А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

О нет, что вздумали пастухи сотворить с этим парнем?
- Судя по всему, крещение пивом.
- Так, погоди.
Еще через двадцать минут Даффи обессиленно присел на скамью в углу и знаком попросил у Анны кувшин пива. Он погасил так много очагов беспорядка во все еще шумной зале, что в пределах слышимости - впрочем, не так и далеко от него - посетители держались настороже; излишне буйных пьяниц приводили в чувство дружеской встряской, а иногда более трезвые товарищи выставляли их из-за стола и отправляли освежиться. Шраб опасливо протиснулся через толпу, сопровождаемый высоким незнакомцем в тяжелом дорожном плаще и низко надвинутой широкополой шляпе.
- Мастер Даффи, - пробормотал паренек, - этот почтенный господин хотел вас видеть. Он испанец. - И стрелой кинулся прочь.
“Больше смахивает на пирата, чем на джентльмена, - подумал ирландец, - хотя теперь и я записался в горожане”.
- Да, сударь?
- Могу я присесть?
Появившийся как нельзя кстати кувшин с пивом добавил Даффи дружелюбия.
- Отчего же, - ответил он, - двигайте скамейку. Найдется, куда налить?
Испанец подхватил пустую кружку с ближайшего стола.
- Да.
- Тогда немного пива. - Даффи наполнил обе кружки. - Чем могу быть полезен? Э, похоже, мальчик ошибся, приняв вас за испанца.
- Вот как? С чего вы взяли?
- Тянете гласные, но выговор выдает в вас, скорее, венгра. Или пиво так залило мне уши?
- Нет, черт возьми, ты прав. Я венгр. Но, коли ты меня не узнаешь, видно, залило тебе не уши, а глаза.
Даффи вздохнул и с некоторым усилием всмотрелся в затененное лицо, надеясь узнать кого-то из старых боевых товарищей, вознамерившегося попросить взаймы. Тут же в животе похолодело, и он моментально протрезвел; в последний раз это лицо видел он тем страшным утром позднего лета 1526-го, когда, израненный и измученный, он выбрался на северный берег широко разлившегося Дуная. Позади над захваченным Мохашом реяли турецкие знамена, а на изборожденном поле битвы полегли шестьдесят тысяч венгерских солдат. На северном берегу он встретил армию Яна Заполи, которого так и не дождались лежавшие теперь в безымянных могилах архиепископ Томори и король Людовик. Едва живой ирландец описал Заполи вчерашнее сражение и полный разгром, после чего потрясенный, обуреваемый бессильной яростью Заполи в течение часа увел армию на запад. Даффи еще денек переждал в лесной чаще, а затем стал в одиночку скрытно пробираться на юг, через Альпы в Венецию. Годы спустя он узнал, что впоследствии Заполи переметнулся к туркам.
- Клянусь богом, - выдохнул он, - как ты осмелился здесь появиться? Когда ты продал родину Сулейману, я не чаял увидеть тебя снова, кроме как под прицелом или на острие клинка.
Глаза Яна Заполи сузились, но язвительная улыбка не сошла с лица.
- Я был и останусь верен только Венгрии, и все мои деяния были на ее благо… как и то, что я делаю сегодня.
Даффи все еще не мог прийти в себя.
- Но зачем ты явился сюда? - спросил он. - И почему так уверен, что я не заору на весь зал, что “испанец” на самом деле человек, который для них все равно что сатана?
- Ну, приятель, во-первых, у меня под столом карманный пистолет, наставленный тебе в живот. Да-да, боюсь, это правда. Во-вторых, в переулке за домом четверо моих людей сидят в повозке, где на первый взгляд сложено сено.
- А на самом деле? - устало улыбнулся Даффи.
Заполи отпил пива, не спуская глаз с Даффи и держа руку под столом.
- Это и вправду повозка с сеном, но там есть и еще кое-что.
- Проклятие, Ян, ты можешь…
- Ладно, не нервничай. Под сеном спрятана осадная бомбарда, заряженная сорокафунтовым ядром. Ствол опущен так, что смотрит прямо на это здание, а у моих людей зажженный фитиль.
- Позволь заметить, Ян, во всем этом нет никакого смысла. Зачем тебе рисковать жизнью, пробираясь в Вену? Только чтобы убить меня или взорвать этот трактир?
“Пусть говорит, - сказал себе Даффи. - Нужно выиграть время, пока какой-нибудь пьяница не толкнет его, чтобы хоть на секунду отвести руку с пистолетом”.
- Не придуривайся, старина Дафф, - сладко улыбнулся Заполи. - Ты не был бы здесь, когда б не знал, что это за место и кто ты на самом деле.
- Зачем со мной все говорят загадками? - посетовал Даффи. - Ну что тебе нужно? Зачем сидеть здесь, если на заднюю дверь наведена чертова бомбарда?
- Говори потише. Я сижу тут потому, что я всего лишь фигура в игре, ладья, которую готовы отдать, чтобы поставить мат. Я отправлен сюда - как ты верно заметил, с большим для себя риском - моим повелителем Ибрагимом, чтобы предложить тебе очень высокое и могущественное положение в Восточной империи.
Преследующий служанку любострастный монах на нетвердых ногах пробежал за скамьей Заполи, так и не задев изменника, и заслужил беззвучное проклятие ирландца.
- Положение? - вздохнул Даффи. - Что за положение?
В глазах Заполи мелькнуло нечто похожее на зависть.
- Выше, чем мое. Сделав все как надо, ты сможешь заменить самого Сулеймана.
Даффи с издевкой расхохотался и отпил пива, использовав момент, чтобы незаметно приблизить руку к своему кинжалу.
- Ян, мне чертовски не хочется быть первым, кто скажет, что ты помешался. Если я и вправду первый. - Он старался говорить непринужденно, в то же время рассчитывая, где примерно находится пистолет его собеседника. - Зачем Ибрагиму я вместо султана? Величайшего султана за всю историю Оттоманской империи! Это же сущий бред. Воображаю восторг турок при известии, что ими повелевает ирландец. Хо-хо!
- Полагаю, такой же, как при известии, что сирота из Парги назначен великим визирем вместо Ахмеда-паши, долгие годы бывшего полноправным претендентом. Подобное случается, и никто не в силах предугадать ход событий.
“Удастся мне опрокинуть стол, прежде чем он спустит курок? - прикинул Даффи. - Навряд ли”.
- Все же, Ян, почему я? - допытывался он. - Почему Брайан Даффи из Дингла? Ты так и не объяснил.
Впервые с начала их разговора Заполи смутился.
- Брайан… откровенно, ты не знаешь, кто… что… ты такое?
Позади здания грянул оглушительный удар, окна отчаянно задребезжали. Женщины в зале взвизгнули, подавальщицы выронили подносы, Заполи инстинктивно полуобернулся. Даффи вскочил, одновременно опрокинув на венгра стол; пистолет ушел в сторону, и выпущенная свинцовая пуля расщепила пол между сапогами Даффи. С задней аллеи доносились крики и лязг мечей, туман порохового дыма выползал из кухни, и вся толпа перепившихся посетителей единой орущей волной хлынула к входной двери. Толстая дама, что есть силы протискивавшаяся вперед, сшибла Даффи с ног, и он потерял Заполи из вида.
- Блуто! - завопил Даффи. - Аврелиан, кто-нибудь! Хватайте “испанца”, это Заполи!
Призыв не был услышан, и к тому времени, как пинками и проклятиями он проложил себе путь через толпу, венгра уже нигде не было. Выругавшись сквозь зубы, ирландец нырнул в затянутую дымом кухню. Снаружи зарево от полыхающей посреди двора повозки с сеном, оси которой подломились, ярко освещало конюшни. В ограде зияла громадная дыра, через которую виднелись языки пламени над грудой развалин, еще утром бывших кожевенной лавкой. Викинги Буге крепко сжимали обнаженные мечи и всматривались в тени. Через мгновение ирландец заметил на мостовой три распростертых тела.
- Аврелиан! - позвал он. - Блуто! Проклятие, его еще можно схватить!
- Кого? - спросил Аврелиан, который последовал за Даффи через кухню и стоял теперь рядом, заломив руки.
- Заполи! Он был здесь. Садись на лошадь и скачи к северным воротам. Я - к Коринфским. Пусть ворота закроют и никого не выпускают. - По ходу дела Даффи поймал испуганно косящуюся лошадь и, не седлая, вскочил на нее. - Пошла! - Не тратя времени на то, чтобы убедиться, повиновался ли ему дрожащий старик, Даффи галопом помчался с озаренного багровым светом двора.
Блуто отковырнул новый кусочек с ободка свечи и задумчиво проследил, как стекает струйка горячего воска.
- Анна! - позвал он. - Еще кружку темного.
- Десять уже пробило, не забыл?
- Не забыл. - Горбун оглядел трапезную. Многие гуляки вернулись, но тепло из помещения выветрилось, и прохладный воздух отдавал пороховой гарью. Теперь пиво поглощала куда более смирная компания.
В этот самый момент через кухню ввалился Даффи, а дверь с улицы отворил Аврелиан. Оба выглядели сильно уставшими и раздосадованными. Не глядя друг на друга, они подсели за стол Блуто.
- Анна, еще кувшин и две кружки, - попросил горбун.
Даффи и Аврелиан согласно кивнули. Немного переведя дух, старик спросил:
- Так он выскользнул через Коринфские ворота? Северные я закрыл и поставил тройную стражу.
Даффи кивнул.
- Выскользнул. За три минуты до моего появления. С полмили на юг я преследовал его, но даже при луне потерял след.
- Уверен, что это был он? - спросил Аврелиан, вздохнув.
- Да. Я ведь знавал его, помнишь? Он явился переманить меня к туркам и взорвать это строение. Кстати, Блуто, пропавшая мортира наверняка брошена в костер на заднем дворе.
- Так и есть, - подтвердил горбун. - Ее видно сквозь пламя.
- Не пойму только, - продолжил Даффи, осушив кружку свежего пива, - зачем ее нацелили не в ту сторону? Думали взять на испуг? Тогда зачем вообще переть сюда пушку?
- На испуг брать никто не собирался, - сообщил Блуто. - Когда твои скандинавы увидели, как четверо вкатили во двор повозку, они потребовали - на языке своих предков, дополненном жестами, - чтобы те убирались. Люди Заполи предложили им заткнуться, тогда викинги развернули повозку сами, собираясь выкатить ее на улицу. Завязалась потасовка, а у тех ребят, очевидно, был горшочек с огнем или зажженный фитиль. Один замертво упал в сено, и через минуту повозка была в огне. Еще через минуту грохнула мортира, так что разнесла забор и два дома на соседней улице. Тут викинги смекнули, что к чему, и на месте добили мечами оставшуюся троицу.
Даффи мрачно усмехнулся:
- Я-то думал, они так и не отработают содержания.
- Говоришь, он пытался переманить тебя? - подался вперед Аврелиан. - И чем же?
- Смешно сказать. Он говорил то же, что я часто слышу от тебя. Всякую ерунду о странных вещах, которые выше нашего понимания, возможных на самом деле. - Даффи наполнил опустевшую кружку. - Он сказал, что стоит мне перейти на их сторону, и Ибрагим сделает меня султаном - надо понимать, просто согнав старого Сулеймана пинком под зад. - Он покачал головой и сочувственно вздохнул: - Бедняга Ян! Я помню его еще в здравом уме.
Аврелиан глубоко задумался.
- Да, - произнес он наконец, - теперь понятно, что было на уме у Ибрагима. И вправду сильный ход! Задание Заполи было либо перекупить тебя, либо, если не удастся, убить. И так или иначе взорвать трактир.
- Ибрагим мог бы поискать лучшего посланца, - заметил Даффи. - Ян так ни разу и не завел речь о деньгах.
Аврелиан изумленно вытаращился.
- Деньги! Он предлагал тебе третье по могуществу положение в Восточной империи! - Он покачал головой - Проклятие! Уж и не знаю - может, лучше, что ты смотришь на вещи так приземленно. Возможно, в этом твоя сила.
- Так Ибрагим прочит Даффи в султаны? - хмыкнул Блуто. - Я-то думал, все султаны - трезвенники.
Ирландец не слушал.
- Под конец он вроде как зашел в тупик - точно торговец, предлагающий золото дикарям, привыкшим вести торговлю за рыбу и шкуры. Он сказал: “Откровенно, ты не знаешь, кто ты есть?” Тут выстрелила пушка. - Он нерешительно повернулся к Аврелиану. - Ты ведь… ты не думаешь… что Ибрагим и вправду послал его? Предложить мне… это?
Аврелиан отвел глаза.
- Я не уверен, - ответил он, но Даффи показалось, что старик явно юлит.
- Так кто же я тогда? На что он намекал?
- Повремени немного, - взмолился Аврелиан. - Нет смысла говорить с тобой об этом, пока ты сам не разобрался в происходящем хотя бы наполовину. Стань я объяснять все теперь же, ты рассмеешься мне в лицо. Имей немного терпения. Скоро все прояснится.
Не будь Даффи таким уставшим, он бы так просто не отстал. Но сейчас он только пожал плечами.
- Ладно. Оставим все как есть. Оно не слишком меня и занимает. - Решение убежать с Ипифанией сообщало приятное чувство отрешенности от Аврелиановых планов и догадок. - Анна, еще пива! Кувшин вдруг опустел. Да, Аврелиан, когда, кстати, откупоривают “Херцвестенское” черное?
Аврелиан прищурился:
- Кто, черт возьми, тебе наболтал? Блуто, не соизволишь оставить нас ненадолго? Тут личный вопрос.
- О чем речь! - Блуто поднялся и пересел за другой стол, перехватив, к досаде ирландца, новый кувшин.
- Кто, - с расстановкой проговорил Аврелиан, - рассказывал тебе о черном?
- Никто. Я заслышал шум в подвале и наткнулся там на какого-то рыжеволосого парня. Прошел за ним через дверь в стене и увидел тот здоровенный чан. Оттуда идет все “Херцвестенское” пиво?
- Да. Но ты… не знаешь, кто бы это мог быть? - Старческий голос дрожал от скрытого волнения.
- Я? Да нет. Он исчез в комнате с чаном. Я пытался отыскать потайную дверь, но так и не сумел ее найти. - Даффи рассмеялся. - Судя по всему, это был призрак.
- Вот именно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов