А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

потом – сильную умную женщину, возившуюся с маленькой Сарой; потом – заботливую пожилую воспитательницу, собиравшую своими узловатыми пальцами травы, составлявшую кремы и мази, с нежностью и добротой лечившую больных. А потом Сара как воочию увидела виселицу, четыре тела, колыхавшихся на веревках, их агонию. Она услышала насмешки и чьи-то горестные выкрики, раздававшиеся в толпе, а потом – тишину, когда толпе все это наскучило и она стала расходиться, оставляя тела казненных на поживу воронью и коршунам...
– Лиза, дорогая, скажи, что мне делать?
Сара не заметила, что заговорила вслух.
Но она уже знала: ей надо убить Мэтью Хопкинса! Она увидит, как он сам будет тонуть со связанными руками и ногами, увидит, как его тело бьется в агонии, увидит, как он будет бродить взад-вперед по лестнице – без сна и отдыха, пока у него не начнутся галлюцинации и он не признает свою вину пронзительным криком; а потом – потом будет задыхаться от удушья! Сара медленно вышла на середину комнаты, чувствуя, как солнечные лучи согревают ее.
– Клянусь тебе, Лиза, жизнями своих пока еще не родившихся детей, клянусь, я отомщу за тебя! Я буду преследовать Хопкинса до тех пор, пока не отомщу ему. Он больше не сможет охотиться на меня. Мой гнев слишком огромен, а моя сила, идущая от господина моего Люцифера, слишком велика!
Сара сухо улыбнулась. Она поклялась жизнями своих детей, еще не рожденных, а ведь она была вдовой, она еще не носила под сердцем дитя.
Но Сара уже могла увидеть и мужчину, который станет ее вторым мужем, которого с помощью заговоров Лизы она соблазнит, который станет отцом ее детей, будет жить с ней в этом доме и смотреть, как их дети играют в этой самой комнате.
Но прежде ей надо заняться другим делом. Наказать Хопкинса за все то зло, которое он причинил. Она не успокоится, пока его душа не будет пылать в адском пламени!
104
Воскресенье , вечер
– Где ты была? – Алекс был в гостиной, когда Паула открыла входную дверь и вошла. Она выглядела предельно усталой. – Что, черт возьми, происходит, Паула?
– Я навестила нескольких женщин из молитвенного кружка. – Паула прошла за ним на кухню. – Полагаю, ты уже знаешь, что Юдит Садлер мертва?
Алекс уставился на нее.
– Нет, я ничего не знаю! Весь день я проторчал здесь с больным ребенком!
– Больным? – Паула вздрогнула. – О боже, неужели это опять Джемми?
Алекс мрачно кивнул.
– Что с ним случилось? – Паула уже вошла в гостиную и быстро направилась к лестнице.
– Не знаю. У него жар, я уложил его в постель.
– В постель? – Паула остановилась. – Он что-то не то съел?
– Нет.
– О боже, мне не надо было выходить из дома и оставлять его одного! – Она побежала вверх по лестнице, перешагивая через две ступеньки.
В спальне Джемми тускло светил маленький ночник. Он лежал в постели, в полудреме, тяжело дыша.
– Дорогой! – Паула присела к его постели. – Что случилось? Ты заболел?
Он не ответил.
Маленькая фигура появилась в проеме двери за ними.
– Это все Лин, – сказала Софи. – Она сердится на тебя, мамочка. Она же сказала, что может наслать болезнь на Джэмми. Вот она и сделала это! – Девочка подняла руку, имитируя жест Линдси, когда они встретили ее в магазине Баркера. Ее маленькие пальчики не смогли воспроизвести тот особый щелкающий звук, и она попробовала еще раз.
Паула в ужасе посмотрела на нее.
– Это месть Линдси, – пробормотала она, – она борется с нами. Она хочет нас уничтожить! Она только что убила Юдит, а теперь хочет причинить мне зло... через моих детей!
– Нет, постой! – Алекс положил руку ей на плечо. – Паула, но ведь это полная чушь! Даже и не думай о таких вещах.
Трясущейся рукой Паула отбросила волосы с лица Джемми. Его лоб был покрыт испариной.
– У него высокая температура, Алекс! Ты должен позвонить врачу!
Она встала и направилась к ванной комнате.
– Алекс, немедленно звони доктору Гуду! – Паула подставила полотенце под струю холодной воды. – Уж эта сука мне заплатит! Она не имеет права напускать порчу на моих детей и оставаться безнаказанной! Подожди, пока я расскажу всей группе! – Ее голос дрожал от гнева.
Софи громко спросила:
– Мамочка, а я тоже околдована?
Паула яростно взглянула на Алекса:
– Видишь, что ты наделал?
– Что я такое наделал? – нахмурился Алекс. – Прекрати пугать детей. Я позвоню доктору Гуду.
Паула вернулась в спальню и стала обтирать лицо и руки Джемми. Она подозвала Софи:
– Подойти сюда, дорогая. Мы должны помолиться, чтобы ангел спустился к нам и освободил нас от Лин! Она стала плохой женщиной. – Руки Паулы задрожали.
В спальне зазвонил телефон. Паула не обращала на него внимания. Она тихо молилась про себя, пока Софи сновала в ванную и обратно, принося ей свежие холодные салфетки.
Алекс появился снова, запыхавшийся после поспешного подъема по лестнице.
– Я позвонил доктору Гуду. Он сказал, что Джэмми скоро поправится, надо просто дать ему обычное лекарство от жара, и пусть спит. Если ты волнуешься, завтра отвезем его к врачу.
Паула прищурилась:
– Ты ему объяснил, что с малышом?
– Ну конечно.
– Ты сказал доктору, что с ним сделали? – Паула покачала головой. – Вряд ли ты это сделал, Алекс! Посиди с Джемми, я сама поговорю с доктором.
Алекс и Софи слышали, как она пронзительно кричит в трубку:
– Мой ребенок околдован, доктор! Околдован! Вы должны немедленно приехать, прямо сейчас! – Она бросила трубку и вернулась в комнату. – Он приедет, – устало сказала она. – Кто только что звонил?
– Пайерс, он сказал, что Эмма в ужасном состоянии. Он был у нее утром, но ему пришлось уехать по делам. Он очень беспокоится. – Алекс не стал говорить, что к Эмме заходила Линдси.
– Вот как. – Паула прикусила губу. – Это скверно. Мы же не хотим иметь ничего общего с Эммой! Надеюсь, ты не сказал ему, что совершил к ней один из своих увеселительных визитов?
– Нет конечно.
– Да, ты и не должен был это говорить. – Паулу охватывало все большее волнение. – Эта женщина тоже замешана во всем, Алекс! Она и ее кошки! Они вместе околдовали нашего малыша, она и Линдси. Они убийцы. – Ее голос стал истерическим. – Они убили Юдит... Боже мой!
– Паула. – Алекс положил руку на ее плечо и крепко сжал. – Не говори таких вещей при детях! – Он выглядел очень рассерженным.
Она с шумом втянула в себя воздух.
– Ты просто дурак, Алекс! Разве ты не понимаешь? Они и тебя околдовали, боже мой! Ты должен прислушаться к представителям нашей молитвенной группы. Они хотят кое-что предпринять в связи с этим, хотят добраться до Линдси. Молись за жизнь своего сына! Молись, чтобы твою дочь не околдовали! Молись за собственную жизнь! – Она выхватила холодную салфетку у Софи, которая стояла рядом, испуганными глазами глядя на брата. – Алекс, ты не понимаешь, какая она сильная! Она одурачила всех вас! – Паула поцеловала Джемми в лоб.
– Ему лучше, мамочка? – Лицо Софи было мокрым от слез.
– Да, дорогая. – Паула крепко обняла ее. – Доктор скоро придет.
– Если тебе интересно мое мнение, – вставил Алекс, – это больше по части Майка Синклера. – Он обернулся, услышав звонок в дверь. – Должно быть, это врач. Я открою.
Доктор Гуд бросил все свои дела, чтобы приехать к ним, заставив ждать двух разъяренных пациентов. Его гораздо больше беспокоила истерия Паулы, чем описание болезни Джемми.
– Эта сучка Линдси Кларк околдовала его. Она ведьма, сатанистка! О боже, доктор, вы должны помочь нам. – Паула потащила его к постели Джэмми. Пока он доставал из чемоданчика термометр и стетоскоп, она теребила его за рукав. – Вы знаете, что это Линдси убила Юдит Синклер? Она ее тоже околдовала! Это был заговор! Порча!
Джеймс Гуд взглянул на Паулу поверх очков:
– Миссис Вест, я просто не верю, что слышу от вас эти глупости. – Его голос был таким суровым, что заставил Паулу замолчать. – Бедная Юдит Садлер умерла от обширного кровоизлияния в результаты реакции на некие прописанные ей медикаменты. Уверяю вас, она не была ни убита, ни околдована! А теперь, пожалуйста, успокойтесь, я должен выслушать дыхание вашего сына.
Паула прикусила губу. Только когда он убрал стетоскоп, она вновь разразилась слезами, от волнения ее слова звучали неразборчиво:
– Ну, как он? Что с ним? Ведь это порча, не так да?
– Это вовсе не колдовство, миссис Вест. – Врач поднялся, посмотрел на Софи и кивком головы поманил ее к себе, положил руку на ее лоб. – Необходимо проследить за юной леди, потому что этот вирус довольно заразный, но с Божьей помощью Джемми станет лучше. Вы все делали правильно. Этот вирус уже подхватили десятки детей в округе и несколько взрослых тоже. Вы также рискуете заразиться. Мои рекомендации таковы: отдых, обильное питье и лекарство от жара. Вам все ясно?
Паула проводила его из комнаты.
– Быть может, это и вирус, но это Линдси наслала его на Джемми. Я видела, как она это сделала! Она как-то щелкнула пальцами над головой Джемми и прокляла его! Спросите Софи! Она все это видела.
– Миссис Вест, – вздохнув, Джеймс Гуд повернулся лицом к ней, – это полная чушь, и вы это прекрасно знаете.
– Она связана с Эммой Диксон! Они вместе устраивают шабаши. – Паула его не слушала.
– Линдси сейчас у Эммы, – спокойно произнес Алекс. – Эмма, кажется, в ужасном состоянии. Она напугана, похоже, у нее была истерика. По крайней мере, это утверждает ее друг, Пайерс. Вы не могли бы заехать к ней, доктор? Если вам по пути. Вы видите, как все перемешалось. – Он взглянул на жену.
– Ну вот и прекрасно. – Паула надрывно засмеялась. – Такая нежная забота о ведьмах! Было бы просто замечательно, если бы они обе подхватили какую-нибудь заразу и умерли! Тогда они бы узнали вкус собственного лекарства!
– Паула! – Алекс был просто шокирован.
Джеймс Гуд нахмурился.
– У Эммы тоже была истерика? – Он взглянул на Алекса.
– Так сказал Пайерс. Я бы сам туда поехал, но вы видите, что у нас тут делается. – Его жест в сторону спальни сына явно относился и к жене.
Джеймс Гуд кивнул.
– Хорошо, может быть, попозже я навещу Эмму. Обычно я не езжу к больным по воскресеньям, но эта неделя – какая-то особенная, во всех отношениях. – В его голосе прозвучала сильная усталость. Он направился к двери. – Пожалуйста, постарайтесь успокоиться, миссис Вест. С вашими детьми все в полном порядке. Никого не убили, а Линдси Кларк – просто безобидная эксцентричная девица. Все это – просто буря в стакане воды, уверяю вас.
105
Когда туманная заря слабо засияла над росистыми полями и только что вставшее солнце скрылось в облаках, Майк повернулся спиной к церкви и пошел в сторону тисовых деревьев, окутанных влажным туманом. Казалось, прошло уже несколько часов с тех пор, как он, испытывая боль во всем теле, побежал через поле к машине Тони и поехал по тропинке к ближайшему коттеджу, чтобы попросить о помощи. Доктор быстро приехал в церковь и договорился о том, чтобы тело Тони оттуда убрали. Потом Майк и врач помогли Руфи сесть в машину. Все еще в шоке, она сильно дрожала, но, повернувшись к Майку, сдержала рыдания.
– Майк, дорогой мой, возьми это. – Она расстегнула цепочку с маленьким серебряным крестом. – Носи его ради меня, – Руфь еле сдерживала рыдания, – и ради Тони. Помни, что крест обладает могущественной силой. Эта сила передается через распятие, изображенное на нем. Иногда у нас просто нет времени молиться. Именно крестное знамение заставило удалиться Сару, когда она стояла над двумя упавшими мужчинами... Знаешь, иногда даже нет времени произнести имя «Иисус». – Руфь говорила очень серьезно. – В прошлом этот крест... он когда-то спас Тони. Вчера ночью он спас его душу! Теперь Тони с нашим Господом, Майк.
– Я знаю. – Майк наклонился и поцеловал Руфь.
– И будь сильным, Майк. Тебе еще предстоит серьезная борьба.
Он кивнул, взглянул на окутанную туманом церковь, испытывая искушение уйти вместе со всеми. Однако ему надо сделать много в церкви, прежде чем закрыть ее. И кроме того, произнести последнюю молитву.
Свечи уже давно сгорели, в церкви стоял только запах дерева, застарелой влаги и слабый аромат ладана.
Майк медленно прошел по проходу и стал собирать разбросанные вещи: термос Руфи, небольшой набор для причастия, распятие Тони, лежавшее на полу рядом с алтарем, стихарь. Свернув стихарь, Майк огляделся по сторонам. Не осталось ни намека на то, что здесь умер человек. Ни следа крови, которая текла у него самого из носа и изо рта. Одежда Майка была незапятнанной. Все выглядело так, будто ничего не произошло! Как будто все было сном...
Но это не было сном. Тони думал, что в церкви они окажутся в безопасности, он был уверен, что они укрепят свои духовные силы здесь, в этом мирном и святом месте. А вместо этого церковь оказалось ареной битвы...
«Ареной, на которой мы победили!»
Был ли это голос Тони, прозвучавший у него в голове? В церкви он чувствовал себя как дома, окруженный светом. Но Майку еще предстояла великая битва. Он не испытывал иллюзий на этот счет. И стал тихо молиться.
Каким-то образом ему надо навсегда избавиться от беспокойной мрачной души Мэтью Хопкинса, а потом раз и навсегда разделаться с Сарой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов