А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Коммодор Сущевский! — (Лишь те, кто очень хорошо знал Антонова, могли понять по едва уловимым интонациям его ровного низкого голоса, в каком он шоке.) — Передайте предупреждение ударным группам, еще не прошедшим узел пространства! И немедленно свяжите меня с адмиралом Беренсоном!
«Москит» в сопровождении остальных эскортных авианосцев стремительно удалялся от того места, где фиванские истребители яростно атаковали сверхдредноуты землян. Пока все эскортные авианосцы не собрались в фиванском пространстве, прошло много томительных минут, и бледная как мел Ханна имела возможность наблюдать за первым массированным ударом фиванских истребителей. Лишь несколько из них решили заняться ее «эсминцами», и она усилием воли заставила себя отстреливаться от них только бортовым оружием. Ее собственные пилоты не оставили бы от нападавших и мокрого места, но она не могла выдать истинное предназначение своих кораблей!
Мозг Ханны с трудом поспевал за ее машинальными действиями, но подсказывал, что она на верном пути. Катапультируй она свои истребители прямо сейчас, они, возможно, и помогли бы сверхдредноутам отбиться от противника с меньшими потерями, но эффективность их действий была бы невероятно понижена невозможностью отличить фиванские истребители от земных, и сверхдредноутам пришлось бы стрелять по любым истребителям, оказавшимся поблизости! Кроме того, фиванцы сразу поняли бы, что ее корабли — авианосцы, и, конечно, тут же бросились бы на них! А ведь крошечные, хрупкие кораблики Ханны несли на борту треть всех истребителей Второго флота, и она не имела права рисковать ими.
Ханна вздрогнула, увидев, как взорвался второй сверхдредноут землян. Вскоре за ним последовал третий. Она чувствовала, что ее собственная команда в ярости. Она сама злилась бы на командира, бросающего на произвол судьбы погибающих товарищей. Ей были прекрасно понятны чувства экипажа.
Адмирал пятого ранга Панханаль радовался вместе с остальными офицерами на мостике. «Крылья Смерти», как называли истребителей в фиванском военно-космическом флоте, действовали намного эффективнее, чем он смел надеяться. Язычники уничтожили космические крепости, очистили область возле узла пространства от мин и развернули там свои корабли, но все напрасно! Его штурмовики кружат вокруг них, как разъяренные «ханзали», нанося страшные удары ракетами и лазерами! Фиванские пилоты так же измотаны, как и остальные воины Святой Матери-Земли. Им не хватает опыта, и они поражают цели реже, чем пилоты язычников, но их много. Если они будут продолжать в том же духе, штурм язычников, возможно, удастся отбить!
Панханаль краем глаза взглянул на спасавшиеся бегством эсминцы противника и презрительно фыркнул. А ведь по ним ударили только три звена его истребителей!.. Если и остальные командиры поганого языческого флота окажутся такими трусами…
— Ну и что вы придумали, коммодор? — хрипло спросила Ханна.
Теперь в Фивах были уже собраны все сверхдредноуты. За ними появились первые линкоры. Возле узла пространства кружились терявшие кислород тяжелые корабли. Их яростно атаковали фиванские штурмовики. Пространство озаряли вспышки выпущенных ими ракет, а флагманский корабль Ханны находился на расстоянии шестнадцати световых секунд от них. Ее замыкающие корабли оказались на расстоянии менее двенадцати световых секунд, но это было уже достаточно далеко. Пора!
— К сожалению, гарантированно отличить истребители противника от наших не удастся, — сказал Митчелл, глядя прямо в глаза Ханне. — Сейчас мы меняем частоты наших радиомаяков-ответчиков. Несколько минут у нас будет, но потом фиванцы легко смогут переключиться на нашу частоту, ведь у них такие же приборы!
— Все ясно! Но хотя бы несколько минут у нас есть?
— Так точно! — уверенно сказал Митчелл.
— Ладно… Роберта, ты нашла фиванские авианосцы?
— Кажется, да, — ответила Роберта Брауншвейг. — Мы обнаружили три или четыре корабля, похожие на наши авианосцы типа «Волкодав». Наверняка фиванцы когда-то их захватили. Кроме них там есть еще что-то. Кажется, они переоборудовали грузовые корабли под самоходные ангары для истребителей. Такие, как были у нас в Данциге. Но до них еще слишком далеко.
Ханна повернулась к Митчеллу:
— Я понимаю, что на подготовку нужно время, но у нас его нет. Мы должны ударить по этим авианосцам. Четыре эскадрильи штурмовиков останутся, чтобы защищать нас. Остальные — вперед! — Она посмотрела прямо в глаза Митчеллу. — Вы должны уничтожить фиванские авианосцы любой ценой! — негромко проговорила она.
Корабль ВКФ Земной Федерации «Баден» раскачивался под непрерывными сокрушительными ударами. Большинство членов экипажа, находившихся на мостике, уцелели только благодаря противоударным зажимам. Впрочем, и на мостике уже были потери.
Внезапно палуба накренилась почти под прямым углом и висела в таком невероятном положении несколько ужасных секунд, пока не заработали системы искусственной гравитации. Мостик заволокло дымом, освещенным вспышками горящей электропроводки.
— Аварийную группу на мостик!
Слова капитана Ларса Нильсена отдавались в его гудевшей голове, как в пустой бочке. У него свело живот. Такую же боль испытывал в этот момент и его корабль, кричавший на все голоса бортовыми сиренами, оповещавшими о все новых и новых повреждениях. Капитан сжал в руке вибрирующий подлокотник кресла, словно желая слиться с корчившимся в невыносимых муках «Баденом». А ведь корабль стар! Слишком стар для таких испытаний! Его вывели из резерва и модернизировали, чтобы бросить в это пекло, вместо того чтобы дать ему возможность закончить свои дни с миром на заслуженной вечной стоянке!
В «Баден» угодило еще несколько ракет. Их взрывы разнесли машинное отделение. «Баден» потерял скорость, и Нильсен понял, что не сможет помешать следующему звену фиванских истребителей зайти «Бадену» в корму и добить его из мертвой зоны.
Он с горечью смотрел на последний еще работающий тактический дисплей, наблюдая за тем, как неумело действуют фиванские пилоты. Пилоты с эскортных авианосцев их сразу бы сбили! Но эти авианосцы умчались куда-то вдаль, даже не попытавшись катапультировать свои истребители, и теперь маячили где-то далеко.
«Будь она проклята!»
Нильсен ощутил странное спокойствие, осмотрел свой разрушенный мостик и словно откуда-то издалека услышал доклад о приближающихся фиванских истребителях.
«Будь ты проклята, адмирал Аврам!..»
Раздался оглушительный взрыв, и мостик «Бадена» окутали языки пламени.
— Адмирал Беренсон вышел на позицию! — с измученным видом доложил Павел Сущевский.
Антонов кивнул. Он чувствовал себя не лучше Сущевского, но все же ему удалось справиться с паникой. План операции такого масштаба представлял собой документ невероятной сложности, и в последний момент изменить ход событий было, пожалуй, потруднее, чем заставить планету сойти с орбиты. Однако эскадренные авианосцы, которыми теперь командовал Беренсон, были переведены со своего места в последней волне кораблей вперед, и им придали охранение из линейных крейсеров. Антонову очень не хотелось посылать их сейчас в Лорелею, где им предстояло вступить в бой еще до того, как заработают их маскировочные устройства. Скорее всего они даже не успеют стабилизировать катапульты для запуска истребителей, но выбирать не приходится. Без поддержки истребителей авангарду конец! Несколько мгновений Антонов еще колебался, но, словно для того чтобы помочь ему принять решение, из узла пространства, как предсмертный стон, вырвалась курьерская ракета «Бадена» с кодом «омега».
Антонов встрепенулся.
— Прикажите адмиралу Беренсону как можно скорее отправляться в Фивы, — решительно сказал он.
— Старт!
На шестнадцати маленьких корабликах взревели катапульты, и из ангаров вылетело сто девяносто два истребителя. Сорок восемь быстро окружили авианосцы, уже подготовившие к бою свои автоматические пушки и бортовые лазеры. Остальные же устремились к находящимся на расстоянии чуть более световой минуты фиванским авианосцам.
Ханна Аврам почувствовала, как «Москит» содрогнулся, когда сработали его катапульты, и постаралась взять себя в руки. Даже если она с самого начала и делала все не так, то отступать теперь поздно!
Панханаль слишком долго соображал, что же произошло. Хотя у него в крови и бурлил адреналин, его утомленный мозг работал медленно, эскортные авианосцы были далеко, а операторы его сканеров во все глаза следили за побоищем, разыгравшимся прямо у них перед носом.
Наконец до Панханаля дошла суть происходящего. Удравшие с поля боля эсминцы на самом деле — авианосцы, которые только что катапультировали свои истребители, помчавшиеся к его собственным авианосцам!
Адмирал стал выкрикивать приказы, ругая себя за то, что недооценил язычников. Ведь не зря же они послали такие малюсенькие кораблики в составе авангарда! А он оказался слишком глуп, утомлен и измучен, чтобы понять, что это за корабли!
Фиванские истребители разбились на две группы. Две трети устремились на перехват истребителей язычников, атакующих их авианосцы. Панханаль немного успокоился. Его пилоты успеют перехватить машины противника!
Половина остальных истребителей бросилась на языческие авианосцы. Панханаль видел, что язычники выделили для собственной защиты какое-то число истребителей, но их не могло быть очень много, и на стороне его пилотов будет значительный численный перевес!
Последние фиванские истребители продолжали атаковать тяжелые корабли язычников, но теперь их было недостаточно, чтобы в одиночку остановить их. С другой стороны, фиванские корабли еще не вступали в бой. Если бы ему удалось подойти к язычникам поближе и задержать их тяжелые корабли, пока не вернутся его машины, расправившиеся с истребителями противника и его авианосцами!..
— Павианьи истребители уходят!! !
Оператор сканера был еще совсем мальчик, и капитан Лорен Этридж не стала делать ему замечание за этот радостный вопль. Она прекрасно понимала его чувства и чувства остальных членов экипажа «Попокатепетля», разразившихся ликующими возгласами. С момента появления в Фивах они отбивались от фиванских истребителей, чьи пилоты компенсировали недостаток опыта настойчивостью.
Потом капитан Этридж увидела на экране сканера действия адмирала Аврам.
«Сейчас нам будет не до смеха!» — подумала она.
— Господин капитан, — на этот раз тихо проговорил тот же оператор сканера, — к нам полным ходом движутся фиванские тяжелые корабли.
Он быстро проанализировал курс противника и вывел данные на тактический дисплей. Да, вне всякого сомнения, прямо на них шли все уцелевшие корабли фиванского военно-космического флота… Проклятье!
Капитан Этридж принялась отдавать приказы.
— Всем слушать меня! — Капитан Анджела Мартене говорила голосом всадника, успокаивающего норовистую лошадь.
Она следила за лавиной фиванских истребителей, как попало бросившихся наперерез ее машинам, и, несмотря на численное превосходство противника, кровожадно усмехнулась: «Да, сейчас будет жарко! Но вы только посмотрите! Павианы не в состоянии даже держать строй! Сейчас они у меня получат!»
— Приготовиться переключить системы опознавания, — приказала она, не спуская глаз с дисплея. Головные истребители фиванцев были уже совсем рядом, и она сжалась в комок. — Внимание!.. Переключаем!
Фиванские пилоты на мгновение растерялись, увидев, что коды радиомаяков противника изменились. Это было им на руку не меньше, чем пилотам-землянам, но фиванцы этого не ожидали. Они не были готовы и к тому, что половина земных истребителей подготовлена к перехвату вражеских машин, а не к атаке на космические корабли.
Земные истребители-перехватчики выполнили головокружительный маневр и ударили фиванцев с флангов. Все это походило на поединок учителя фехтования с неуклюжим циклопом.
За первые тридцать секунд боя было уничтожено пятьдесят фиванских истребителей.
На экране оптического дисплея космос перед носом корабля ВКФ Земной Федерации «Мастиф» выглядел как-то странно. Это был узел пространства. Дэвид Беренсон смотрел на него с нескрываемой ненавистью.
— Мы готовы, господин адмирал! — доложил капитан «Мастифа».
Беренсон кивнул и повернулся к начальнику оперативного отдела своего штаба:
— Ну что, Акира, успеем? Да и будет из этого какой-нибудь прок?
На лбу коммандера Акиры Мендосы блестели капельки пота, но у него был довольный вид.
— Успеем! А там видно будет! Когда мы подойдем к узлу пространства, частоты радиомаяков всех наших истребителей уже будут изменены.
Откуда ему было знать, что они с Ктааром за несколько минут лихорадочной мыслительной работы додумались до того же, что и Митчелл! Он изложил Беренсону все то, что Ханна Аврам уже слышала от начальника оперативного отдела своего штаба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов