А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- О, да-да, - согласился Маури. - Нельзя допустить, чтобы он вдруг
перестал функционировать прямо посредине произносимой им речи.
Он попытался рассмеяться, но смеха у него что-то не получилось.
- Так в какую сумму это обойдется теперь, ну, хотя бы грубо? Скажем
где-то между одним и полутора миллиардами?
- Отлично, отлично, - поторопился согласиться Маури.
У него было такое ощущение, что голова его вот-вот отвинтится от
туловища и упадет на пол.
Глядя на него в упор, Макри произнес:
- У вас небольшая фирма, Фрауэнциммер. Вы и я, мы оба прекрасно это
понимаем. Не надейтесь на слишком многое. Это не превратит вас в крупную
фирму, такую, как "Карп Унд Зоннен Верке". Тем не менее, заказ этот
обеспечит ваше существование на довольно длительный срок; вам, наверное,
ясно, что мы готовы поддерживать вас финансово столько времени, сколько
понадобится. Мы получили исчерпывающую информацию о вашем нынешнем
положении из ваших же бухгалтерских книг - вы удивлены? - и мы теперь
знаем, что вы вот уже в течение нескольких месяцев являетесь убыточным
предприятием.
- Что правда, то правда, - признался Маури.
- Но продукция хороша, - продолжал Гарт Макри. - Мы тщательно изучили
образцы вашей продукции, как здесь, так и там, где они по-настоящему
функционируют - на Луне и на Марсе. Вы проявляете подлинное
профессиональное мастерство, пожалуй, даже в большей степени, чем "Карп
Верке". Вот почему сегодня мы здесь вместо того, чтобы быть у Антона и
старика Феликса.
- Интересно... - вырвалось у Маури.
Значит, вот почему правительство на этот раз решило заключить
контракт с ним, а не с Карпом. А интересно ему было вот что: неужели Карп
сконструировал все эти симулакроны Дер Альте вплоть до самого последнего?
Забавный вопрос. Если это в действительности так - то тогда этот отход
правительства от сложившейся практики поставки симулакронов может означать
радикальное изменение нынешнего правительственного курса как в области
экономики, так и политики. Но лучше об этом не спрашивать.
- Хотите сигару? - спросил Гарт Макри, протягивая ему "Адмирала". -
Очень мягкая. Чистейший флоридский лист.
- Спасибо.
Весьма неловко Маури взял из его рук большую зеленоватую сигару. Они
оба закурили, внимательно глядя друг на друга в полном молчании, которое
постепенно приобрело некоторую торжественность и значительность.

Объявление, вывешенной на информационной доске муниципального жилого
дома "Авраам Линкольн", с тем, что Дункан и Миллер отобраны разведчиком
талантов для выступления в Белом Доме, ошеломило Эдгара Стоуна; он
перечитывал объявление снова и снова, все пытаясь выяснить, нет ли в нем
какого-либо подвоха, и удивляясь тому, как этому вечно задерганному,
непрестанно раболепствующему перед всем и вся жильцу удалось добиться
такого.
Что-то здесь не так, отметил он про себя. Что-то вроде того, как я
пропустил его на его релпол-экзамене... а теперь он заставил еще кого-то
подделать результаты пробы в его пользу в сфере художественной
самодеятельности. Он сам собственными ушами слышал игру на кувшинах, он
присутствовал при исполнении программы "Классика на кувшинах" этими
Дунканом и Миллером, и оно явно было не таким уж превосходным. Хотя, в
этом следовало признаться, и весьма неплохим...
В глубине души он уже раскаивался, что сфальсифицировал результаты
релпол-проверки Дункана. Это я вывел его на дорогу к успеху, подумал он. Я
фактически спас его тогда. А теперь он уже на пути в Белый Дом, прямо со
сцены этого здания.
Неудивительно, что Ян Дункан не справился со своим релпол-экзаменом.
Он был, несомненно, слишком занят, упражняясь в игре на кувшине. У Дункана
не оставалось времени на выполнение повседневных бытовых обязанностей. С
которыми легко справлялись остальные обыватели. Это должно быть просто
ужасно - быть артистом, подумалось с горечью Стоуну. Это освобождало от
соблюдения повседневных обязанностей, от ответственности перед
коллективом. Просто возмутительно, когда человек может поступать так, как
ему заблагорассудится.
И он, разумеется, сделал из меня настоящего дурака, отметил про себя
Стоун.
Быстро прошагав по коридору третьего этажа, Стоун позвонил в дверь
кабинета домового капеллана; дверь отворилась, открыв его взору капеллана
за письменным столом, с головою ушедшего в работу. Лицо его морщинилось от
усталости.
- Отче, - произнес Стоун, - мне хочется исповедаться. Вы мне можете
уделить несколько минут? Это очень неотложно для моей совести.
Потерев пальцами лоб, Патрик Дейль кивнул.
- Вот так всегда, - пробурчал он. - То густо, то пусто. К этому
времени у меня уже побывало десятеро наших жильцов, возжелавших прибегнуть
к услугам духовника. Валяйте.
Он устало махнул в сторону ниши, которая открылась в одной из стен
его кабинета.
- Садитесь и подключайтесь. А я буду слушать и одновременно заполнять
эти формы "четыре-десять", присланные из Берлина.
Исполненный праведного негодования, Эдгар Стоун дрожащими руками
прикрепил электроды "исповедывателя" к соответствующим точкам у себя на
черепе, а затем, взяв микрофон, начал исповедь. По мере того, как он
говорил, медленно вращались бобины с магнитной лентой внутри аппарата.
- Движимый ложной жалостью, - начал он, - я нарушил устав этого
здания. Но меня беспокоит главным образом не проступок сам по себе, а
мотивы, которые за ним стоят. Проступок этот - результат неправильного
отношения к своим ближним, к другим жильцам этого дома. Мой сосед, мистер
Ян Дункан, провалился на своем очередном релпол-экзамене, и я уже
представлял себе, как его выселяют из "Авраама Линкольна". Я
солидаризовался с ним, ибо подсознательно и самого себя расцениваю как
неудачника, как человека, не очень-то состоявшегося в качестве жильца
этого дома, да и гражданина вообще, и поэтому я подделал набранные им очки
при ответах на вопросы так, чтобы он прошел испытание. По всей
очевидности, мистеру Яну Дункану нужно представить новые
релпол-тест-таблицы, а тот результат, который я сфальсифицировал,
следовало бы аннулировать.
Он пристально поглядел на капеллана, но по выражению его лица
невозможно было точно определить, как он отреагировал на это признание.
Таким-то вот образом, за Дунканом и его классическим кувшином будет
установлен более пристальный надзор, отметил про себя Стоун.
Теперь "исповедыватель" анализирует его рассказ. Вскоре из него
выпрыгнула перфокарта, и Дейль поднялся из-за стола, чтобы взять ее. После
долгого, очень внимательного рассмотрения он с большим интересом стал
разглядывать Стоуна.
- Мистер Стоун, - сказал он, - выраженная здесь точка зрения
подразумевает, что ваша исповедь вовсе таковой не является. А что на самом
деле у вас на уме? Садитесь снова и начинайте все с самого начала еще раз;
вашим суждениям недостает должной глубины, материалу, представленному
вами, еще далеко до подлинности. И я предлагаю, чтобы вы начали с
признания в попытке исказить суть своей исповеди сознательно и
преднамеренно.
- Ничего подобного, - возразил Стоун или, вернее, пытался было
возразить: дар речи ему изменил, он прямо-таки онемел от страха. - М-может
б-быть, лучше бы обсудить эти вопросы, сэр, в произвольной форме, без
соблюдения положенных формальностей? Я в самом деле подтасовал результат
контрольного релпол-испытания Яна Дункана. Это факт. Что же касается
мотивов, которыми я руководствовался...
- Разве вы сейчас не позавидовали Дункану? - перебил его Дойль. - Его
успеху в исполнении на кувшине, открывшему ему дорогу в Белый Дом?
Наступила тягостная тишина.
- Это... могло иметь место, - процедил в конце концов сквозь зубы
Стоун виновато. - Но это нисколько не меняет того факта, что по всей
справедливости Яну Дункану не положено жить здесь; его следует выселить,
независимо от моих побуждений. Загляните в свод правил проживания в
муниципальных (общественных) многоквартирных домах. Я знаю, что там есть
раздел, относящийся к ситуации, подобной этой.
- Но вам не уйти отсюда, - упорствовал капеллан, - не сознавшись во
всем. Вы должны удовлетворить машину. Вы сейчас пытаетесь добиться
принудительного выселения соседа, чтобы удовлетворить свои эмоциональные,
психологические потребности. Сознайтесь в этом, а уж потом, возможно, мы
сможет обсудить действующее законодательство, те параграфы его, что имеют
касательство к Дункану.
Стоун застонал и еще раз прикрепил к своему черепу замысловатую
систему электродов.
- Ладно, - проскрежетал он. - Я ненавижу Яна Дункана из-за того, что
он артистически одарен, а я - нет. Я желаю предстать перед судом присяжных
из двенадцати жильцов этого дома, который и определит наказание за этот
мой грех; но я настаиваю на том, чтобы Дункана подвергли повторной
релпол-проверке! Я не отступлюсь от этого - у него нет ни малейшего права
проживать здесь, среди нас. Это и аморально, и противозаконно.
- Так теперь, по крайней мере, честнее с вашей стороны, - сказал
Дойль.
- Если уж быть честным до конца, - произнес Стоун, - то мне нравится
игра ансамбля на кувшинах; мне понравился их небольшой концерт, тогда,
вечером. Но я вынужден вести себя именно таким образом, поскольку только
это, по моему глубочайшему убеждению, отвечает в полной мере общественным
интересам.
"Исповедыватель", так ему во всяком случае показалось, фыркнул
насмешливо, выстреливая вторую перфокарту. Впрочем, это, конечно, всего
лишь игра его воображения.
- Вы просто топите себя все глубже и глубже, - произнес Дойль,
расшифровав вердикт машины. - Поглядите-ка сами.
Он угрюмо протянул карту Стоуну.
- Ваш разум прямо-таки обуян беспорядочными, противоречивыми
побуждениями. Когда вы исповедовались в последний раз?
Густо покраснев, Стоун промямлил:
- Мне кажется... в прошлом августе. Капелланом был тогда Пепе Джоунс.
Да, точно, в августе.
На самом же деле, это было еще в самом начале июля.
- Над вами придется изрядно потрудиться, - произнес Дойль, закуривая
сигарету и откидываясь на спинку стула.

После оживленного обсуждения и горячих споров открыть свою программу
выступления в Белом Доме они решили с одной из чакконн Баха. Элу она
всегда очень нравилась, несмотря на все трудности ее исполнения, двойные
синкопы и тому подобное. Дункан же нервничал от одной только мысли об этой
чакконне. Он жалел, теперь, когда в конце концов решение было принято, что
не настоял на своем: начинать стоило бы с куда более простой пятой
виолончельной сюиты. Но теперь уже было поздно что-либо менять. Эл отослал
программу концерта секретарю Белого Дома по вопросам науки и искусства
мистеру Гарольду Слеваку.
- Ради Бога, не беспокойся, - сказал Эл. Тебе ведь здесь придется
вести вторую партию. Или ты согласен вторую партию уступить мне?
- Нет, - ответил Ян.
Это в самом деле немало облегчало его задачу. Партия, которую взялся
исполнять Эл, была гораздо более трудной.
Снаружи стоянки "Марсолеты Луни Люка" N_3 начала свое движение
папоола, пересекая тротуар в своем скользящем, безмолвном преследовании
перспективных потенциальных покупателей. Было всего лишь десять утра, и
пока еще никто поблизости не появлялся, кого бы стоило взять за воротник.
Сегодня стоянка расположилась в холмистом районе Окленда, штат Калифорния,
среди извилистых, обсаженных деревьями улиц наиболее респектабельного
жилого района. Напротив стоянки Яну виднелся "Джо Луис" - своеобразной
архитектуры потрясающе шикарный дом на тысячу квартир, большей частью
заселенный состоятельными неграми. Здание в лучах утреннего солнца
казалось особенно опрятным и ухоженным. У входа стоял охранник, со значком
и винтовкой, не пропуская внутрь тех, кто там не проживал.
- Слеваку еще нужно завизировать программу, - напомнил Эл. - Может
быть, Николь не захочется слушать чакконну; вкусы у нее весьма
специфические, да и меняются они непрерывно.
Перед своим внутренним взором Ян представил себе Николь возлегающей
на своей огромной кровати в розовом с оборками пеньюаре, ее завтрак на
подносе рядом с нею, когда она просматривает порядок исполнения номеров
программы, представленной ей для одобрения. Она уже прослышала о нас,
подумалось ему. Она знает о нашем существовании. В таком случае мы
действительно существуем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов