, с усилием переводя свои мысли на эленийский язык. – Этот Сетрас – бог?
– Да, стирикский бог.
– Если он бог, как же он мог заблудиться?
– Этого мы не знаем, атана Марис.
– Вот этого я и не понимаю. Если бы Сетрас-бог был человеком, я сказала бы, что он глупый. Но он бог, значит, он не может быть глупым, верно?
– Тебе бы лучше обсудить это с его светлостью, – дипломатично ответил Гельдэн. – Я всего лишь солдат. Это он у нас – знаток теологии.
– Спасибо, Гельдэн, – ровным голосом поблагодарил Бергстен.
– Если он глуп, Бергстен-священник, как мы можем быть уверены, что он привел нас куда надо?
– Мы должны положиться на Афраэль, атана. Сетрас может путаться в таких вещах, но Афраэль не запутается, а она говорила с ним.
– Медленно, – добавил Гельдэн, – и простыми короткими словами.
– Это возможно, Бергстен-священник? – не отступала Марис. – Бог может быть глупым? Бергстен беспомощно взглянул на нее.
– Наш Бог не глуп, – уклончиво ответил он, – и ваш тоже.
– Ты не ответил на мой вопрос, Бергстен.
– Ты права, атана, – согласился он. – Не ответил – и не собираюсь отвечать. Если тебя это так интересует, то, когда все закончится, я доставлю тебя в Чиреллос, и ты сможешь задать тот же вопрос Долманту.
– Смело сказано, лорд Бергстен, – пробормотал Гельдэн.
– Заткнись, Гельдэн.
– Слушаюсь, ваша светлость.


***

Спархок, Бевьер и Келтэн стояли у зарешеченного окошка в затхлом складе, разглядывая дворец-крепость, который возвышался над всем городом.
– Экая древность, – критически заметил Бевьер.
– А по-моему, он довольно прочный, – отозвался Келтэн.
– Келтэн, они пристроили главное здание дворца прямо к крепостной стене. Так они сэкономили на строительстве лишней стены, но нарушили целостность крепости. Дайте мне месяца два и несколько добрых катапульт, и я разнесу все это вдребезги.
– Бевьер, я не думаю, что, когда строился этот дворец, уже были изобретены катапульты, – сказал Спархок. – Десять тысяч лет назад это была, вероятно, прочнейшая крепость в мире.
Он помолчал, глядя на угрюмую громаду дворца. Как заметил Бевьер, главное здание было пристроено к стене, которая отделяла эту часть Кирги от остального города. Башенки поменьше уступами примыкали к большой центральной башне, что высилась надо всем дворцом и вырастала, казалось, из самой стены. Дворец, судя по всему, был выстроен не для того, чтобы смотреть на город, – скорее, он был обращен к белесому, выстроенному из известняка храму. Киргаи смотрели на своего бога, повернувшись спиной ко всему остальному миру.
Дверь, которую отпер для них Телэн, скрипнула, открываясь, потом закрылась, и мягкое сияние лица Ксанетии вновь слабо высветило фигуру анары.
– Мы нашли их, – сказала Богиня-Дитя, когда дэльфийка опустила ее на вымощенный плитами пол. Сердце Спархока бешено всколыхнулось в груди.
– Как они?
– С ними обращались не лучшим образом. Они измождены, голодны и очень напуганы. Заласта водил их к Клаалю, а это напугало бы кого угодно.
– Где они? – напряженно спросила Миртаи.
– На самой вершине самой высокой башни, той, что у задней стены дворца.
– Ты говорила с ними? – с волнением спросил Келтэн.
Афраэль покачала головой.
– Это была бы не самая лучшая идея. Чего они не знают, о том не смогут проговориться.
– Анара, – задумчиво проговорил Бевьер, – солдаты во дворце позволят храмовым стражам беспрепятственно ходить по дворцу?
– Нет, сэр рыцарь. Киргаи слепо повинуются обычаям, а храмовым стражам, как правило, нечего делать во дворце.
– Значит, это нам больше не понадобится, – заключил Келтэн, стягивая бронзовый, покрытый резьбой шлем и темный плащ, добытые им в нижнем городе. Затем он потрогал свое лицо. – Мы все еще выглядим как киргаи. Значит, можно украсть еще какие-нибудь мундиры и пройти во дворец? Ксанетия покачала головой.
– Все дворцовые стражники – родичи, члены королевского клана, и хорошо знают друг друга. Такое переодевание было бы чересчур опасным.
– Но надо же нам как-то попасть в эту башню! – с отчаянием воскликнул Келтэн.
– Я уже знаю, как это сделать, – хладнокровно сообщила ему Миртаи. – Это тоже опасно, но другого выхода у нас нет.
– Говори, – кивнул Спархок.
– Мы могли бы прокрасться во дворец тайком, но, если нас обнаружат, нам придется драться, а это тотчас подвергнет Элану и Алиэн смертельной опасности.
Спархок мрачно кивнул.
– Да, – согласился он, – это слишком рискованно.
– Ну что ж, если мы не можем попасть внутрь дворца, нам остается только забраться в него снаружи.
– Ты хочешь сказать – вскарабкаться на башню? – недоверчиво спросил Келтэн.
– Келтэн, это не так уж трудно, как кажется. Стены сложены не из мрамора, так что они не гладкие. Это грубо отесанные каменные глыбы, и между ними много мест, где можно ухватиться и поставить ногу. Если бы пришлось, я поднялась бы по этой стене, как по лестнице.
– Я не так-то ловок, Миртаи, – с сомнением проговорил Келтэн. – Я готов сделать все, чтобы спасти Алиэн, но какой ей будет от меня прок, если я оступлюсь и ухну с высоты в пятьсот футов прямиком в нижний город?
– У нас есть веревки, Келтэн. Я не дам тебе упасть. Телэн карабкается по стенам, как белка, а я почти не уступаю ему. Будь с нами Стрейджен и Кааладор, они бы уже были на полпути к вершине башни.
– Миртаи, – страдальчески проговорил Бевьер, – не забывай, что мы носим кольчуги. Подниматься по отвесной стене с семьюдесятью фунтами железа на плечах – довольно рискованное предприятие.
– Ну так сними кольчугу, Бевьер.
– Она может понадобиться мне на вершине.
– Не беда, – заверил его Телэн. – Мы увяжем в узел все кольчуги и мечи и будем тащить их за собой. Мне по душе эта идея, Спархок. Это произойдет бесшумно, довольно быстро, а стражники наверняка не ходят косяками по внешней стене, высматривая посторонних. Миртаи обучалась у Стрейджена и Кааладора, а я так просто родился быть взломщиком. Мы с ней запросто вскарабкаемся наверх. По дороге мы будем спускать вам веревки, а вы втащите с собой мечи и кольчуги. Мы быстро заберемся на вершину башни. Мы сумеем это сделать, Спархок, вот увидишь.
– Другого выхода у нас и нет, – с сомнением в голосе согласился Спархок.
– Так начнем, – жестко сказала Миртаи. – Освободим Элану и Алиэн, и, едва они окажутся в безопасности, – разнесем этот город по камешку.
– Только после того, как я получу свое настоящее лицо, – с непоколебимым упрямством вставил Келтэн. – Алиэн это заслужила.
– Давай-ка займемся этим прямо сейчас, Ксанетия, – сказала Афраэль, – иначе Келтэн будет клянчить свое лицо всю ночь.
– Клянчить?! – возмутился Келтэн.
– Какого цвета были у тебя волосы? – с проказливой усмешечкой осведомилась она. – Кажется, лилового?


ГЛАВА 31

Глубокие тени лежали вдоль западного крыла Женского дворца, когда Элисун, Лиатрис и Гахенас вышли через мало кому известную дверь и торопливо пробежали через темноту, найдя укрытие в рощице вечнозеленых деревьев.
– Нам предстоит самое опасное, – шепотом предостерегла Лиатрис. – Шакола уже знает, что ее убийцы не нашли Гахенас, и наверняка пошлет своих людей помешать нам добраться до замка Эланы.
Элисун поглядела на залитую лунным светом лужайку.
– Невозможно, – заключила она. – Здесь слишком светло. Зато через эту рощицу проходит дорожка, и выводит она к министерству внутренних дел.
– Но ведь нам совсем не нужно туда, Элисун, – возразила Гахенас. – Эленийский замок в другой стороне.
– Да, я знаю, но в той стороне нам негде укрыться. Между нами и замком только открытая лужайка, а нам нужно держаться тени. Если мы обогнем здание министерства внутренних дел, то сумеем попасть к министерству иностранных дел. А оттуда всего полсотни ярдов до подъемного моста.
– Что, если мост окажется поднят?
– Гахенас, мы будем ломать над этим голову, когда доберемся туда. Вначале нам нужно пробраться в сад, который окружает министерство иностранных дел.
– Так идем, – резко бросила Лиатрис. – Мы ничего не добьемся, если будем только стоять здесь и болтать. Пойдем и узнаем, с чем нам предстоит справиться.


***

– Сюда, – прошептал Телэн, вынырнув из узкого переулка. – Стена дворца смыкается с внешней стеной как раз в конце этого переулка. Они сходятся под прямым углом, и это идеальное место для подъема наверх.
– Тебе понадобится вот это? – спросила Миртаи, протягивая ему «кошку».
– Нет. Я и сам сумею добраться до вершины, и лучше не рисковать, а то какой-нибудь стражник услышит, как «кошка» звякает о камни.
Телэн увел их в переулок и довел до тупика, где стена дворца смыкалась с внушительного вида крепостной стеной, отделявшей вершину горы от остального города.
– Как по-твоему, какой она высоты? – спросил Келтэн, оценивающе Прищурясь. Так странно было снова видеть настоящее лицо Келтэна после того, как он столько дней носил чужую личину. Спархок осторожно ощупал собственное лицо и сразу узнал знакомые очертания перебитого носа.
– Футов тридцать или около того, – шепотом ответил Бевьер на вопрос Келтэна.
Миртаи пристально разглядывала угол, образованный двумя стенами.
– Это будет не слишком трудно, – прошептала она.
– Бездарная постройка, – критически согласился Бевьер.
– Я полезу первым, – сказал Телэн.
– Смотри, не наделай глупостей, – предостерегла Миртаи.
– Положитесь на меня.
Он поставил ногу на камень, выступавший из внешней стены, рукой нашарил опору в стене дворца и начал проворно подниматься.
– Когда мы оба будем наверху, мы проверим, нет ли там часовых, – вполголоса сказала Миртаи остальным. – Потом мы спустим вам веревку.
И она последовала за юным вором, ловко карабкаясь вверх по углу между стенами.
Задрав голову, Бевьер поглядел на небо.
– Луна вот-вот взойдет, – заметил он.
– Полагаешь ты, что сие может помешать нам? – спросила Ксанетия.
– Нет, анара. Мы будем подниматься по северной стороне башни, а потому до самой вершины будем оставаться в тени.
Они напряженно ждали, вытягивая шеи, чтобы разглядеть две фигурки, упорно карабкающиеся вверх.
– Кто-то идет! – прошипел вдруг Келтэн. – Вон там, по стене!
Телэн и Миртаи замерли, отодвинувшись в густую тень угла между двумя стенами.
– У него факел, – едва слышно прошептал Келтэн. – Если только он посветит вниз… – он оборвал себя.
Спархок затаил дыхание.
– Все в порядке, – сказал Бевьер. – Он возвращается.
– Придется нам, пожалуй, угомонить его, когда поднимемся на стену, – заметил Келтэн.
– Разве что не будет другого выхода, – покачал головой Спархок. – Нельзя, чтобы его начали искать.
Тем временем Телэн уже оказался на стене. На миг он припал к грубо отесанным камням и прислушался. Затем перевалил через стену и исчез. Через несколько секунд, казавшихся бесконечными, за ним последовала Миртаи.
Спархок и его друзья ждали, затаившись в темноте.
Наконец по стене соскользнула к ним веревка Миртаи.
– Начали, – напряженным шепотом сказал Спархок. – Поднимаемся по одному.
Стены были сложены из грубо отесанных квадратных базальтовых глыб, и места, где поставить ногу или ухватиться, было более чем достаточно, что делало подъем намного легче, чем предполагал Спархок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов