А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Они ползали по стеклу с внутренней стороны купола, всем своим видом показывая, что все это принадлежит им. То есть ползали они исключительно по ночам. Поэтому после того, как гасили свет, остальным обитателям не оставалось ничего другого, как постараться быстрее уснуть.
Очевидцев события не оказалось еще и потому, что ночные посещения были строго запрещены.
Формальным поводом для такого запрета было стремление обеспечить спокойный сон инхабитатантов, которые ложились с наступлением сумерек и вставали с рассветом.
В действительности же это объяснялось тем, что обычно именно в ночное время приезжал грузовик с провизией.
Но в ту ночь грузовик не приезжал.
Поэтому очевидцев не было, если не считать тараканов, да еще обитателей расположенной неподалеку, в Додоне, колонии художников, некоторые из которых позже божились, будто видели, как в ясном, звездном небе мелькнул и тотчас же исчез огненный столб.
Других разбудил страшный грохот, похожий на раскат грома, после чего и они — смекнув, что это верный способ засветиться на телевидении — принялись бить себя в грудь и клятвенно заверять, что видели прорезавший ночной небосвод луч света. В дальнейшем нашлись и такие, которые видели поднимавшееся над пустыней гигантское облако дыма, имевшее форму гриба.
Поскольку происшедшее на первый взгляд смахивало на заурядную грозу, никто не потрудился проверить, не случилось ли чего с «Биобабблом». Все выяснилось лишь наутро.
Тогда-то людским взорам и предстали успевшие затвердеть груды расплавленного стекла и стали. Тогда-то и появились первые версии о случившемся — правдивые и не очень.
Было резонно подмечено, что во время грозы молния предшествует грому, а не наоборот.
К тому же никто не верил, что удар молнии может превратить такое гигантское сооружение, каким являлся «Биобаббл», вместе со всеми его обитателями — в кусок спекшегося шлака.
Катастрофу не пережили даже тараканы.
Глава 2
Звали его Римо, и он хотел приготовить печеночный паштет. Проблема состояла в том, что печень, которая в тот день была в меню, отказывалась от сотрудничества. Владельцы этой самой печени хотели во что бы то ни стало сохранить ее для себя — желательно нормально функционирующей в их собственном организме.
У Римо же были на этот счет иные планы.
Это было самое обычное задание.
За последние два года статистика убийств в Миннеаполисе, штат Миннесота, выражалась трехзначными числами. Счет был скорым — правила устанавливал наркобизнес. Постепенно за городом даже закрепилось новое название — Монетополис.
Так по крайней мере Римо рассказал его работодатель, доктор Харолд В. Смит, в ответ на удивленное: «Миннеаполис?!»
— Унция крэка, которая в Чикаго и других городах стоит пять долларов, на улицах Миннеаполиса идет за двадцать. Это привлекло в город небывалое количество наркодельцов. Как следствие — борьба за сферы влияния.
— Хотите, чтобы я вмешался? — спросил Римо.
— Нет. Я хочу, чтобы ты нейтрализовал одну и конкурирующих сторон. Я имею в виду находящуюся на подъеме мафиозную группировку, известную как клан Дамброзио.
— Это не их гориллу я недавно сцапал?
— Я не следил, — нетерпеливо буркнул Смит. — Их штаб-квартира находится в Сан-Франциско. Они увидели, что в Миннеаполисе для них открывается новое поле деятельности. Наша задача не пустить их туда, а уж в Сан-Франциско с ними разберутся местные правоохранительные органы — без нашего вмешательства.
— Усек, — сказал Римо; он был настроен благодушно, поскольку за весь год это было первое задание, которое не требовало от него больших усилий.
— Семейство Дамброзио назначило встречу с одним из местных поставщиков в отеле «Рэдиссон Саут» — это в районе аэропорта Твин Ситиз, — продолжал Смит. — Надо сделать так, чтобы встреча не состоялась. Ты включен в списки обслуживающего персонала.
— Зачем мне нужно прикрытие для самой обычной операции? — поинтересовался Римо.
— По самой обычной причине — безопасность, — сказал Смит и положил трубку.
Римо находился в аэропорту Логана. Если бы у него в тот момент было паршивое настроение, он не преминул бы вырвать с корнем телефон-автомат, с которого звонил боссу. Вместо этого он поспешил к стойке бронирования, зная, что сверхпедантичный Смит наверняка уже заказал ему билет — разумеется, на самый дешевый рейс.
— Меня зовут Римо, — представился он, подойдя к стойке. — У вас есть для меня билет?
Служащий проверил по монитору и спросил:
— Римо Боззоне?
— Пусть будет Боззо, — согласился Римо, которому было не привыкать заимствовать имена у людей, которые даже не подозревали о его существовании. Вообще-то большую часть жизни он был Римо Уильямс. Пока не попал на электрический стул.
— Как, как?
— Римо Боззо. Это я.
— Боззоне.
— Боззоне — это тоже я. — Римо, великодушно улыбнувшись, извлек из кармана водительское удостоверение и сунул его чиновнику под нос, предусмотрительно прикрыв пальцем фамилию.
Убедившись, что перед ним тот же самый человек, который изображен на фотографии, и что по крайней мере с именем он не обманул, служащий не стал лезть в бутылку.
— Могу вас порадовать, сэр, — радостно сказал он.
— Неужели я полечу на самом безопасном в мире самолете?
— Нет. Вы полетите первым классом.
Римо поморщился:
— Не надо. Оставьте меня во втором.
— Но в отсеке первого класса гораздо просторнее. Можно спокойно вытянуть ноги.
— Не волнуйтесь, мои ноги прекрасно складываются в коленках.
— Но это бесплатно.
— Это меня не касается. За меня платит фирма.
— Бесплатная выпивка...
— Я лучше водички попью, — стоял на своем Римо. — Мы с Бахусом уже давно в ссоре.
На лице скучавшего до тех пор клерка обозначился живой интерес.
— И все же — чем вас не устраивает первый класс?
— Там у стюардесс слишком много свободного времени, — серьезно ответил Римо.
Клерк посмотрел на Римо так, словно это был Джон Уэйн Гейси, восставший из гроба. Римо в свою очередь смерил его взглядом Джона Уэйна, специально воскресшего, чтобы разобраться со своим тезкой.
В конце концов клерк, тяжело вздохнув, произнес:
— Свободных мест во втором классе нет. Полетите другим рейсом?
— Я спешу. Здесь где-нибудь можно купить багажную сумку?
— Посмотрите в центральном зале.
— Отлично. Давайте билет.
Схватив посадочный талон, Римо направился к магазинчику, где торговали различными сувенирами. Там он по кредитной карточке приобрел коричневую кожаную сумку с крохотным навесным замком.
— Одобряю ваш выбор, — сказал продавец, возвращая ему карточку вместе с квитанцией. — Это отличная сумка.
— Меня интересует только вот это. — С этими словами Римо забрал замок и металлическое кольцо, на котором болтались два миниатюрных плоских ключика, и направился прочь.
— Сэр, а как же ваша сумка? — закричал продавец ему вслед.
— Оставьте себе, — сказал Римо.
Зайдя в туалет, Римо зажал дужку замка большим и указательным пальцами и принялся энергично тереть ее. Не прошло и минуты, как металл на глазах начал истончаться и вытягиваться в длину. Сочтя длину дужки достаточной, Римо продел кончик в квадратное отверстие «молнии» на брюках и, зацепив замок за петлю, защелкнул его.
Сняв ключи с кольца, он сунул один в итальянский кожаный мокасин, одетый на босу ногу, а другой — в карман бежевых хлопчатобумажных брюк. Оставалось надеяться, что металлодетектор ничего не обнаружит.
Так оно и случилось.
День обещал выдаться удачным.
До Миннеаполиса лететь было недолго. Стюардесса с короткими рыжевато-каштановыми волосами и зелеными изумрудными глазами при виде его крепкого мускулистого тела и в меру симпатичного лица обворожительно улыбнулась, после чего произнесла фразу, которую Римо миллион раз слышал от стюардесс:
— Желаете кофе, чай или меня?
Эта по крайней мере улыбалась. До нее у многих на лице было написано выражение мольбы или надежды. Некоторые буквально плакали навзрыд. Особенно ему запомнилась одна крашеная блондинка, которая устроила настоящую истерику — она схватила нож для бумаги и приставила его к трепетно дрожавшей жилке на своей шее, угрожая покончить с собой прямо в проходе, если Римо поведет себя не по-джентльменски и жестокосердно отвергнет ее притязания.
— Я ничего этого не пью.
Такой ответ не мог удовлетворить ее. Римо давно обнаружил, что рыжеволосые женщины не признают слова «нет».
— Но вы же даже не попробовали меня на вкус, — жалобным тоном промолвила она.
— На вкус ты такая же, как все рыжие. Я достаточно их перепробовал. К тому же сегодня меня больше тянет на ослепительных блондинок. Извини.
Рыжеволосая, ни секунды не мешкая, окликнула пепельную блондинку, ту, что сопровождала пассажиров к самолету.
Она привлекла ее к себе и принялась что-то нашептывать ей на ухо. Блондинка покосилась в сторону Римо, и в ее пронзительно синих глазах можно было прочесть неподдельный интерес.
Наконец она оживленно закивала, и обе направились к Римо.
— Сэр, может, вы пройдете с нами на кухню? — предложила рыжеволосая, сама любезность.
— Зачем? — подозрительно спросил Римо.
— Там больше места.
— Для чего?
— Вы будете упражняться с Линетт, а я посмотрю.
— Ты что — будешь просто смотреть?
— Это лучше, чем всю дорогу до Миннеаполиса скакать на вибраторе, — с подкупающей искренностью ответила рыжеволосая.
— Не пойду я ни на какую кухню. — Римо скрестил руки на груди, всем своим видом давая понять, что не собирается сдаваться.
— Что ж, видно, придется тебе заняться с ним прямо здесь, — категорическим тоном заявила рыжеволосая, обращаясь к блондинке. — Лин, принеси-ка одеяло.
— Не пойдет, — сказал Римо, провожая взглядом блондинку, которая поспешила к багажному отсеку, расположенному в хвостовой части самолета.
— Сэр, это наша работа — удовлетворять любые требования пассажиров, — сказала рыженькая, которая начинала терять терпение. — Вы сказали блондинку — вот вам блондинка.
Она плюхнулась на свободное место рядом с Римо и решительно потянулась к «молнии» на его брюках:
— Давайте-ка я вам помогу. — Тут ее холеные пальчики наткнулись на миниатюрный замок, и пухлые губки округлились, образовав удивленное "О".
— Что это?
— Меры предосторожности, — ответил Римо.
— А где ключ?
— В багаже.
— О Боже! Это же в нижнем отсеке.
— Можешь сходить забрать, — предложил Римо.
— Но я могу опоздать на самолет.
— Если не будет ключа, то представление отменяется.
— Не улетайте без меня! — крикнула стюардесса, устремляясь к выходу. Ее не остановило даже то обстоятельство, что, когда она резко повернула к двери, у нее сломался каблук.
— Ни в коем случае, — равнодушно проронил Римо, провожая ее взглядом.
Когда перед ним снова предстала блондинка, держа в руках мягкое синее одеяло, он с невинным выражением заявил:
— А подружка-то твоя смоталась.
— О! Значит, все отменяется?
— Придется отложить до обратного рейса.
— Буду ждать.
— Только меня на нем не будет, — себе под нос буркнул Римо, отвернувшись к окну. «Боинг-727» выруливал на взлетную полосу. За ним бежала рыжеволосая стюардесса; для удобства она скинула туфли и теперь отчаянно размахивала ими.
Римо сделал ей ручкой, и она, озверев, швырнула туфли, метя в стекло иллюминатора.
Потом появилась блондинка; в руках она держала серебряный поднос.
— Я принесла вам печеночный паштет, — проворковала она.
— Терпеть не могу эту гадость.
— Мужчины, предпочитающие блондинок, как правило, любят печеночный паштет.
— Про блондинок я сказал лишь затем, чтобы отшить ту рыжую. Откровенно говоря, на этой неделе меня больше тянет на брюнеток.
— Я сейчас, — проронила блондинка и исчезла во втором классе.
Она вернулась не одна — за ней в салон первого класса вплыла сногсшибательная брюнетка. Но было поздно. Римо закрылся в туалете и — сколько они ни умоляли его открыть дверь — отказывался выйти до тех пор, пока пилот не заглушил турбины в аэропорту Миннеаполиса.
Не считая этих мелочей, полет прошел вполне сносно. Римо был даже благодарен блондинке за то, что она, сама того не подозревая, подбросила ему классную идею насчет печеночного паштета.
Так что, когда он — весь в белом, в сдвинутом набок поварском колпаке а-ля боярин — подкатил сверкающую тележку к номеру 28-А отеля «Рэдиссон Саут», в голове у него уже созрел план действий.
Дверь открыл свирепого вида здоровенный детина в костюме из шерстяного трико.
— Ты, что ли, с бифштексами? — прорычал он.
— Нет. Я специализируюсь на паштете из печени, — ответил Римо.
— Не нужна нам твоя печень, — рявкнул тот.
— Зато мне нужна ваша, — заявил Римо и, не обращая внимания на перекрывавшую практически весь дверной проем тушу, толкнул тележку вперед. В глазах громилы отразилось недоумение — для него осталось загадкой, каким образом этот щуплый малый вдруг оказался за его спиной.
Громила повернулся, обнаружив проворство деревянного идола, — ему потребовалось для этого шесть раз переступить с ноги на ногу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов