А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Седрик не ответил.
Со скрежетом обогнув угол, они влетели в парковочный зал; Девлин и Джетро уже слезали со своей тележки.
— Сорок… — От неожиданного откровения кружилась голова.
— Конечно же, — горько усмехнулась Элия, — крошечный Банзарак послал больше колонистов, чем любая другая страна.
— Почему? — недоуменно поднял брови Седрик.
— Институт нуждается в моей интуиции — либо думает, что нуждается в ней, либо просто хочет проверить свой выбор. Так или иначе, я должна твердо решить, что ухожу в новый мир — иначе сатори не будет работать. Я покупаю билеты — пятьсот моих соотечественников на пять тысяч прочих переселенцев.
— Но это ужасно! Тебя покупают! Элия улыбнулась, ее крошечная ладошка легла на костлявую, долгопалую ладонь Седрика.
— Не то жалко, что покупают, а то жалко, что продают. Я не хотела покидать Банзарак. Я не хотела ехать сюда — и не могла противиться своему кишмету, он гнал меня силой. Вот ты видел, как это было сегодня, с какими муками оторвалась я от Тибра. — Она порывисто сжала руку Седрика и вздохнула. — А теперь я хочу уйти! Ради этого я готова орать, царапаться и кусаться. Стоя сегодня под огромным желтым солнцем, я впервые в жизни ощутила абсолютную свободу, с меня словно сняли страшное проклятие. Я не успокоюсь, пока не попаду снова на Тибр.
Седрика захлестнула волна страстного желания, но он твердо взял себя в руки. Вот разберемся в обстановке, узнаем побольше, тогда и будем просить.
— Но если их, этих миров первого класса, так много — какой же смысл держать их в секрете?
— Неужели непонятно? — горько усмехнулась Элия.
— Дзинь! — сказал коммуникатор тележки. — Сообщение для заместителя директора Седрика Хаббарда от директора Агнес Хаббард.
Тележка нашла себе парковочную площадку и остановилась. Седрик схватил Элию за руку и спрыгнул на бетон, волоча принцессу за собой.
— Бежим!
Они бросились к двери, за которой только что скрылись Девлин и Джетро; из-за угла вынырнула тележка с Бейкером и вооруженными охранниками.
«До полудням — так, кажется, говорил заместитель Фиш. Неожиданно для себя Седрик ощутил острый голод, из чего следовало, что со времени, полагавшегося для ленча, прошло уже много часов. И куда это, спрашивается, подевался целый день? А бабушка, значит, уже в Кейнсвилле, и сидит она, почти наверняка, в кабинете Фиша, и прожигает коммуникатор таким взглядом, что электронике впору расплавиться. Седрик понимал, что долго от всемогущей преследовательницы не побегаешь, однако твердо решил не покидать Элию до последней возможности. Элия в нем нуждается, а значит, все остальное может подождать.
— Эй! — крикнул сзади Бейкер, он ковылял вприпрыжку, сопровождаемый своими воинственными дружками. — С чего это такая спешка?
Со стоянки доносилось гнусавое верещание тележки; Седрик едва дождался, пока все соберутся в стерилизационной камере, и тут же захлопнул люк.
— Просто хочется поскорее со всем этим покончить.
Однако Элия явно не хотела ничего кончать — точнее говоря, не хотела ничего начинать; она горестно поникла и обхватила себя руками. Не в силах сдержать острую жалость, Седрик обнял принцессу за плечи; в тот же самый момент с потолка посыпались мелкие капельки раствора. Элия тесно прижалась к Седрику; струйки, бежавшие по пластику ее скафандра, казались слезами.
— Бред какой-то, — сказал Седрик, глядя на Девлина. — Она же испугана до полусмерти. Что вы с ней делаете?
Девлин попытался подергать себя за ус:
— Просто хотим, чтобы она посмотрела. Никто не просит ее выходить на поверхность, так что опасности не будет никакой.
— Саскачеванское окно открыто, — сообщил Бейкер. — СОРТы уже пошли. Никаких проблем пока что не наблюдается. — Он замолк и прислушался. — Не так, конечно же, красиво, как на Тибре, но все данные, полученные от робби, близки к номиналу.
— Но если Элии нравится Тибр…
— Из этих восьми пять или шесть подают большие надежды, — прервал Седрика Девлин. — Как знать, может, на этот раз мы нащупали не один мир первого класса, а два. Ей, конечно же, не разорваться пополам, но второй мир нам бы ой как пригодился. Понятно, сынок?
Седрик открыл было рот для возражения, однако Элия его опередила:
— Я посмотрю. Только пусть Седрик будет рядом, вот и все.
Над внутренним люком вспыхнул свет — стерилизация закончилась.
— И еще, — кисло добавил Девлин. — То, как эта принцесса к тебе липнет, совсем не укрепляет моей уверенности в ее пресловутой интуиции. — В голосе короля разведчиков звенела еле сдерживаемая ярость. — Ну да, я просматривал старые отчеты, своими глазами видел, как ее брат и сестра выбрали Этну и Ворона. Только ведь в любой семье может попасться паршивая овца.
— Послушай, ты… — начал Седрик, выдираясь из объятий Элии.
— Нет, это ты послушай! — Лицо Девлина побагровело, он выкатил подбородок и с ненавистью уставился на нахального долговязого шкета. Знакомая реакция — Седрик давно заметил, что крупные мужчины его недолюбливали. — Я не собираюсь рисковать сотнями, тысячами жизней, основываясь на догадках какой-то косоглазой, вконец спсихевшей свистульки, если не буду иметь серьезных оснований верить этим догадкам. Ну а когда наша драгоценная принцесса выбирает в качестве эталона мужественности тебя, появляются сильные подозрения, что она попросту не понимает, что для нее хорошо, а что — плохо, то есть абсолютно не способна решить поставленную перед ней задачу. Вот если она покажет мне, что уж там, на Саскачеване, есть такое, что оправдывало бы этот дикий страх, тогда я…
— Дзинь!
Злой, распаленный спором Седрик даже не замечал, что на одной из стен стерилизационной камеры есть коммуникатор. Резко развернувшись, он с удивлением увидел красный шлем, красную форму — и хорошо знакомую ухмылку Барни Багшо.
— Знаешь, Шпрот, а ведь без этих пузырей тискаться гораздо приятнее.
— Мотай отсюда, я занят.
Багшо упрямо набычил лысую массивную голову:
— Ты не занят, а сошел с ума. Ты прекрасно знаешь, что бабушка пытается с тобой связаться. Никто, повторяю, никто и никогда не заставляет Матушку Хаббард ждать. Если ты сию же секунду не опомнишься, она из твоих яиц яичницу поджарит.
Седрик узнал комнату, откуда разговаривал Багшо, — приемная, примыкающая к кабинету доктора Фиша.
Бейкер уже ушел в купол, охранники неуверенно переминались около люка.
— Идемте, принцесса, — сказал Девлин. Элия еще крепче вцепилась в руку Седрика.
— Идите вперед, сэр. — Седрик говорил совершенно спокойно, но для этого ему потребовалось собрать всю силу воли. — Дайте мне две минуты, я разберусь с этой проблемой, а затем присоединюсь к вам — вместе с Ее Высочеством. — Девлин окинул Седрика испепеляющим взглядом, после чего повернулся и вышел из стерилизационной камеры; чуть помедлив, за ним последовали и охранники. Седрик взглянул на коммуникатор, хотел было заговорить, но не успел.
— Слушай, парень, — торопливо начал Багшо, — это очень важно. Экклес собирается взорвать сегодня бомбу.
— Пускай себе резвится.
— Это очень опасно, к тому же вся информация будет совершенно переврана. Мы не можем ее остановить, зато имеем шанс сразу же следом запустить по той же самой сети WSHB истинный вариант истории. Возможность редчайшая, нам ее обеспечил Фиш, ты не представляешь, чего это ему стоило. Но времени очень мало. Ты должен получить инструктаж, и как можно скорее, еще до начала передачи. И не забудь сегодня причесаться.
Желудок Седрика болезненно сжался.
— Но почему обязательно я?
— Так уж получается, Шпрот. Дважды за два дня?
— Нет, нет и нет! Этой комедией я сыт по горло! Я не понимаю ровно ни хрена ни в выступлениях по телевизору, ни в связях с прессой, ни в этом вашем скандале с Пандорой. Бабушка просто еще раз выставит меня полным идиотом, как вчера. Скажи ей, пусть поищет другого фраера.
Безбровые глаза Багшо сузились:
— Последний человек, заявивший твоей бабушке нечто подобное, получил целый мир в личное свое распоряжение.
— Сваливай! — хрипло выкрикнул Седрик. — Хотя, хрен с ним, скажи ей, что я выполняю ее же поручение, сопровождаю принцессу Элию. Мы быстренько взглянем на Саскачеван, а затем на какое-то время освободимся. — Седрик надеялся, что так оно и будет. Он хотел было упомянуть ленч, но благоразумно решил воздержаться. — Тут и делов-то минут на десять, а потом я сразу к ней.
— И ты дашь это интервью?
— Ни в коем случае! Я же говорил — мне надоело выставлять себя всему миру на посмешище. Пошли, лапочка.
— Подожди! — Багшо явно колебался, его глаза стрельнули куда-то в сторону.
Элия негромко вскрикнула — Седрик разжал руку и отпрыгнул на несколько метров, чтобы взглянуть на голограмму под другим углом. Ну и конечно — вот он, доктор Фиш, прячется на самом краю поля зрения. Скорчив хитроумной парочке физиономию, Седрик вернулся к Элии.
Багшо помрачнел:
— Такты что, Шпрот, влюбился? Гормоны резвятся? Это она, что ли, превратила тихого, положительного мальчика в высокомерного нахалюгу? У тебя течка!
— Да, — согласился Седрик, — у меня мартовский гон, хоть и в августе. У меня течка. Я влюбился. До безумия. Я ничего не соображаю. Я вернусь минут через десять.
Он шагнул к выходному люку.
— А я ведь тоже любил. — Голос Багшо звучал совсем тихо, но что-то в нем остановило Седрика надежнее любого крика. — Можешь ли ты в такое поверить?
— Э?
— Помнишь, в вертолете, как я рассказывал тебе про обстановочку на Земле? — Теперь охранник говорил монотонно, без малейшего выражения, словно читал вслух скучную служебную инструкцию. — Я сказал тогда, что живу с экологичкой. Мы были вместе около года. Хорошая, совсем крошечная девочка, добрая, нежная и грациозная.., удивительно даже, что она нашла в таком, как я, тупоголовом громиле.
— И? — Спина Седрика похолодела от предчувствия.
— Она умерла.
На мгновение Седрик усомнился, но нет — такие не любят напрашиваться на сочувствие. Вряд ли Багшо раскрывает свою душу перед каждым встречным-поперечным, а уж притворно — об этом нет смысла и говорить. Тем более что тема прямо касалась его нежно лелеемой мужественности. Багшо считает себя крутым парнем и не может выходить из характера.
И Седрик поверил.
— Почему?
Багшо глубоко вздохнул, словно перед прыжком в обжигающе холодную воду..
— Ее убили. Изнасиловали, а затем убили. Я хочу справедливости. Мне нужна твоя помощь. Я буду очень тебе благодарен.
И это — человек, спасший Седрика от боевиков ЛУКа, человек, поймавший его при падении с семнадцатого этажа.
Не нужно, конечно, забывать, что в то же самое время это — человек, скинувший его с семнадцатого этажа, человек, который был обязан вывести его через парадную дверь гостиницы часом раньше, тихо и спокойно.
Что ни говори, а все-таки лестно, когда такой человек, как Багшо, просит тебя о помощи. Седрик взглянул на Элию, но та, погруженная в собственные страдания, не очень замечала, что происходит вокруг.
— Но почему я? — спросил он, не поворачиваясь к коммуникатору. — Почему именно я должен разыгрывать из себя идиота?
— Потому что ты идеально подходишь для этой роли. Да, вчера тебя подставили. Как ты думаешь, много людей поверит тебе сегодня?
— Да никто!
— Вот именно!
Седрик крутанулся волчком, его захлестнула волна холодной ярости:
— Так ты что же, хочешь сказать, что вчера меня выставили перед всем миром дубиной нетесаной нарочно и с единственной целью — чтобы никто не поверил мне сегодня?
— Я этого не говорил, но — возможно. Вполне возможно. Мы должны сообщить правду, но таким образом, чтобы правде этой никто не поверил. Это — капкан, Шпрот, и насторожить его должен ты.
— Потому что я ничего не знаю и не смогу разобраться в вашем вранье?
— Хочешь, мы покажем тебе голо? — Багшо рванулся вперед, словно намереваясь выскочить из коммуникатора. — Отведем тебя в морг, ощупывай трупы, нюхай кровь. Тебе что, крови хочется?
— Я хочу правду.
Да знает ли в Кейнсвилле хоть один человек, что это такое — правда?
— Ты получишь правду. И ты расскажешь правду. И тебе не поверят — в том-то весь и фокус. — Багшо сделал почти физическое усилие и снова взял себя в руки. — Послушай. За свою жизнь я уговорил, уломал очень многих девиц, но никогда и ни о чем не просил мужиков — с того, во всяком случае, времени, когда перестал писаться в кроватку. Теперь я прошу тебя об одолжении. Ну а если этого мало, если ты не хочешь помочь мне в моей мести — может быть, у тебя тоже найдется, что вспомнить, найдется счет, по которому нужно расплатиться?
Боже святой и правый!
— Гленда? — еле слышно спросил Седрик. — Да, — невесело улыбнулся Багшо. — Фиш научит тебя, как утопить Пандору Экклес. Утопить надежно, с концами.
Седрик попытался сглотнуть застрявший в горле комок. Гленда… Перед Глендой он в долгу.
— Десять минут.
— И ты дашь интервью?
Гленда, разрубленная на кусочки, упакованная в маленькие бумажные пакетики…
— И утоплю Пандору Экклес?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов