А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Давай, – сказал я, – только заодно ищи дорогу.
Он двинулся прочь, но тут меня осенило.
– Постой. Ты ведь разговаривал не с мертвой старухой, верно? Поскольку в таком случае ты сказал бы мне, когда я принес голову. Тогда с кем ты разговаривал?
Гильф прятал глаза.
– Поначалу я решил, что с ней. Но голос, который я слышал, раздавался в доме. А когда говорила она, голос звучал снаружи, за нее непонятным образом говорил дождь. Вдобавок голоса были разные. Ладно, если ты разговаривал не с мертвой старухой, то с кем?
Гильф убежал прочь прежде, чем я закончил последнюю фразу. Я немного побранился вслух, обзывая его глупым упрямым псом и прочими обидными словами, а когда наконец я умолк, кто-то испуганно проскулил:
– Со мной.
Я схватился за Мечедробитель, но поблизости никого не было.
– У вас замечательная мускулатура, – сказал новый голос. – Вы много тренируетесь?
Я кивнул, продолжая оглядываться по сторонам и никого не видя.
– Я тоже. Я могу показать вам дерево, которое горит, даже когда влажное. Хотите?
Я пытался определить, женский или мужской голос я слышу; но он мог принадлежать как женщине, так и мужчине, а иногда, из-за странных модуляций, казался и вовсе нечеловеческим.
– Да, такое дерево нам бы пригодилось. Пожалуйста, покажи мне, где оно растет.
– Всего на расстоянии броска мяча от вас. – В тихом голосе послышались раздраженные нотки, словно в голосе усталого маленького ребенка. – Как вы думаете, мы сможем обсохнуть у костра?
– Конечно, – сказал я. – Я надену сапоги, а оружие и одежду оставлю здесь, хорошо?
Ответа не последовало, поэтому я сказал:
– Слушай, я не настаиваю, но, может, ты скажешь мне, о чем вы с Гильфом говорили в доме?
– Я ему не нравлюсь.
Я натягивал сапоги. Это дело вообще не из легких, а когда у человека и ноги, и сапоги мокрые, оно превращается в настоящую пытку. С трудом натянув сапог на левую ногу, я сказал:
– Прискорбно слышать.
– А какие чувства испытываете вы? Я имею в виду, ко мне.
Журчащий, протяжный, мяукающий голос временами напоминал голос чайки. Он мне не очень нравился, но я полагал, что скоро к нему привыкну. К тому же незримый собеседник обещал показать мне дерево, поэтому я сказал:
– Самые дружелюбные. Если ты прав и дерево, о котором ты говоришь, действительно загорится, я стану твоим другом по гроб жизни, коли хочешь.
– Вы серьезно? – Теперь голос звучал ближе.
– Абсолютно. – Я натягивал второй сапог.
– Вы были очень добры к ведьме, но в отличие от нее я живой.
– Я только потом понял, что она мертвая, – сказал я. – И я не знал, что она ведьма. Мы с Гильфом решили, что она живая, поскольку к дому вела утоптанная тропинка.
– О, иногда она поднимается и выходит.
У меня отвисла челюсть, и он рассмеялся при виде моей реакции. Странным, неприятным смехом, похожего на который мне ни разу не доводилось слышать прежде.
Когда я поднялся на ноги, он сказал:
– Дерево называется смолистой сосной. Вы не шутили? Насчет дружбы? Вам придется сначала настругать стружек. Я же не говорил, что вам не придется делать этого.
– Без проблем.
– А насчет дружбы вы серьезно? – спросил он.
– Конечно, – сказал я. – Мы с тобой друзья навеки.
– Мне нужен новый хозяин, а иметь хозяином рыцаря, наверное, здорово. Но я вижу у вас лук. Что, тетива промокла?
– Тетива лежит у меня вот здесь. – Я поднял и показал кожаный мешочек. – Наверное, она еще довольно сухая, но я не намерен вытаскивать ее и проверять.
– Я вам не понравлюсь.
– Ты уже мне нравишься. Честное слово.
– Ага, в качестве пищи. Возможно, вы ненавидите нас. Многие люди ненавидят, и ваш пес тоже.
Я попытался вспомнить, кого же я действительно ненавижу. Когда я валялся в форпике «Западного купца», я поначалу ненавидел крыс, но потом вдруг понял, что это глупо. Они же просто животные. Да, я пытался убивать их, так как они несколько раз кусали меня во сне. Но ненавидеть крыс не имело никакого смысла, и потому я перестал. Наконец я сказал:
– Я стараюсь не ненавидеть никого, даже крыс.
– Я не крыса.
– Я и не говорил, что ты крыса.
Ветки куста справа от меня легко дрогнули, просыпав несколько дождевых капель на землю. Увидев это, я заключил, что имею дело с существом незначительных размеров. В известном смысле я оказался прав. Но с другой стороны, ошибался.
– Ты невидим? – спросил я.
– Только по ночам. Следуйте за мной.
– Я тебя не вижу.
– Идите на звук голоса.
Собравшись с силами, я покинул лужайку, на которой рассчитывал развести костер, и потопал по мокрому лесу. Мне казалось, я вот-вот обращусь в ледяную статую.
– Сюда.
Тут я в первый раз увидел его (на самом деле – во второй). На поваленном дереве я заметил черную тень, которая исчезла, прежде чем я успел присмотреться получше.
– Вот здесь. Видите маленькое деревцо?
– Вроде, да, – сказал я.
– Отломите ветку и понюхайте. Запомните запах. Вы испачкаете руки в смоле, и они станут липкими.
У меня в мешочке, вместе с тетивой, лежал маленький ножик, которым я обстругивал свой лук. Отломив ветку, я вытащил ножик и срезал с нее восемь-десять тонких отростков.
– Видите, как сочится смола на срезе?
– Конечно, – сказал я. – Дерево будет гореть?
– Да. И хвоя тоже.
Я отнес охапку веток назад на лужайку, где остались мое оружие и одежда, и принялся строгать, покуда у меня под ногами не выросла большая куча стружек и сосновых иголок, пропитанных смолой. К тому времени когда я закончил, мой нож стал совсем черным. И руки тоже.
– Мне тоже не нравится, – произнес тихий голос, – но вообще-то цвет хороший.
– У смолы, ты имеешь в виду? Она только кажется черной, поскольку к ней прилипает грязь.
Я пытался оттереть смолу с ладоней мокрыми листьями, но безуспешно.
– Черный цвет – самый яркий и самый лучший. Самый выразительный.
– Ладно, – сказал я, – если все это загорится, я буду в восторге, независимо от цвета.
Я оставил свои испачканные руки в покое и достал кремень с огнивом. Как только я высек первый сноп искр, раздалось шипение и стружки мгновенно занялись желтым пламенем.
– Видите?
– Ну еще бы. – Я подбирал с земли ветки и бросал в костер. – Знаешь, ты действительно славный кот.
– Вы меня видели?
– Да, когда ты рванул на чердак. Ведь это был ты.
– Вы не ненавидите нас? Многие люди ненавидят.
Кот выпрыгнул из высокой густой травы на дальней стороне лужайки. По сравнению с человеком он казался страшно маленьким, но он был самым огромным котом из всех, каких мне доводилось видеть в жизни.
– Ты мне нравишься, – сказал я. – Я хотел бы приласкать тебя. Ну, когда отчищу руки от грязи.
– Вы ведь можете вылизать их, разве нет? – Он говорил без особой уверенности, но явно хотел, чтобы я попробовал это сделать. – Между прочим, меня зовут Мани.
– А я сэр Эйбел Благородное Сердце, – сказал я. – Рад познакомиться с тобой, Мани.
К тому времени когда костер разгорелся вовсю, Мани терся о мои ноги.
Глава 47
ДОБРЫЙ МАСТЕР КРОЛ
– Кролики. Больше ничего не попалось. – Гильф положил кроличьи тушки возле моей головы. – Но я нашел ее.
Я резко сел, протирая глаза.
– Ты нашел Военную дорогу?
– Да.
– Замечательно!
Гильф коротко проворчал и лег. Я видел, что он страшно устал.
– И людей встретил.
Я орудовал ножом, отрезая голову и пазанки у кролика покрупнее, которого собирался освежевать.
– Хорошие люди?
– Пытались поймать меня и посадить на цепь.
– Ясно. Они лесорубы или что-нибудь в таком роде?
Он долго обдумывал вопрос, а потом сказал:
– Не знаю.
Я сосредоточенно свежевал кроличью тушку.
– На меня приготовите?
– Конечно. Можешь съесть хоть всего кролика. В конце концов, это твоя добыча.
Мани, сидевший на ветке футах в десяти над нами, сказал:
– Можете отдать мне голову, коли она вам не нужна.
Гильф зарычал.
Я взял голову за уши и швырнул вверх, в крону дерева, чтобы он поймал.
– Мани наш друг, – сказал я Гильфу.
Пес просто помотал головой.
– Думаю, тебе не имеет смысла молчать в его присутствии. Он не человек и даже не эльф. Он животное, как и ты, и он уже слышал твой голос. На самом деле ты разговаривал с ним, когда меня не было рядом.
– Да.
– Спасибо. – Я потрепал Гильфа по голове. – Ты лучший в мире пес, ты знаешь? И ты мой лучший друг.
Мани, сидящий на своей ветке над нами, спросил:
– Вы знакомы с кем-то из эльфов? Я так понял с ваших слов.
– Да, и поначалу я принял тебя за одного из них. Но когда мы разжигали костер, из-за облаков выглянуло солнце, и ты не попытался спрятаться от света.
– Я кот, – пояснил Мани.
Гильф ощерился.
– Я понял. Гильф, ты не хочешь сказать мне, о чем вы с Мани говорили, когда я вошел в дом? Мне следует знать?
Гильф энергично потряс головой, хлопая ушами себя по морде.
– Нет!
– Ты стыдишься своих слов? Со злости все мы порой болтаем глупости, которых потом стыдимся.
Пес молчал.
– Мы болтаем глупости, – сказал я, – но признаться в этом можем разве только большому умному псу.
Я чувствовал себя немножко глупо, но, честно говоря, куда охотнее общался бы с животными, чем с большинством людей.
– Он стыдится, что разговаривал со мной, – объяснил Мани. – Мне точно так же стыдно, что я разговаривал с собакой. Вы там оставили перед очагом мясо, помните?
Я вспомнил про кроликов и вновь принялся свежевать тушку.
– Он жадно пожирал его, – продолжал Мани, – когда я, еле живой от голода, ловко утянул кусок у него из-под носа.
– Понятно. – Я принялся обстругивать ветку.
– Он обозвал меня разными нехорошими словами, на собачий манер. Всякими гнусными прозвищами. Я указал ему на то, что он сам жалкий бродяга, который ввалился в дом моей хозяйки без приглашения и каких-либо законных оснований. Он сообщил мне – оскорбления в мой адрес я опускаю, – что является псом благородного рыцаря, и назвал ваше имя.
Я насадил тушку, предназначенную для Гильфа, на вертел.
– Однако ты не попытался ничего стянуть, пока я сдирал шкуру.
– Я надеялся уговорить вас приготовить для меня часть одного из оставшихся кроликов, – вежливо ответил Мани.
– Но ты еще не съел голову, – сказал я, принимаясь жарить мясо.
– Да. Благодарю вас за нее.
– Гильф получит первый кусок. Второй я возьму себе, поскольку с утра ничего не ел. А следующий кусок достанется тебе.
– Я не сомневаюсь в вашей щедрости.
– Ты говоришь при посторонних? Гильф – нет.
– Отличная новость! Пускай они придут, и он заткнется. – Мани сбросил на землю кроличий череп. – В моем же случае все будет зависеть от того, что они за люди. Как они относятся ко мне и тому подобное. Я посмотрю.
Он принялся вылизывать лапы.
– Я тоже. Не возражаешь, если мы проверим?
Кот не ответил, и я счел молчание за знак согласия.
– Ури! Баки! – позвал я.
Я ожидал, что обе мгновенно выступят из темноты, но ничего подобного.
– Ури! Баки!
Мани вежливо кашлянул.
– Таким громким криком можно привлечь нежеланных гостей, не в обиду вам будь сказано.
– Они разозлились на меня за то, что я заставил их задержаться здесь после восхода солнца, – объяснил я. – Они не особо страдают от солнечного света, покуда держатся в тени, но не любят его.
– Насколько я понимаю, Ури и Баки – эльфы. Следите за нашим мясом, пожалуйста.
Я повернул вертел.
– Вы действительно знакомы с эльфами? То есть находитесь в дружеских отношениях с ними?
– Да, но не в таких близких, в каких я хотел бы состоять с одной из них, – сказал я.
Мани попросил меня объяснить последние слова, и я вкратце объяснил, но без всякого удовольствия. Увидев, что мне не хочется вдаваться в подробности, кот замолчал. Мы приготовили остальных кроликов и поделили между собой, но больше почти не разговаривали.
Трава еще не высохла после дождя, когда на следующее утро мы вышли на Военную дорогу. Гильф трусил впереди, показывая путь, а Мани, когда не ехал на моем плече, бежал позади меня, стараясь держаться подальше от пса. Через полчаса быстрой ходьбы мы увидели несколько шатров, возле которых приводили себя в порядок сонные слуги и паслась сотня, если не больше, лошадей и мулов. Воин с алебардой выступил на дорогу, преграждая нам путь.
– Я сэр Эйбел Благородное Сердце, – сказал я. – Рыцарь из замка Ширвол, заблудившийся в лесу. Если вы одолжите мне коня, я буду очень вам признателен и верну его, как только нагоню своего слугу, с которым остались мои собственные лошади.
Воин громко крикнул своего сержанта, и к нам подошел мужчина постарше в стальной каске и кожаной куртке. Я объяснил все снова, и сержант сказал:
– Вам следует обратиться к мастеру Кролу, сэр. Это ваш пес?
– Да. Его зовут Гильф.
– Мы видели его сегодня ночью и пытались поймать, но он улизнул от нас. Хороший пес?
– Лучший на свете.
– Следуйте за мной, сэр. – Сержант потрепал Гильфа по голове, и Гильф стерпел, дабы показать, что не держит зла. – Вы завтракали?
Я помотал головой:
– Мы съели пару кроликов вчера вечером, и, честно говоря, я был страшно рад даже такой добыче. Но мы ужинали втроем: Гильф, я и мой кот. Я не наелся досыта, и они тоже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов