А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Рин норовил заглянуть в каждую забегаловку, несмотря на то, что нигде не встречал особенно доброжелательного приема. Со всех сторон сыпались насмешки и проклятия, а герцог, как ни в чем не бывало, царственно помахивал ручкой, будто его приветствовали криками "ура".
Рину показалось, что некоторые из встреченных им людей были противоположного пола, но абсолютной уверенности у него не было. Гораздо легче было идентифицировать детей, но, заботливо закутанные от холода, девочки внешне ничем не отличались от мальчиков.
Конец пути они проделали на лифте, на этот раз вверх и гораздо быстрее. Здесь они как будто очутились в другом мире. Широкие коридоры были отделаны полированными панелями, их встречали изящными поклонами хорошо одетые люди. И Рину было приятно отметить, что он все-таки распознал среди идущих навстречу двух, без всякого сомнения, женщин. Он хотел было остановиться и уделить им какое-то время, но герцог увлек его за собой.
В конце концов они добрались до личных апартаментов герцога, убранных с невиданной роскошью. Рин догадывался, что они находятся где-то в носовой части корабля, и эта догадка подтвердилась, когда они, пройдя через Тронный зал, вошли в гостиную. Там Рин увидел огромные окна во всю стену, а в окнах - огромное синее небо.
Он поднапрягся и вспомнил, зачем конструкторы делали корабли такими большими: для увеличения подъемной силы. Увеличьте размеры корабля вдвое, и подъемная сила увеличится в восемь раз. Припомнив другие подробности, Рин спросил герцога, где они пополняют запасы гелия. Ответ немного встревожил его: оказалось, что гелий давно израсходован, а вместо него используется водород, производство которого налажено на борту корабля. Рин хорошо помнил, что, в отличие от гелия, водород может взорваться. Это означало, что Небесный Властелин представляет собой огромную летающую бочку с порохом…

***
Стук в дверь отвлек его от тревожных мыслей.
– Войдите, - крикнул он, не вставая с кровати, ожидая вновь увидеть слугу с очередным подарком от герцога.
Когда дверь открылась, он вскочил как ужаленный. Это был не слуга. Вошла женщина! Девушка! Прекрасная, как ангел. А когда она сняла верхнюю одежду, он увидел, что у нее фигура богини. Впрочем, быстро подумал он, вовсе не богини. Где богине взять столько женственности? Это эротические программы, будь они неладны, подсовывали ему богинь.
Девушка улыбнулась, и он почувствовал, что безудержно краснеет.
– Приветствую тебя, дорогой гость моего отца, - сказала она. - Меня зовут принцесса Андреа. Мой отец выразил желание, чтобы мы подружились. - Она на секунду запнулась и - или это только показалось ему? - оглядела его с ног до головы, а потом добавила: - И я не против.

***
… - Я требую, чтобы вы отдали гостя мне. Я хочу его допросить.
Герцог взглянул на Эль Рашада сверху вниз. Недовольный мусульманин сидел на пуфе в Тронном зале. Герцог с умыслом посадил его у самого подножия трона.
"Прошло то время, когда ты мог требовать", - с радостью подумал герцог. Но вслух сказал:
– Мой гость отдыхает, его нельзя беспокоить. Все ваши вопросы я буду счастлив передать ему при первой же возможности.
Эль Рашад едва сдерживался. Его голос звучал глухо, как из подземелья.
– Вы забыли, что у вас есть обязательства перед остальными участниками экспедиции. Вы говорите, что аппарат и его пилот прибыли с той самой базы, которую мы ищем. Следовательно, по договору, вы обязаны поделиться сведениями о местонахождении базы со мной… и с остальными, разумеется, тоже.
Герцог откинулся на спинку трона.
– Если я что-нибудь узнаю о координатах базы, я, разумеется, незамедлительно передам вам всю информацию, но пока мне ничего не известно. И моему гостю тоже. Только компьютер в его летательном аппарате знает все.
– Вы верите этому человеку?
– Да, интуиция мне подсказывает, что моему гостю можно верить.
– Ну разумеется, ваша интуиция всегда права, - ядовито процедил Эль Рашад, - но в данном случае, мне кажется, надо подстраховаться. Давайте его как следует допросим. Ведь вы его еще не пытали?
– К этому есть некоторые препятствия.
– Не вижу никаких препятствий. Отдайте его мне, и, ручаюсь вам, мои палачи вытянут из него все!
– Благодарю вас за любезное предложение, - ответил герцог, - но я думаю, что это нам не принесет никакой пользы. Он сказал, что база находится подо льдом. До нее не добраться.
– Он врет! - крикнул Эль Рашад. - Но даже если это так, все равно у нас есть шанс! Надо сделать его заложником! Мы пошлем на базу сигнал о том, что он захвачен и будет убит, если они не согласятся помочь нам!
Герцог вздохнул. Он не собирался читать этому грубияну лекцию о нравственной природе элоев. Он взглянул на четырех охранников Эль Рашада. Они стояли в ряд за спиной своего повелителя. За ними около дверей стояли двое людей герцога. Спранг с вооруженными телохранителями притаился наготове где-то поблизости. Герцог глубоко вздохнул и сказал:
– В этом нет необходимости. Аппарат гостя вооружен так, что справится с любым Небесным Властелином и даже с любым их количеством.
– Откуда вам это известно? - спросил Эль Рашад.
– Так сказал мой гость, и я верю ему, - ответил герцог. - Поэтому предлагаю закончить поиски базы, повернуть на север, найти врага и уничтожить его.
– Какая чепуха! Ставить жизнь на карту ради пустых обещаний? Как можно ему верить? Откуда мы знаем, что у него на уме? Почему он согласился помогать нам?
Герцог прочистил горло и ответил:
– Вообще-то он согласился помогать мне, а не вам, дорогой Эль Рашад. Мы с ним заключили договор. Ему очень нужно, э-э-э, нечто такое, что могу ему дать только я.
"Хорошо, если это так!" - с беспокойством подумал про себя герцог.
Эль Рашад опасно напрягся.
– Мне надоели увертки, христианин. Говори прямо.
– Довожу до вашего сведения, что "Властелин Мордред" немедленно прекращает поиски базы. Я беру курс на север, на поиски врага. Вы, разумеется, как и все остальные, можете сопровождать нас.
Лицо Эль Рашада потемнело, ноздри раздулись, тело напряглось. Он излучал ненависть, которую герцог чувствовал буквально физически. Тянулись долгие секунды. Герцог понимал, что Эль Рашад борется с искушением дать своим телохранителям сигнал для нападения. Устоит ли мусульманин перед искушением полюбоваться перед своей смертью разрубленным на куски телом герцога?
Но вот Эль Рашад расслабился, и герцог понял, что опасность миновала.
– Прекрасно, - спокойно произнес Эль Рашад, - пусть будет по-вашему. Мы принимаем ваше приглашение и последуем за вами.
Он неторопливо поднялся с пуфа.
– Коран предупреждает правоверных, что христианам верить нельзя. Не следовало мне забывать слова Аллаха. Ну ничего, на ошибках учатся.
К тому времени как Эль Рашад в сопровождении своих воинов вышел из Тронного зала, герцог был близок к нервному припадку и едва сдерживал истерический смех.

***
Новая прекрасная одежда Рина лежала небрежно брошенная на пол рядом с кроватью. Тут же лежала одежда принцессы Андреа; сама принцесса лежала на постели рядом с Рином. Она крепко спала. Рин тоже спал в течение многих часов после долгих и изощренных любовных утех, но вот он проснулся, и желание снова овладело им. Он стал ее ласкать. Она сонно пробормотала что-то, но не проснулась. Он хотел стянуть с нее одеяло и рассмотреть ее, сонную, поподробней, но побоялся, что она простудится. Вместо этого он обнял ее, положил руку ей на грудь и стал вспоминать прошедшую ночь…
Его сексуальный опыт с фантомами не стоил в действительности и выеденного яйца. Он набросился на женщину с такой жадностью, что первое совокупление кончилось, едва успев начаться. После этого женщина взяла инициативу на себя. Во-первых, она его вновь возбудила, а потом стала раз за разом, с опытностью, одновременно и поражавшей и восхищавшей, доводить его почти до оргазма и длить это "почти" до бесконечности. Муки наслаждения были столь велики, что, когда она, оседлав его, позволила ему кончить, у него возникло ощущение, что головка его пениса отрывается от корня и летит вперед вместе со спермой. А потом, после короткого забытья, Андреа снова возбудила его и продемонстрировала другие приемы, до которых не могло додуматься бедное воображение древних программистов, авторов эротических программ. Андреа, наверное, вобрала в себя опыт многих поколений мужчин и женщин…
Ну ладно, подумал он, все это, конечно, хорошо, но как быть дальше? Как быть с Той? Как она поведет себя по ту сторону границы допустимого удаления? Полетит немедленно назад? Или не полетит? Рисковать нельзя. Надо перепрограммировать Той, пока она выключена. Для этого надо попросить у герцога необходимые инструменты. Если перепрограммировать не удастся, Той станет бесполезной для него, а он станет бесполезным для герцога…
Ну да ладно, оставим неприятности на будущее, а теперь он лежит рядом с воплощенной мечтой, которая еще совсем недавно казалась ему недостижимой.
Он легонько сжал ее грудь.
– Просыпайся, Андреа, просыпайся!…
Глава 7
Джен заворочалась. Что-то теплое приятно щекотало внутреннюю поверхность бедер. Она улыбнулась. Сквозь сон ей показалось, что наконец-то Цери вернулась к ней. "Цери…" - призывно пробормотала она и открыла глаза. Нет, это была не Цери. У нее перехватило дыхание от изумления.
Мило!
Мило, тот самый, ошибки быть не могло. Лысая голова. Один глаз голубой, другой - зеленый. Самодовольная улыбка…
Он был абсолютно голый и стоял на коленях меж ее раздвинутых ног. Его мужская плоть угрожающе вздыбилась. Это он задрал ее ночную рубашку, это прикосновения его пальцев заставили ее проснуться. Под мышкой он держал собственный череп, на гладкой поверхности которого плясали тусклые голубые огоньки. Она перевела взгляд с черепа на улыбающегося Мило.
– Привет, Джен, - сказал он. - Я вернулся. Спасибо тебе за это.
Джен закричала.
Мило исчез.
Она чуть не оглохла от собственного крика. Оказалось, что она не лежит, а сидит на постели. Ночная рубашка вовсе не задрана. Нет никакого Мило. И черепа нет. Она одна.
– Мама?!
Она встревожилась, услышав испуганный возглас сына из соседней спальни. Ее крик разбудил мальчика. Она заставила себя встать, слабея от страха, что опять может появиться Мило! Нет, твердила она себе, это был просто сон, дурацкий, идиотский сон.
– Мама?! Где ты?
Стуча зубами, она открыла дверь в спальню сына и застыла на пороге.
– Свет! - приказала она.
Он сидел на своей кровати, широко раскрыв глаза, готовый вот-вот заплакать. Ее страх моментально улетучился: надо было утешать сына. Конечно, ей просто приснился дурной сон, вот и все!
– Все в порядке, Саймон, - ласково сказала она, присаживаясь к нему. - Мне приснился страшный сон. Кошмар. Ничего плохого не случилось. Прости, что я разбудила тебя.
Она погладила его по голове. Через несколько минут он успокоился настолько, что согласился лечь, а еще через несколько минут заснул.
Джен, стараясь не шуметь, вернулась к себе и остановилась перед дверью кабинета, в котором, помимо других вещей, хранился и череп Мило. Решившись, она нашла ключ и отперла дверь, но вошла не сразу. Ей все еще было боязно, что вот она сейчас войдет в кабинет, а там сидит Мило с черепом, по которому бегают голубые огоньки. Но нет, в кабинете никого не было, и череп лежал такой же, как всегда. Избегая взгляда его пустых глазниц, она протянула к нему руку и вздрогнула. Ей почудился голос Мило: "Бедная моя амазоночка! Ты многого достигла, но в глубине души так и осталась суеверной девочкой, которая верит в Минерву и духов и боится темноты".
Она вылетела из кабинета и торопливо зашагала по коридору. Биолампы реагировали на ее появление и включались, едва она успевала к ним приблизиться. Так же быстро они гасли у нее за спиной. Босые ноги беззвучно ступали по теплому, покрытому ковром полу.
– Что-нибудь случилось? - раздался вдруг голос Карла.
– Ничего ровным счетом, - резко ответила она.
Проплутав немного по запутанному лабиринту коридоров, она добежала до выхода на наблюдательную палубу и остановилась. В темноте за круглым окном светились огни "Благоуханного Ветра".
– Карл, открой дверь на наблюдательную палубу.
– Джен, я бы не советовал. За бортом температура двенадцать градусов, сильный встречный ветер. Ты недостаточно тепло одета, заболеешь, если выйдешь.
– Ну и что! Открой дверь!
Дверь медленно отъехала в сторону. Холодный воздух чуть не сбил ее с ног, раздул ночную рубашку и вышиб слезы на глазах. Одной рукой она ухватилась за поручень, а другой швырнула в темноту череп. Секунду она следила за его падением, затем отвернулась и пошатываясь вошла внутрь. Дверь позади нее плотно затворилась.
Ее била крупная дрожь. Хорошо, что она никому не попалась на глаза, - хорошо, что Карл не задает ненужных вопросов. Через некоторое время Джен оправилась настолько, чтобы пойти к себе. Она уже сделала несколько шагов, как вдруг, повинуясь необъяснимому импульсу, пошла совсем в другую сторону и постучалась в другую дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов