А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ты понимаешь, что означает это проклятие? – серьезным тоном спросил у меня Дарах.
Я моргнул, быстро соображая, как лучше ответить. Вообще-то то, о чем он вел речь, было известно всем, даже дуракам.
– Проклятие означает, что замок Хурог уйдет однажды под землю, провалится в царство подземного чудовища.
– В стигийское царство, Вард, в адское, черное, мрачное. Подземное чудовище называют Стигийцем. Фэн не случайно дал этому коню такую кличку, ведь он – порождение тьмы. Его давно следовало уничтожить. Разве ты не понимаешь?
Я прекрасно знал, что отец назвал своего коня именем чудовища, которое якобы являлось на землю, чтобы унести души умерших грешников в подземный мир. Но не подозревал, что Дарах придает этому такое значение.
Я осознал вдруг, что опасаться заклинания не имеет смысла. Кости чудовища покоились в пещере под замком, закованные в металлические путы. Драгоценностей Хурога там давно не было, а драконов больше не существовало.
И для чего подземному чудовищу забирать в свое царство Хурог? – с иронией подумал я.
Мой отец сумасшедший… вернее, был сумасшедшим, мама беспрестанно пьет одурманивающие настои из своих трав и давно перестала беспокоиться о том, что происходит вокруг. Сестра нема, хотя ни один колдун, ни один целитель до сих пор не может определить почему. А брат решил устраивать свою жизнь вдали от дома.
– Ты понимаешь, насколько он опасен? – повторил Дарах, глядя на меня так серьезно, будто позабыл, что перед ним идиот.
Мой дядя был весьма привлекательным мужчиной, лучше, чем брат, хотя не настолько красивым, как сыновья-близнецы. Сейчас же его лицо искажал гнев, и он выглядел отвратительно. Меня это забавляло, потому-то я и не торопился с ответом.
Сиарра спряталась за меня и уткнулась лицом мне в спину.
Дарах тяжело вздохнул, пытаясь умерить свою злобу.
– Стигиец – страшное зло. Эта тварь убила твоего отца. Если ты вовремя не опомнишься, она прикончит и тебя.
– Он всего лишь конь, – упрямо ответил я. – И у него теперь другое имя. «Стигиец» слишком неудобно выговаривать. Теперь это Нарцисс.
Удивительно, но чем чаще я произносил новую кличку своего жеребца вслух, тем больше она мне нравилась.
Орег, тот юноша, с которым я познакомился в пещере с костями дракона, появился у меня в комнате вечером в тот же день.
Я не видел, как Орег вошел. А когда умылся, вытер лицо полотенцем и повернул голову, он уже сидел на краю кровати.
Я кивнул ему в знак приветствия, достал с полки пустую лохань и, сев на стул, принялся при помощи ножа обрезать над ней ногти на ногах.
Некоторое время Орег молча наблюдал за мной. Потом заговорил:
– Ты знаешь, для чего предназначено это кольцо?
Я покачал головой, окинул юношу рассеянным взглядом и продолжил заниматься ногтями.
– А кто я такой, тебе известно?
На сей раз я кивнул утвердительно.
Орег встал с кровати и принялся беспокойно расхаживать по комнате. Потом резко затормозил возле меня и положил свою руку поверх моей руки, в которой я держал нож.
– И кто же я? – настойчиво спросил Орег.
В его голосе явно слышались гневные нотки.
Я задумался. Наблюдал ли за мной этот странный юноша в те моменты, когда я оставался наедине с собой и когда не прикидывался идиотом? Знал ли он о той игре, которую я вел на протяжении вот уже целых семи лет?..
– Ты что, сам забыл, кто ты такой? – спросил я, изумленно тараща глаза.
Орег неожиданно упал, глухо ударившись о пол и закрыв голову руками. Я смотрел на его шею – тонкую, незащищенную, и почему-то вспоминал своего брата Тостена.
Я долго не сводил с Орега глаз.
О моем секрете не знала ни единая живая душа, даже Сиарра. Хотя я чувствовал, что она обо всем догадывается.
– Так кто же ты? Все, что мне известно, это пара рассказов о привидениях, – сказал я наконец серьезным тоном. – А в то, что ты призрак, я не вполне верю.
Орег вскинул голову, пораженный столь внезапной переменой в моем голосе и манере говорить.
Я отложил в сторону нож, небрежным движением нога задвинул лохань под кровать и приготовился слушать.
– Значит, так оно и есть… – с каким-то радостным удивлением прошептал Орег. – Все эти годы ты просто притворялся… Я подозревал, что это так, но не был уверен…
Он выжидающе смотрел на меня, но я молчал, не зная, как объяснить ему свое поведение. Если бы я рассказал правду, мое откровение прозвучало бы глупо и мелодраматично.
– Тебе известно, кто построил замок Хурог? – спросил наконец Орег.
Он задал вопрос осторожно, произнося каждое слово медленно и негромко. Наверное, понял, что мучить меня расспросами – занятие рискованное.
Неожиданно я почувствовал, что Орег – не соперник в моей игре. Что он мой, как Хурог.
Проведя большим пальцем по платиновому кольцу, я ответил:
– Я знаю лишь то, что сам верховный король поручил владельцам Хурога защищать драконов.
Орег разочарованно фыркнул.
– Значит, тебе ничего не известно. Титул Хурогметена появился гораздо позже. А Хурог был построен очень давно. Еще в эпоху Империи. Настоящим магом, не таким дурачком, как колдун твоего отца… Когда этот волшебник отслужил положенный срок при дворе, он пришел сюда и воздвиг здесь крепость. Тут его никто бы не посмел тревожить – все боялись драконов.
Орег уставился в пол, немного помолчал и продолжил:
– Ему хотелось создать такой дом, в котором все дела делались бы сами по себе. Тогда ни слуги, ни упражняющиеся во дворе воины не надоедали бы ему своим вечным присутствием. У мага было двое сыновей от обычной женщины, которая скончалась, будучи совсем молодой. Один его сын стал военачальником и погиб на поле боя, второму передались колдовские способности. Моей матерью была женщина-рабыня. Меня продали благородному семейству, которое, заплатив за меня деньги, отправило меня назад, к магу. Сюда.
Орег замолчал.
Я сомневался, что хочу услышать продолжение его рассказа. Вдоволь наслушавшись баек от менестрелей, я мог предположить, что последует дальше.
– По приезде сюда я застал его в одиночестве, даже без слуг. Он подал мне миску супа, сваренного в большом котле на очаге. Я заснул. А когда проснулся, понял, что я Хурог.
Я неотрывно смотрел на Орега, еще и еще раз воспроизводя в памяти его последние слова.
Орег сказал, что он – Хурог .
В этот момент я вспомнил почему-то о том, как мы вышли из туннеля в мою комнату. Из туннеля, расположенного глубоко под Хурогом.
Надо было что-то отвечать, но ничего подходящего не приходило мне на ум. Тогда я переменил тему.
– Спасибо, что позаботился сегодня о Сиарре, Орег.
Он резко поднял голову, взглянул на меня и нахмурил брови.
Если ему хотелось что-то понять по выражению моего лица, то это у него, по всей вероятности, не вышло.
– Я стараюсь помогать ей, – тихо сказал он. – Это ведь такая малость…
Некоторое время мы молчали.
Я рассеянно крутил на пальце непривычное кольцо и размышлял о том, что значат слова Орега. Как он может быть замком…
– Ты никогда не должен снимать это кольцо! – воскликнул мой странный гость, встрепенувшись, будто это предупреждение было главной причиной его появления здесь. – Оно предоставляет тебе возможность держать замок под контролем. Снять это кольцо ты можешь лишь перед смертью. Снять – и передать его своему наследнику.
– А если я вручу его кому-нибудь другому? – спросил я, тщетно пытаясь стянуть кольцо с пальца.
Вообще-то Орегу следовало рассказать мне обо всем заранее. Тогда я хотя бы надел эту штуковину на левую руку, чтобы она не мешала мне заниматься привычными вещами – например, упражняться с мечом.
– Тот, кому ты отдашь кольцо, и станет твоим наследником, – сообщил Орег.
– Вот как? Интересно… Мне хочется знать как можно больше – о заклинаниях, о кольце, о замке и о тебе, – сказал я.
Выражение лица Орега неожиданно изменилось. На нем будто появилась маска. Мне она была хорошо знакома – долгие годы я выглядел для окружающих именно так.
Интересно, специально ли он это сделал, копирует ли меня? Наблюдал ли за мной все это время?
Если бы у Орега были такие же глаза, как мои – карие и большие, подобные коровьим, – то он тоже походил бы сейчас на круглого дурака.
Но наши глаза были совсем разными, поэтому Орегу это отсутствующее выражение лица придавало лишь таинственности.
– Я раб, – сказал он. – Твой раб, Мастер. И я привязан к этому кольцу. Я твой духовный раб. Все, что бы ты ни приказал мне, я постараюсь выполнить. Все, что смогу. А я обладаю огромными силами.
Мне сразу представилось, что значило присутствие этого раба в жизни моих предков, многие из которых были жестокими, требовательными, жадными…
Этот Орег по сути являлся «Надоедой». Красивым мальчиком, очень похожим на моего брата. Бедный раб!
– Что произойдет, если я велю тебе сидеть на месте и не двигаться? – спросил я.
– Я не буду двигаться, – спокойно ответил Орег. – До тех пор, пока ты не умрешь или пока не скажешь, что отменяешь свой приказ. Я обязан выполнять все твои пожелания.
Я чувствовал, что парнишка сильно напряжен. Наверное, он еще не знал, что во мне нет страсти мучить тех, кто находится у меня в подчинении. Для того чтобы это понять, ему, как и Стигийцу… то есть Нарциссу, требовалось время.
– Ты сказал, ты являешься Хурогом. Что это значит? Следует ли воспринимать это буквально? Или ты имеешь в виду, что привязан к этому месту магическими силами? – спросил я.
– Мне кажется, это одно и то же, – спокойно ответил Орег, рассматривая собственные руки.
– Ты знаешь, что происходит в замке в настоящее мгновение? – продолжал расспрашивать я.
Юноша поднял голову и уставился в стену, но у меня возникло ощущение, что он все видит сквозь нее.
– В тронном зале догорает огонь в камине. В дальнем правом углу снует крыса – надеется найти что-нибудь съестное. Твой дядя смотрит на догорающие угли в камине. Он стоит, сцепив пальцы рук за спиной. А…
– Достаточно, – остановил его я. – Ты можешь видеть одновременно две разные части замка?
– Нет. У меня всего пара глаз, как и у тебя, – ответил Орег.
– А слышать то, что происходит в том месте, куда ты смотришь, можешь?
– Могу.
Я взволнованно провел ладонями по бедрам. Со страхами Нарцисса я был в состоянии справиться, потому что знал причину их возникновения. Доверие Пенрода завоевал тем же самым способом – я его понимал. Мне требовалось понять и Орега.
– Ты ощущаешь боль, когда в замке что-то ломается, рушится?
– Нет, – ответил Орег. Потом добавил, хотя и с явной неохотой: – Я это чувствую, но боли не испытываю.
– А где ты обитаешь? Во всем замке или лишь в наиболее старых его частях? – не унимался я.
– Во всем замке и на прилежащих ему территориях. В конюшнях, в кузнице, даже в сточной трубе, – покорно ответил Орег.
– Если ты – замок, то почему тогда все еще обладаешь человеческим телом? – спросил я, кивком указывая на его туловище.
– Это забавляло моего отца…
Некоторое время я обдумывал то, что только что услышал.
– Итак, когда наносится ущерб замку, ты не чувствуешь боли… А если непосредственно тебе причиняют вред? Тебе больно?
Я прищурился.
– Да, – прошептал Орег, передергиваясь.
Я все прекрасно понял. Если последние пятнадцать лет моей собственной жизни казались мне существованием раба, то об участи Орега было даже страшно думать. Мой отец отличался крайней жестокостью, а дед, согласно многочисленным семейным рассказам, был еще свирепее.
Я зевнул. На меня тяжким грузом вдруг навалилась усталость.
– Отец почему-то никогда не упоминал о тебе.
– Будет лучше, если для твоих врагов я останусь безмолвным призраком, блуждающим в горах. – Орег помолчал. – Я предпочитаю держаться подальше от людей. Мне они не очень нравятся…
Неудивительно , – отметил я. – После стольких лет службы Хурогам я бы людей вообще возненавидел.
– Продолжай охранять мою сестру. А по вечерам каждый день приходи ко мне в комнату. В остальное время занимайся, чем хочешь, – сказал я.
– А тебя охранять мне не следует? – спросил Орег.
Я усмехнулся. Да, этот мальчик мог обладать огромными силами. Причин сомневаться в этом у меня не было. Но он весил вдвое меньше меня.
– Долгие годы я только тем и занимался, что учился защищать себя. Если бы я не умел этого делать, то не подходил бы для роли Хурогметена, разве не так?
– Многие и сейчас считают, что ты – недостойная замена отцу, – заметил Орег, улыбаясь.
Интересно, почему он это сказал? – подумал я. – Хочет проверить меня на прочность или все еще сомневается в том, что моя глупость – всего лишь игра?
– Я бы жутко огорчился, если бы меня посчитали достойным наследником Хурога после стольких лет стараний! Это означало бы, что я разыгрывал из себя идиота напрасно! – сказал я.
Орег рассмеялся, но мне показалось, сделал это больше из приличия.
– Зачем ты притворялся глупцом? – осторожно спросил он, успокоившись. – Я все время наблюдал за тобой и ничего не понимал. Ты так долго просиживал в библиотеке, читал столько книг… Мне всегда было интересно, понимаешь ли ты что-нибудь из того, что написано в книгах…
Он предусмотрительно поднялся на ноги и отошел подальше от меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов