А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Молодежь-то вон все сбежать отсюда норовит, в армию записываются или…
– А что с парнишкой? – перебил старика герцог.
– С каким парнишкой? – Староста выпучил глаза.
– С ребенком. – Герцог сжал кулаки, желваки гневно заходили, но голос не дрогнул.
– А-а, – протянул староста. – Так то девочка была. Аделью кликали.
– Девочка? – Герцог опустился на стул и закрыл глаза. – Адель, говоришь, – чуть не рассмеялся он. – И где она сейчас?
– Так забрали ее. Приехала тетка ее, по отцу, и забрала.
– По отцу?
– Ну да. Сестра Геца. Она-то думала, что это его дочь.
– Ясно. – Герцог погрузился в раздумья. – Ты иди, старик. Иди, я тут посижу.
– Ага. – Старик встал и ушел, а Лерой задумался. Он думал о том, что ребенок оказался не вымыслом короля, не просто буквами на бумаге, не мифом. Он, вернее она, была реальна. Из плоти и крови. И где-то на земле она существовала. Маленькая графиня. А споры за Таеру постепенно перерастали в гражданскую войну. Пока без применения армий, но к этому спорщики становились ближе с каждым днем.
Утром он приказал седлать коней и снова вызвал к себе старосту.
– У тебя есть догадки, куда могла увезти ее тетя? – спросил герцог.
– Нет, – ответил, опершись на клюку, старик, – нету. Я и не знал, что у Геца сестра имеется. Так что откуда догадки?
– Ясно, – разочарованно сказал герцог. – Тогда скажи хотя бы, давно это было?
– С год уже, – пожав плечами, ответил старик, – или два, – он наморщил лоб, – нет, три. Ну да, точно, у нас тогда циркачи на постой встали, все ее с собой звали, позапрошлой весной.
– Плохо, – вырвалось у герцога. Позапрошлой весной граф был еще жив и даже здоров. – В какую сторону они поехали?
– На юг, – ответил старик и добавил: – Дорог на земле много. Отсюда на юг, а там кто знает.
Герцог выругался про себя. Старикашка еще и издевается.
Уже на коне он снова повернулся к старосте:
– Они не говорили, куда собирались?
– Может, и говорили, – ответил староста, – да только я не подслушивал.
За поселением герцог разделил людей. Двоих отправил в Лесфад с донесением для короля, одного в Восбур, за деньгами. С остальными направился в Станрогт. Ему хотелось заглянуть в королевский архив, проверить много вещей, но больше всего он хотел найти доказательства того, о чем ему твердили на каждом углу. Найти их или опровергнуть все разговоры.
Когда пыль, поднятая людьми герцога, осела, к старосте подошел человек, повадками и одеждой выделявшийся из общей массы местных. Он был выше любого из них, его спина была неестественно прямая, а взгляд излишне суров.
– Что-то уж больно быстро он слинял отсюда, – сказал он, не глядя на старосту.
– Так ты же сам просил не задерживать его, – усмехнулся староста. – Вам, тайным агентам, негоже встречаться с агентами явными.
– Это правильно, – согласился человек. – Ты все ему рассказал?
– Все так, как услышал от тебя.
– Здорово! – выдохнул агент и вложил в руку старосты весело звякнувший округлый мешочек.
– Только я вот в толк не возьму: зачем вам все это?
– А ты и не бери в толк. – Здоровяк усмехнулся и вложил в другую руку старосты второй мешочек.
– Да я и не беру, – засмеялся староста, убирая мешочки. – На ужин-то останешься?
– Можно и поужинать, – пожал плечами здоровяк и, развернувшись, пошел в поселение.
– Вот и славно! – Староста похлопал себя по карманам. – Вот и славно! – повторил он и, насвистывая, затрусил следом за агентом.
В Станрогт герцог приехал глубокой ночью и, выбрав гостиницу поприличней, остановился на ночлег. Поиски он решил отложить до утра, понимая, что ночью его никто не пустит в архив.
Не пустили его и утром. Но не потому, что служители не желали того, и не потому, что он не внушал им доверия. Ему не только не удалось добраться до архива. Ему вообще не удалось выйти из гостиницы. Утром, когда герцог проснулся, город был занят войсками лорда Паарских земель.
Они не чинили бесчинств. Не грабили, не убивали, но запретили жителям показываться на улице. Они объявили себя хозяевами города и всей Таеры. И на правах хозяев проводили обыски и аресты всех, кто казался им подозрительным. Но и это они делали в весьма мягкой форме. После допроса и разъяснения позиций лорда большинство из арестованных возвращались домой.
Горожане не сопротивлялись. Они не гудели, не устраивали засад, не убивали солдат лорда. Они приняли его как своего властелина. Они успокоились. Они были рады что у них наконец-то появился хозяин.
Герцог не находил себе места. Он не хотел ждать, когда эти черные черти уберутся из города. А они не спешили.
Лорд назначил нового мэра, временно отменил налога и устроил праздник.
– Здоровья Лорду! – крикнул солдат-паарец, высоко поднимая кружку.
– Здоровья Лорду! – повторила толпа.
– Здоровья Лорду! – сквозь зубы прорычал герцог и отхлебнул вина. Он был пьян и в своем положении почитал это состояние лучшим из всех возможных.
По городу уже можно ходить, но только с позволения мэра и в светлое время дня. Все государственные службы и учреждения закрыты. Закрыт и архив. Город покинуть нельзя. Нельзя и въехать в него.
– Что-то ты не очень рад, – заметил усевшийся рядом длинный, похожий на ивовую ветвь человек.
– Нет, почему же, – заплетающимся языком возразил герцог, – я рад. Очень рад! Смотри, как веселюсь.
– Навеселился ты на славу, – усмехнулся незнакомец и добавил, скосив на герцога глаза: – Ты ведь не местный?
– Нет, – подтвердил Лерой, – я с запада. Далеко отсюда.
– И что тебя сюда привело? – продолжал спрашивать незнакомец.
Лерой сморщился, заподозрив неладное, но не ответить не мог.
– Дела, как и всех. Дела торговые, – добавил он.
– Ясно, – сказал собеседник и утратил к персоне герцога интерес.
– А почему ты спрашивал? – не потому, что ему было интересно, а просто чтобы поговорить с кем-нибудь, спросил герцог.
– Да так, – отозвался незнакомец. – Ты похож на одного человека, которого я когда-то знавал, но он не торгаш.
– Умм, – протянул Лерой и продолжил пьянку. Голова болела, и герцог спрашивал сам себя, за каким чертом надо было так напиваться. Он ничего не соображал и не понимал, где проснулся. Единственное, что он понял, так это то, что он не в гостинице. Пошарив рукой у лежака, он не обнаружил оружия и вскочил.
– Лежите, герцог, лежите! – услышал Лерой смутно знакомый голос, и человек вышел из тени.
– Какого черта? – проворчал Лерой, но послушно лег. – Что вам надо?
– То же, что и вам, – ответил человек, и Лерой признал в нем вчерашнего незнакомца. – Мне до черта надоели паарцы, хоть они всего пару дней здесь. Я хочу, чтобы они убрались.
– Вот как? – Герцог напрягся, он не доверял людям, которые открыто выступали против изменений и слишком быстро и легко сообщали об этом. – Откуда вы знаете меня?
– Вы меня не помните, – улыбнулся человек и присел на край лежака. – Я привозил вам, в Восбур, вино. Правда, всего один раз, но я вас запомнил.
– Чего вы хотите? – спросил герцог.
– Того же, чего и вы, – ответил человек.
– Тоже все внутри горит с перепоя? – Герцог попытался улыбнуться, вышло не очень.
– Простите, я как-то не подумал. – Человек встал и, налив в кружку воды, протянул ее герцогу.
Лерой пил жадно, большими глотками, стараясь залить горящие внутренности. Допив, он с жалостью взглянул на дно и вернул посуду.
– Еще хотите? – спросил незнакомец. – Может вина?
– Нет! – Лероя чуть не вывернуло. – Лучше воды. – Как вас зовут? – спросил он, выпив и вторую кружку.
– Даен Тенеро. Я винодел и ваш поставщик, если вы помните.
Герцог вспомнил его. Они говорили долго, обсуждая дела королевства и их личные. Они беседовали, не касаясь темы, что волновала их обоих.
– Из города можно выбраться? – Лерой решил перейти к основным вопросам.
– Можно, – ответил винодел. – Правда, ход больше подходит для крыс, нежели для людей. Но выбраться можно. Как вы думаете, король что-то предпримет?
– Без сомнения, – ответил Лерой, закидывая в рот виноград, – конечно, предпримет. Вы бы стерпели, если бы на ваш виноградник пришли соседи и сказали, что он теперь их?
– Нет, – засмеялся винодел. – Не стерпел бы.
– Вот и он не стерпит, – закончил Лерой. – Надо весточку бы отправить.
– Вы хотите уйти?
– Хотел, но думаю, от меня тут больше пользы будет. К тому же у меня тут дела и надо их решить, раз уж оказался в западне. У вас есть надежные люди?
– Конечно.
– Тогда сделаем так.
И Лерой во всех красках описал спонтанно созревший план.
Вечером он окончательно перебрался к виноделу. Своих людей он найти не смог. Три дня спустя часть паарцев снялась и направилась к Длалину.
Стоя на крыше винодельни, герцог видел, как они стройными рядами выходили через западные ворота. Видел, как развеваются штандарты, видел улыбки на лицах солдат, видел гордость, с какой их вели командиры.
Но видел он и то, как смотрели на них встречные прохожие, какими взглядами они провожали паарцев и какие слова шептали им вслед. Он видел это и радовался, Станрогт еще не потерян, еще ничего не потеряно, и Лорд еще свое получит. Только не земли это будут, ох не земли.
Спустившись в подвал, герцог придвинул лампу и сел за письмо королю.
Глава 15
ВОЙНА
Какая сволочь придумала сообщать самые мерзкие новости утром? Еще и мозги не проснулись, а тебя уже хватанули по голове кувалдой. Какая сволочь вообще придумала утро?
Нас выгнали под дождь и построили на плацу. Дождик-то весенний, теплый совсем, да что-то как-то нерадостно. Строй неровно покачивался в такт шагов идущего вдоль него капитана. Тот шел медленно, недовольно вращая глазами и теребя рукой седые усы. Вторая рука его была спрятана за спиной и время от времени дергалась, желая огреть по непроснувшейся морде одного из нас.
Сам он подтянут, гладко выбрит, не считая великолепных усов. Одет как с иголочки, чистый, без единого пятнышка мундир, блестящие даже под дождем сапоги. И где только он умудряется брать такую кожу, ну не начищает же он их каждое утро.
Нам всем до него далеко. Что мы – солдатня, у кого пуговицы не хватает, у кого грязь на сапогах засохла, а кто и весь грязный. Он же военный до мозга костей, в таких влюбляются богатые дамочки. А нам остаются шлюхи из дешевых кабаков.
– Лейтенанты! Привести в порядок людей! – Капитан недовольно покачал головой. – Да окатите их водой, что ли. Сонное царство. – Он сплюнул. – Вояки, мать вашу!
Народ вокруг забегал, засуетился. Лейтенанты рычали на сержантов, те пинали капралов, а уж они-то народ нежадный, щедро раздавали затрещины зазевавшимся. Капитан ворчал, поторапливая и без того исходящих паром младших офицеров.
Молот подошел ко мне.
– Проснулся? – спросил он, улыбаясь, что твоя жаба на солнышке.
– Какого хрена? – зашептал я. – Ты что, предупредить не мог, я бы тогда из увольнительной раньше вернулся. Даже бросил бы дело на полдороге ради этого. – Я задумался. – Хотя нет, не бросил бы, у нее такие формы.
– Смотри, – засмеялся он, – узнает Аделька о твоих похождениях, как отпираться будешь?
– Откуда это она узнает? Ты, что ль, скажешь?
– Ну я не я, но добрые люди всегда найдутся. Трепа, например.
Я медленно обернулся и нашел его. У-у гад, стоит, улыбается, и все ему нипочем: и дождик, и побудка в такую рань. Странно, что пасть свою закрытой держит.
– Да не боись ты, – продолжал Молот. – Если он хоть слово вякнет, я ему сам голову оторву. Ты же мой брат. Вот если бы она была моей сестрой, тогда… – Он мечтательно закатил глаза.
Таков он, мой брат. Пользуется тем, что у него кулаки больше, чем многие, шибко умные головы, вот и издевается над всеми. Никто в здравом уме не посмеет сказать ему и слово поперек. Никто, кроме меня. Я же его брат. Вот он мне и угрожает, а после того, как мне погоны повесили, и вовсе мечтает шею свернуть.
Я открыл рот, чтоб достойно ответить на его недостойное поведение, и тут же его закрыл.
– Что за разговоры, Молот? С братом не натрепался? – Капитан усердно мял руки. Выбирает, кому достанется первая плюха.
– Нет, господин капитан. – Молот вытянулся в струнку. – У нас, как всегда, все в порядке. Все готовы. Ко всему. А с братом говорю – так не виделись давно.
– Да, – капитан обвел нас глазами, – непохоже, – добавил он, оглядывая весь строй. – Вид у вас, словно вы все вместе всю ночь куролесили. Но все же у тебя лучше, чем у остальных, – подобрел капитан. – Это еще что такое? – Его взгляд метнулся нам за спину и уперся во что-то жуткое. Глаза выкатились, озлобились, усы взлетели, а нижняя губа мелко задрожала.
Я боялся повернуться, боялся смотреть. Если та штука за спиной навела такой ужас на капитана, то что же будет со мной? Я взглянул на брата. Молот, вжав голову в плечи, обернулся.
– Сука! – зло выдохнул он, и его губы расплылись в улыбке.
Я повернулся. Это зрелище стоило того, чтобы встать пораньше да слегка помокнуть под дождем. Такого я еще не видел и больше никогда не увижу. Тем более в исполнении Гробовщика.
Здоровенный детина, он был абсолютно пьян и шел к нам сквозь толпу, как сквозь масло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов