А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Никто не хочет, но надо брать то, что идет в руки. Когда какой-нибудь парень пытается обойти тебя сбоку, включай главный двигатель. Помочь этому человеку ты не сможешь, не сможешь и заставить его лететь назад. Тебе остается только надеяться, что у него где-нибудь припрятан полный набор мозговых записей, вот как у меня, например.
Майк подумал: «Для начала надо заработать кучу денег, чтобы позволить себе мозговые записи». Вслух же сказал:
— Хочешь сказать, что надо продолжать летать, словно ничего не замечаешь? Спидбол кивнул.
— Пошли цветы, выплати свою страховку и возвращайся на кокпит.
Пусть мертвые хоронят своих мертвецов.
— Это слишком сурово, — заметил Джесс. Спидбол повернул к нему голову:
— Что-то я не помню тебя на моих похоронах. Джесс отвернулся, проворчав:
— Помнится, мне нужно было установить новый топливный насос. Я, наверное, обкатывал корабль на полигоне. Спидбол посмотрел на Майка.
— А ведь мы были друзьями.
— Нет, нет, — сказал Джесс. — Это было двадцать лет назад. Я был просто мальчишкой, а ты... ну, ты был Спидбол Рэйбо. Кажется, однажды ты сказал мне «привет» на спонсорской вечеринке.
— А что собственно случилось с твоим кораблем? — спросил Майк Спидбола. — Я знаю, что его вынесло за высокий борт и все такое, но почему? Мне так и не удалось узнать, что произошло на самом деле.
— И никогда не удастся, — сказал Джесс. — Во всяком случае, не от него. Его там не было. Спидбол кивнул своей стальной головой.
— Верно. Моя последняя мозговая запись была сделана за неделю до аварии. Но я читал репортажи в «Питсайд Ньюс», — Там одна брехня, — усмехнулся Джесс. — Это все знают.
— Загадочная история! — сказал Майк.
— Небылицы, — буркнул Джесс.
— Майк?
Он обернулся и увидел, что на него смотрит молодая женщина с короткими черными волосами.
— Вы Майк Мюррей?
— Пожалуй, да.
Майк вопросительно посмотрел на Джесса.
— Не дадите ли мне автограф? — спросила девушка.
— Я?
— Да, пожалуйста. Джесс сказал:
— Давай, поставь ей закорючку. Послушай, детка, а я тоже знаменитый.
Она даже не взглянула на него.
— Что ж, значит, не настолько знаменитый, — вздохнул он. Майк расписался на ее салфетке.
— Вы уверены, что хотели именно этого?
— Да, да. Я коллекционирую всех начинающих стажеров.
— А как именно вы их используете? — спросил Джесс. Майк вспыхнул, но скрыл смущение.
— С днем рождения, — сказала девушка. — Я знаю, что вы когда-нибудь станете одним из лучших пилотов.
— Спасибо, — улыбнулся Майк. — Я постараюсь.
— Знаю, что постараетесь, — бросила она через плечо, уходя.
— Первая из многих, — заметил Спидбол.
— Я не знал, что сегодня твой день рождения, — сказал Джесс.
— Мне исполняется семнадцать, — ответил Майк как можно равнодушнее. — Но только завтра... насколько я помню.
— Что ж, поздравляю, — сказал Спидбол. — Хорошо, что не сбился со счета.
— Э, да это не единственный повод для праздника. Майк ведь теперь новый первый стажер в команде Крувена, — напомнил Джесс.
— Я знаю, — сказал Спидбол. — Это сообщение уже прошло по сети от МИКСИНА.
— МИКСИНА? — удивился Майк. МИКСИН, председатель Гоночного Комитета в этом сезоне? МИКСИН, первая компьютерная программа, которая стала председателем? — Правда?
— Такое случается, — подтвердил Спидбол. — Появляется на гонках новый паренек, и МИКСИН начинает им интересоваться, помогает немного. Время от времени.
— И с тобой случилось, — сказал Джесс, — насколько я знаю.
— Да, пожалуй так.
— Ну вот, теперь вы железные братья.
— Так и есть.
— А это больно? — неожиданно для себя спросил Майк и тут же почувствовал себя полным идиотом. Он помахал рукой, стараясь развеять в воздухе собственные слова. — Ой, простите. Забудьте, что я спросил об этом.
— Да нет, я тебе скажу, — ответил Спидбол. — Все в какой-то степени причиняет боль. Хотеть чего-то, терять что-то, получать что-то — все больно, потому что нет ничего, чем ты мог бы владеть вечно. Так устроен мир. Я заперт в этом ящике; ты заперт в своем теле. Где бы ты ни находился, везде будет больно. С этим просто приходится жить. Или в моем случае...
— О, заткнись, будь любезен, — простонал Джесс. — Если бы я знал, что вы тут собираетесь философствовать...
— Я закончил.
— Отлично.
Глава 4
Майк нервничал и старался не смотреть на регенерационный контейнер, надеясь, что Тайла не замечает этого. Он предпочел бы общаться с ней как-нибудь иначе, чтобы перед глазами не маячило плавающее тело. Глаза девушки были открыты, но ничего не видели. Он сказал:
— Знаешь, я теперь буду так занят, стараясь — разумеется, безуспешно — заменить тебя в команде, что... э-э... Лек попросил меня... то есть велел мне... ну, перетащить мои вещи из общежития в твою... в общем, в твою комнату на пите.
— Я знаю.
Майк быстро поднял глаза.
— И ты не возражаешь?
— Только не трогай мое барахло.
— Что ты, конечно.
Он уставился в пол, не зная, о чем еще говорить. Потом посмотрел на часы.
— Ого, мне пора бежать. Лек хочет поискать корабль на замену.
— Это не лишено смысла.
— У тебя есть какие-то соображения? — спросил Майк.
— Не имеет значения, я-то не буду на нем летать.
— Никогда не знаешь, как все обернется. Тебе еще предстоит забирать «Кота» с верфи.
— Скоро гонка.
— Да, если мы сегодня что-нибудь подберем, то сможем поучаствовать в следующей гонке класса А «Гибрид», которая...
— Состоится через шесть дней, во втором заезде.
— Откуда ты...
— Так значится в расписании, Майк. А расписание передают по информационной сети, которую я тут принимаю почти постоянно. Больше здесь нечего делать.
— Наверное, это... — он чуть было не сказал «больно», — скучно?
— Нет, это здорово. За последние тридцать часов я узнала о Питфоле больше, чем за те два года, что я тут околачиваюсь. Хочешь узнать, сколько у тебя на счету в банке?
— Ой, не напоминай.
— Пятьдесят восемь запятая двадцать пять межзвездных йен. Последняя операция: один час тридцать минут назад. Минус десять йен.
— Что-то не помню, чтобы я что-то покупал...
— Автоматическое списание. Ты же расплачиваешься за скафандр, забыл?
— Ах да...
— А ты думал, это конфиденциальная информация, верно?
Держи карман шире. Эта мутантная программа-ниндзя шныряет повсюду и занимается только тем, что взламывает банковскую информацию и закачивает ее в общедоступную сеть. Ну, хобби у нее такое, понимаешь? Залезать во все щели, взламывать и кромсать информацию. Форменный бандитизм. Я тут целый день за ней наблюдаю, просто из любопытства.
— Здорово.
Про себя Майк подумал, неужели его проблемы увязались за ним с Земли на Клипсис? Могут ли они проявиться в информационной сети?
— И вот что я еще обнаружила, — продолжала Тайла. — Синдикат Фрэнка Л. Джеймса лихорадит, а когда синдикат лихорадит, то лихорадка охватывает огромные деньги. Это касается Дитриха, Дагио и других.
— А как насчет Эддингтона и его людей?
— Их особенно. Говорю тебе, Майк, если Лек не выиграет в ближайшее время хотя бы одну гонку, он потеряет «Кота».
— Не думал, что это так серьезно.
— Тебе бы взглянуть на это изнутри информационной системы. Деньга, словно армия призраков, мечутся из стороны в сторону, крадутся за завесой дымчатых мониторов и лживых слов. Мне здесь было что-то вроде знамения.
— Я тебе верю.
— Тебе придется помочь ему, Майк.
— Знаю.
— И не только ради собственной карьеры.
— Что? Ты считаешь меня таким эгоистом? Майк посмотрел в контейнер и торопливо отвернулся.
Длинные рыжие волосы Тайлы плавали в растворе, обвиваясь вокруг голубого лица. Он не мог этого видеть.
— Это твой единственный шанс, Майк. Не упусти его.
— Я... — Он уставился в пол, не в силах выдавить из себя ни слова.
Она была все еще так... красива.
Час спустя Майк с Леком и Дуайн уже были на ярмарке, где они выбирали корабль.
— Как насчет голубого?
Лек не обратил на него внимания.
— Продолжайте. Джалил кивнул.
— Как я уже говорил, «Девяносто Девятый» — модифицированная модель. Таранная лопасть переделана, имеется двигатель с ограничителем потока заряженных частиц, она построена для мастера большого ринга всего десять лет назад.
— Модификация называется, — усмехнулась Дуайн. — Надели намордник, перекрыли дыхалку? Джалил кивнул два раза.
— Противовыхлопные щиты, аварийный тент, все соответствует последним правилам безопасности.
— Эти новые инструкции похоронят гонки, — буркнула Дуайн.
— Как насчет голубенького? — спросил Майк, показывая в дальний конец ряда. — Он все-таки получше, чем это барахло. Лек отмахнулся от него.
— Иными словами, «Девяносто Девятый» — тренировочный корабль?
— Не совсем так, — покачал головой Джалил. — Эти новые правила безопасности на днях станут обязательными для всех кораблей.
— Но до тех пор... — начал Лек.
— Можете называть его тренировочным кораблем, если угодно. Но он может летать не хуже любого корабля класса ААА. А стоит недорого.
— Хочу посмотреть двигатель, — подала голос Дуайн.
— Тут вот какое дело, — сказал Джалил. — «Девяносто Девятый» подлежит профилактическому ремонту после каждых десяти часов полетного времени.
— Я так и думал, — кивнул Лек.
Джалил улыбнулся, и Майк в который раз подивился: почему это у торговых агентов столько зубов? Вслух же сказал:
— Бьюсь об заклад, голубенький не нуждается в такой частой профилактике. Джалил сверкнул на него глазами.
— Не мешай, мальчик.
— Пусть посмотрит, — сказал Лек. — Он просто немного... беспокоится.
— Это ваш запасной пилот?
— Нет. Вернее да. То есть, временно. Вернемся к «Девяносто Девятому».
— Простой профилактический ремонт, — продолжал Джалил. — Легкая регулировка. Именно поэтому он такой дешевый.
— Я могу делать профилактику, — заметила Дуайн.
— Ты должна быть на верфи, возле «Кота», — недовольно ответил Лек.
Дуайн улыбнулась.
— Может, Майк может делать профилактику?
Майк нахмурился.
Лек кивнул, разглядывая корабль.
Майку все больше не нравилось происходящее. В сравнении с «Котом» корабль был неуклюжим и уродливым, а с развернутыми противовыхлопными щитами напоминал дохлую жирную рыбу в хирургической маске.
Джалил сказал:
— Я могу оформить аренду через вашу страховую компанию. Они согласны?
— У нас случай замены корабля...
— Но вычеты... Ах, понимаю, — закивал Джалил. — Вы не можете рассчитывать на достойную замену вашему прекрасному кораблю за те-деньги, что они готовы вам выплатить.
— Это временно.
— А у голубого таранная лопасть целехонькая, — влез Майк.
— Извините меня, — сказал Лек. Он сгреб Майка за плечо и оттащил его в сторону. — Неужели ты думаешь, что я не взял бы голубой, если бы мог себе позволить? К тому же, если ты так разбираешься в технике, неужели не понимаешь, что голубой только с виду хорош, иначе не торчал бы здесь вместе с остальным хламом, часть которого мы вот-вот потащим к себе? Мне эта развалюха нравится ничуть не больше, чем тебе.
— Ладно, прости.
— Пойди погуляй, хорошо? Только ничего не трогай. А то потом не вспомнишь, где это болталось. Майк пожал плечами:
— Ты хозяин.
— Да-да, иди, мы недолго.
Майк кивнул. Тайла была права.
Лек висел на волоске. Крувен легонько подтолкнул Майка и вернулся к Джалилу, который наблюдал за ними, сверкая зубами.
Майк отвернулся и направился к низкогравитационному коридору.
Ладно, парень, займемся осмотром достопримечательностей. Надувной ангар был битком набит кораблями. Большие и маленькие, сверкающие и проржавевшие, некоторые были вполне укомплектованы, у других из люков свисали маслянистые внутренности, в отсеках виднелись треснутые двигатели. Все они медленно дрейфовали в нулевой гравитации. Полдавианец — рабочий с голубовато-серой кожей сидел возле носа одного из кораблей и колотил по нему молотком. Он выглядел сердитым, но, как правило, это впечатление было обманчивым. Майк помахал ему рукой. Парень в ответ махнул молотком и вернулся к своему бессмысленному занятию.
Майк не имел ни малейшего представления, чем тот занимался.
Прогуливаясь вдоль ряда, Майк почувствовал сзади на шее что-то влажное. Он вытер шею ладонью и осмотрел пальцы. Какое-то силиконовое масло. Он обернулся, и другая капля упала ему на подбородок. Майк шагнул в сторону.
Масло конденсировалось и капало из полосы тумана, которая текла в воздухе вдоль линии перепада гравитации. Майк проследил направление извилистой белесой ленты, уходившей вверх, пока не понял, что смотрит сквозь небольшую полупрозрачную лужицу розоватого масла, плававшую в машинном отсеке корабля.
Он запрокинул голову до предела. Прямо над ним нависла пара ржавых атомных реакторов, грозя рухнуть с высоты. Он кашлянул, стараясь заглушить вырвавшийся короткий вопль ужаса, отбежал на несколько метров в сторону и только тогда оглянулся, чтобы убедиться, что на него никто не смотрит. Впрочем, он не особенно стыдился своего испуга: ни одному человеку не удавалось вполне привыкнуть к столь причудливой смене гравитационных полей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов