А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Дэн немного подумал, затем снова принялся собирать рассыпанные по столу распечатки. Когда Дэн положил все собранные стопки на журнальный столик, Сьюзен даже испугалась, что он не выдержит и рухнет.
– Зато теперь можно увидеть, что в комнате на полу есть ковер, – пошутил Дэн.
– А что такое «фантомная конечность»? – спросила Сьюзен.
– У человека ампутируют конечность, но он продолжает ощущать ее, – объяснил Дэн. – Он чувствует, что у него чешется или болит рука, которой на самом деле нет.
– И он думает, что может двигать ею? Например, потянуться и достать какую-нибудь вещь?
– Думаю, да, – ответил Дэн.
– Джэйс получал массу материалов по «фантомным конечностям», и не только из наших университетов, но и из-за границы. Из Милана, а также из Лондона. Много материалов пришло из Университета имени Макгилла и еще двух канадских университетов.
Дэн поднял с ковра последние бумажки, положил их туда же, на журнальный столик, и сел на диван. Сьюзен села рядом с ним.
– Значит, Джо Ракер нужен ему для экспериментов, – задумчиво проговорил он.
– Какой Джо Ракер? – спросила Сьюзен.
– Ну, тот инвалид, который охраняет стоянку автомашин у главного входа в «Парареальность». А иногда он дежурит и у лаборатории.
– Тот, у которого одна рука?
– И одна нога, – ответил Дэн, глядя на жену.
– Ты знаешь, Дэн, – тихо произнесла она, – я никак не могу отделаться от ощущения, что я его видела в Дэйтоне.
– Да, ты мне об этом уже говорила, – кивнул Дэн. – Но он не мог работать охранником на базе.
– Я его видела не на базе, а на одной из вечеринок у доктора Эпплтона. Во всяком случае, мне так кажется.
– Джо никогда не был в Дэйтоне, – возразил Дэн. – Это совершенно точно.
– Ну, значит, это был не он, а кто-то другой, но тоже однорукий.
– Говоришь, на вечеринке у доктора Эпплтона?
– Да, – кивнула Сьюзен.
– А ты не помнишь, был ли на той вечеринке Джэйс?
– Не знаю, – она пожала плечами. – Возможно, что и был.
Дэн нахмурился и тихо произнес:
– Пожалуй, имеет смысл побеспокоить доктора Эпплтона и спросить у него об этом странном инвалиде. Правда, я не уверен, что он сможет вспомнить ту вечеринку, но попробовать стоит.
– Ты умеешь запоминать только числа, – с упреком произнесла Сьюзен.
– И еще даты, – напомнил Дэн. – За всю нашу семейную жизнь я ни разу не забыл кого-нибудь поздравить с днем рождения, – улыбнулся Дэн.
– Потому что это все равно цифры, – поддразнивала его Сьюзен.
– И тем не менее…
Лицо Сьюзен снова стало серьезным.
– Теперь я многое начинаю вспоминать. Знаешь, было еще много материалов о болевом контроле.
– Болевой контроль? – изумился Дэн.
– Да, болевой контроль. И касались они в основном «фантомных конечностей».
– Биологическая обратная связь, «фантомные конечности», болевой контроль, – начал вслух перечислять Дэн. – Так, значит, вот над чем Джэйс работает.
– И уже много лет, – прибавила Сьюзен.
Дэн взглянул на часы.
– Ух, да сейчас еще нет и девяти! – воскликнул он. – А у меня такое ощущение, будто скоро утро.
– Ты столько работал все эти дни.
Дэн вскочил с дивана:
– Доктор еще не спит, пойду позвоню ему.
– Ты считаешь, это будет прилично? Сегодня же воскресенье.
Направляясь на кухню, к телефону, он бросил Сьюзен через плечо:
– Первое, что я завтра с утра собираюсь сделать, – это прижать Джэйса, а к этому времени у меня должны быть все улики.
Сьюзен напряженно смотрела на мужа, раздумывая о том, хватит ли у него сил схватиться с Джэйсом и прижать его. Сама она не сомневалась в этом, поскольку видела, что Джэйс всецело зависит от Дэна. Но Дэн всегда думал иначе. Он считал Джэйса гением, а себя – всего лишь прекрасным инженером. В сознании Дэна накрепко засела мысль о том, что, если бы не Джэйс, он бы вообще так и остался ничтожеством. И вот теперь, в считанные часы, Дэну нужно поменять всю его выработанную годами психологию и победить Джэйса. «Господи, помоги ему в этом», – подумала Сьюзен.
Дэну пришлось подождать – доктор Эпплтон не сразу поднял трубку.
– Добрый вечер, говорит доктор Эпплтон, – услышал Дэн ровный спокойный голос.
– Приветствую вас, доктор. Это говорит Дэн.
– Что-нибудь не так, Дэн? – встревожился Эпплтон. – Не удается войти в базу данных?
– Да нет, с этим все в порядке, Сью уже откопала тонну разного материала.
– Тогда в чем дело?
– Мне хотелось бы задать вам всего один вопрос.
– О Джэйсе?
– Он касается и Джэйса. Доктор, вы не помните, на одной из ваших вечеринок лет пять назад, а может быть, и больше… Черт подери, я даже не знаю, не исключено, что с того времени прошло лет восемь…
– Дэн, – перебил его доктор Эпплтон, – у меня вечеринки бывают два раза в год – на Рождество и на День независимости. Говори, что нужно.
– Так вот, на одной из вечеринок я видел одного инвалида. Средних лет мужчина, без руки.
– С какой стати он тебе вдруг понадобился?
– Еще работая на базе, Джэйс в течение целого года получал много материалов по «фантомным конечностям». А здесь у него есть приятель, некий отставник из Северной Каролины. Инвалид, без ноги и без руки.
– Джэйс?
– Я думаю, да, – ответил Дэн.
Прежде чем доктор Эпплтон ответил, последовала длинная пауза.
– Из всех инвалидов, кого я знал, на вечеринки я приглашал только одного – Хута Джонсона.
– А кем он был?
– Он и сейчас есть, – раздраженно ответил Эпплтон. – Майор медицинской службы, давно в отставке. Руку потерял во Вьетнаме, а работал врачом у нас в госпитале.
– Вы не знаете, где он живет сейчас?
– Не имею ни малейшего представления.
– А вы можете помочь мне найти его? – спросил Дэн и представил, как доктор Эпплтон неуверенно пожимает плечами.
– Попробую, – замялся Эпплтон. – А что, неужели это так важно?
– Пока не знаю, – ответил Дэн. – Но полагаю, что нам следует проверить все версии.
– Ну, Дэн, ты начал разговаривать как заправский детектив, расследующий убийство, – усмехнулся Эпплтон.
Ответ Дэна прозвучал мгновенно.
– Только не одно убийство, а два, – поправил он Эпплтона и прибавил: – Пока два.
Джэйс разложил кресло и, вытянув ноги, сел в него. В последнее время он практически не спал, работал круглосуточно. Стало сказываться напряжение.
– Чертов Манкриф, он хочет невозможного, – проговорил Джэйс. – Да и вообще пора отделываться от него. Надоел. Все ему чего-то не хватает – то реализма, то физических ощущений. Пошел бы он в задницу. Он меня когда-нибудь так достанет, что я устрою ему реализм – поддам ампер и поджарю ему мозги. Для такого выродка конец будет самый нормальный.
Джэйс наклонился и стал снимать ботинки. Это была тяжелая процедура, требующая больших физических затрат, но Джэйсу она помогала хотя бы немного расслабиться. Во время борьбы с ботинками мозг Джэйса отдыхал, после чего начинал работать еще лучше.
Сегодня, правда, гениальные мысли Джэйсу в голову пока не приходили. Перед его глазами, прижимая руки к груди и чуть не плача, продолжал стоять Манкриф. Какой уж раз он буквально умолял Джэйса сделать программу пореалистичней. А это значило, что Джэйс должен получить от Анжелы более эмоциональные реакции.
– Если Дэн когда-нибудь узнает… – с натугой произнес Джэйс и, сняв правый ботинок, отбросил его на середину комнаты, – он будет охотиться за мной не хуже собаки Баскервилей. Представляю, как закипят его итальянские гены.
Джэйс начал стаскивать второй ботинок, раздумывая, как ему сделать так, чтобы удовлетворить Кайла и одновременно не трогать дочь Дэна. «Может быть, связать программу Манкрифа с той программой, которую я делал для Ральфа и Дороти? Взять оттуда одни физические ощущения – и все в порядке. Хочет Кайл потрахаться с девочкой – нет проблем, вот тебе Дороти. Только выглядеть она будет как двенадцатилетняя девочка. А что, это выход».
Снимая ботинок, Джэйс так сильно дернул его, что едва не свалился с кресла.
«Нет, так не пойдет, – продолжал он анализировать возможность соединения программ. – Манкрифу не нужны физические реакции взрослой женщины, которая любит трахаться. Ему нужна невинная девочка. В своей программе он хочет видеть себя добрым папочкой, который ласково и нежно натягивает свою несмышленую дочурку. И начинаться программа должна как вроде бы ничего не значащая игра, но кончаться обязана – полнокровным половым актом с девочкой. И в течение всего времени реакции ее должны быть совершенно естественными. Вот чего хочет Манкриф».
Джэйс босиком, явно не чувствуя разбросанных по полу деталей, винтов и плат, начал прохаживаться по комнате.
«Интересно, что Дэну обо всем этом известно? Скорее всего ничего. Он может только подозревать. Сьюзен несколько раз звонила и о чем-то жаловалась Вики, но это все только одни разговоры. Что им конкретно известно?
Но при чем здесь, собственно, я, черт подери! Я Анжеле ничего плохого не делал. Ну, напугал ее разок, но это все из-за Кайла. Чертов придурок поторопился, не послушал меня, вот и получил. А теперь жалуется, что нет реализма. Да пошел он… В общем, строго говоря, я не сделал Анжеле ничего такого, из-за чего стоило бы беспокоиться. Но Дэну этого не докажешь. Уж кого-кого, а его-то я знаю как облупленного. Когда дело касается его семьи, он кому угодно башку расшибет. – Джэйс остановился, посмотрел на лежащий у одного из компьютеров поцарапанный шлем, и внезапно его похожее на лампу лицо, тощее, с большой нижней челюстью, озарила хищная улыбка. – Ну, хорошо, дружок. Уж если ты так жаждешь сцепиться со мной, то пора мне приготовиться к схватке. Только я всегда побеждал тебя, Дэн. Правда, ты уходил живым. Но сейчас – совсем другой случай, на этот раз у тебя не будет никаких шансов. Бедняга, ты даже не представляешь, на кого ты замахиваешься».
40
Сцена, происходящая утром на кухне в доме Санторини, напоминала рекламный ролик дружного семейного завтрака. Филип в ярком нагрудничке сидел у стола на высоком стуле. Перед ним стояла красивая детская тарелка, из которой малыш, орудуя ложечкой, доставал фруктовое пюре. Часть его оставалась на пухленьких щечках Филипа, часть капала на нагрудничек, но большая масса все-таки попадала в рот. Напротив Филипа сидела Анжела и за обе щеки уплетала кашу с фруктами. Между детьми, то и дело поглядывая на них, сидела Сьюзен и жевала тоненькие тосты. Напротив нее располагался Дэн в накрахмаленной до скрипа белой рубашке с короткими рукавами и галстуком и деловито ковырялся вилкой в яичнице. Есть ему не хотелось.
– Анжела, я хочу сказать тебе одну очень важную вещь, – произнес он.
Анжела оторвалась от каши и посмотрела на отца.
– Мы с мамой хотим попросить тебя, чтобы ты некоторое время не смотрела игровые программы.
Глаза девочки раскрылись от удивления.
– Ну почему, па-а-а-п? – захныкала Анжела.
Сьюзен взяла дочку за руку:
– Доченька, дорогая, это очень ненадолго.
– Ну почему? Мне так нравится играть, – продолжала хныкать Анжела.
Сьюзен посмотрела на Дэна. Сердце в его груди екнуло. Он заговорил, стараясь быть спокойным.
– Понимаешь, Анжела, мне нужно просто кое-что проверить в этих программах, – беззаботно сказал он. – Продлится это недолго, и как только я закончу, я сразу скажу тебе. И тогда ты снова сможешь играть. Кстати, можешь сколько хочешь смотреть учебные программы.
– Но что в них плохого, в этих играх? – плаксивым голосом спросила Анжела.
Дэн долго не спал, прокручивая в уме варианты вопросов, которые могла задать Анжела, и свои ответы. Ему казалось, что он учел все, но только теперь он осознал, как ему трудно врать дочери.
– Ну вот, представь себе, что произойдет, если человек съест очень много шоколаду, – Дэн привел в действие свой самый главный аргумент. – Ты ведь любишь шоколад?
– Люблю, – скривив губы, ответила Анжела.
– Ну так что будет, если съесть его очень много?
– Прыщи появятся.
Дэн удивленно заморгал. По его предположениям, Анжела должна была сказать, что разболится живот.
– И еще от шоколада толстеют, – подсказала Сьюзен.
– Иногда, – стараясь скрыть смущение, заговорил Дэн, – нам приходится отказываться от того, что нам очень нравится, потому что так нужно.
– Игры не делают мне ничего плохого.
– Возможно, – согласился Дэн. – Но проверить их все-таки нужно.
Анжела перестала плакать и, нахмурившись, посмотрела на отца.
– Если бы игры были плохими, миссис О'Коннел не разрешала бы нам в них играть.
– С миссис О'Коннел я уже сегодня разговаривала, – сообщила Сьюзен.
– И сказала ей, чтобы она мне не разрешала играть в игры? – изумленно посмотрела на мать Анжела.
– Дорогая, это для твоей же пользы, – вступился за жену Дэн.
– Все ребята будут играть, – выкрикнула Анжела, – а я – нет! Они будут смеяться надо мной.
– Ну что ты говоришь! Не будут они смеяться, – запротестовала Сьюзен.
– Будут! Будут! – воскликнула Анжела. – Вы не разрешаете мне играть, потому что мне нравятся программы. Там красивый принц, он любит меня и просит остаться с ним, а вы, мои родители, хотите сделать меня несчастной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов