А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Все это время Эдд поглядывал вверх на свою цель, которая, раскачиваясь, приближалась к ним.
— Возьмем следующую пушку.
Майк тоже взглянул вверх и увидел ярко освещенные зеленые купола.
— Какая там гравитация? Половина g?
— Кажется, чуть меньше. Вот оно, — Эдд ткнул пальцем вверх, градусов шестьдесят над зоной экваториального искривления, отмеченной красными бакенами.
Майк проследил за его жестом и увидел на некотором расстоянии от искусственных солнц сада тусклое кольцо голубых огней.
— Это и есть наша сеть? Что-то маловата.
— Не думал, что ты такой осторожный.
— Когда дело касается свежих овощей, я забываю об осторожности.
— В таком случае, иди первым.
Майк забрался в пушку, и Эдд ввел координаты.
— Теперь это почти над головой, — сказал Эдд, — так что сначала, на старте, ты полетишь немного впереди.
— Хорошо, — Майк принял более удобную позу. До этого он никогда не летал из пушки, но ему не хотелось выглядеть перед Эддом совсем желторотым новичком.
Транзитная пушка была настроена на местный радиоканал, и скрипучий механический голос начал от пяти обратный счет. Гравитационное поле перевернулось, пол отпрыгнул с ускорением в одно g в минуту. Через некоторое время Майк восстановил дыхание и оглянулся, но Эдда сзади не увидел.
— Ты летишь без огней!
— Ты тоже, — отозвался Эдд.
— Черт! — Майк лихорадочно нажал выключатель на ручной панели управления. Не хватало только из-за дурацкого дорожного нарушения лишиться стажерской лицензии.
Он посмотрел вперед и заметил, что освещенный голубой круг сетки, в которую они должны были приземлиться, сдвигается в сторону под действием вращения Питфола, все дальше отклоняясь от их траектории.
— Мы промажем!
— Майк, нам потребуется еще минут шесть, чтобы пересечь пустое пространство перед Уоллтауном, так что наша мишень еще два раза успеет обернуться кругом, прежде чем мы в нее попадем.
— Ах да, правильно.
Привет, желторотик!
Сетка сдвинулась вправо, почти пропав из виду за нагромождением рингов. Майку очень нужно было еще кое-что обдумать за время полета.
— Послушай, Эдд, мы со Спидболом отчистили всю грязь на этой серебряной монете.
— Да?
— Он их коллекционирует или что-то в этом роде. Ты об этом слышал?
— Нет. Я думал, что он только женщин коллекционировал. В прежние времена, разумеется. Майк пропустил это мимо ушей.
— Он говорит, что монета с Земли. Хочет проследить, как она могла сюда попасть.
Майк глубоко вздохнул. Весь обзор заполнили тяжелые, слепящие огни Уоллтауна. У входа в зону экваториального искривления было заметно какое-то движение, это корабли собрались на старте перед заездом. Алмазные вспышки выхлопов осветили зону и внезапно исчезли — корабли скрылись в скрученном кольце позади Питфола.
— Не надо слишком зацикливаться на этой чертовой монете, — сказал Эдд. — У тебя есть работа, помни об этом. Ты должен сконцентрироваться на гонках. Это твой реальный шанс выйти в люди.
— Да... я понимаю.
Некоторое время спустя сеть-ловушка совершила еще один оборот и оказалась под ними, продолжая свое медленное перемещение. Майк чувствовал противную дрожь во всем теле.
Он закрыл глаза и начал считать. Осталось три минуты, всего 180 секунд, чтобы проклятая мишень встала на место. Боже, это никогда не кончится. Майк быстро обернулся, чтобы убедиться в том, что Эдд по-прежнему на той же траектории. Что, если парень ошибся в установке координат? Но тот спокойно летел — во всяком случае об этом говорили его навигационные огни — в сотне метров позади.
Майк снова закрыл глаза.
— Эй, Эдд! Потрясающий вид, правда? Все эти цветные огни мерцают в темноте, словно миллионы созвездий. Все равно, что быть где-то там, понимаешь? Плыть в самом центре пустоты.
«Если только мы не погребены внутри пульсирующей звезды в данный момент...»
Он снова открыл глаза, всего на секунду, и тут же зажмурился. Уоллтаун был совсем рядом, поднимаясь все выше и грозя расплющить их в лепешку, а сетки нигде не было видно.
— Красиво, правда, Эдд? Как ты думаешь? — спросил Майк.
— Не знаю. Я всегда зажмуриваюсь, пока сеть не подаст предупредительный сигнал. «Вот тебе на! А вы говорите!»
Майк открыл глаза как раз в тот момент, когда в шлеме зазвенел сигнал сближения. Он напрягся. И тут, в самый последний момент, сеть вынырнула из ниоткуда прямо под ним, он закувыркался, пойманный в паутину на скорости десять метров в секунду, и отскочил к желобу на выходе. Эдд плюхнулся туда же десятью секундами позже.
— Ну вот, прибыли. Неплохо, правда?
Майк подогнул колени, ощущая силу вращения. Когда он наконец остановился, акселерометр в шлеме показывал значение +0,498 g.
— Пожалуй, да.
Эдд отключил навигационные огни на своем скафандре, Майк последовал его примеру.
— Ну, где эта ферма, о которой ты мне рассказывал? Эдд огляделся, пытаясь сориентироваться во мраке, расцвеченном огнями Питфола.
— Там, — махнул он рукой, указывая на темную узкую улочку.
Они двинулись на юг, гравитация росла с каждым шагом. Вскоре Майк весь взмок от тяжести собственного тела.
— Свободное падение мне понравилось больше.
— На самом деле, гравитация полезнее, — сказал Эдд. — Даже на этой центрифуге, если радиус вращения достаточно велик.
— Почему они не используют гравитационное поле? В этом случае у них была бы одинаковая гравитация по всей стене.
— Потому что гравиполе стоит денег, его надо запускать и поддерживать в рабочем состоянии. А вращательная гравитация — задаром.
— Ну и дыра, — охладитель в скафандре Майка заработал в полную силу.
— В чем дело? Тебе здесь не нравится? Майк глубоко вздохнул.
— Все в порядке. Я просто хочу участвовать в гонках. А если для этого нужно здесь жить...
— Я и сам это местечко терпеть не могу.
— Правда?
— Только не говори Леку, — сказал Эдд, внезапно повернувшись к Майку. На стекле его шлема отражались крошечные огоньки, непонятные и холодные. — Не думаю, что задержусь здесь надолго.
— В самом деле? — переспросил Майк, понизив голос до шепота. Он подумал, что, возможно, стоило бы поговорить об этом внутри, где их разговор не транслировался бы на всю округу. — Но это значит, что твой синдикат не собирается вкладывать деньги в команду?
— Ничего такого это не означает. Просто я хочу жить на планете. Хочу видеть солнце и небо и дышать воздухом. Хочу видеть растения на земле, птиц в небе и мелких ползучих тварей в грязи.
— Когда у тебя день рождения? Я подарю тебе ящик жуков или что-нибудь в этом роде.
Майк тут же пожалел о своей шуточке, представив, как Лек говорит:
«Будь дружелюбным, никого не обижай».
— Ты ведь с Земли, Майк. Ты знаешь, что такое планета.
— Да. Не напоминай.
Они брели еще минуту, и ностальгия жгла сердце Майка, словно кислота.
— Вот мы и пришли, — сказал Эдд. Они стояли возле шлюза, за которым открывался ряд прозрачных пластиковых пузырей. Майк разглядел под ними обширное поле с зелеными растениями и яркими цветами, освещенное десятками искусственных солнц, укрепленных на каркасах. Эддингтон поднес запястье к считывающему устройству, чтобы заплатить за два шлюзовых цикла.
— Тебе там понравится. Майк с трудом сдержал улыбку.
Спидбол и Тайла переговаривались по информационной сети:
ТАИЛА : Спидбол, это ты?
СЕТЬ : Представлено изображение робота с наложенным на него лицом молодого человека.
СПИДБОЛ : Да, привет. Майк попросил навестить тебя. Ты в порядке?
СЕТЬ : Изображение смеющейся Тайлы.
ТАИЛА : Ты такой привык меня видеть?
СПИДБОЛ : Выглядишь неплохо.
ТАИЛА : Надеюсь. Во всяком случае, эта половина тела чувствует себя отлично. Правда, плоти у меня стало поменьше.
СПИДБОЛ : Да, я вижу данные по твоему контейнеру.
СЕТЬ : Колонка данных.
ТАИЛА : Первым делом я тут научилась блокировать информацию.
СЕТЬ : Колонка данных исчезает.
ТАИЛА : Я говорила Майку, что сама себя не вижу, но знаю, что выгляжу ужасно.
СЕТЬ : Изображение Тайлы в контейнере, мигает и исчезает.
СПИДБОЛ : Я тебя всегда вижу только такой.
СЕТЬ : Изображение смеющейся Тайлы.
ТАИЛА : Ты настоящий джентльмен.
СПИДБОЛ : Был им когда-то, мэм.
ТАИЛА : И остался.
СЕТЬ : Изображение лица Спидбола, наложенное на изображение стального робота. Робот тает и исчезает.
СПИДБОЛ : Подожди, пока не выберешься из этого местечка. Я тебе покажу части моего тела, о которых и сам позабыл. СЕТЬ: Изображение колонки данных, темнеет и исчезает.
СПИДБОЛ : Пожалуйста, не напоминай.
ТАИЛА : Я думаю, нет смысла спрашивать тебя, что происходит там, снаружи. Наверное, мне отсюда даже лучше видно. СЕТЬ: Запутанный коллаж из колонок цифр и изображений.
СПИДБОЛ : Знаю, что видно. Жутко, да?
ТАИЛА : Мне нет. Но я боюсь за Майка.
СПИДБОЛ : Знаю.
ТАИЛА : Вот каким он был, когда стоял вчера у моего контейнера.
СЕТЬ : Изображение Майка, испуганного и подавленного.
СПИДБОЛ : Я все знаю. Я его тоже видел. У него виноватый вид.
ТАИЛА : И я знаю, почему. Я подключилась к записям телеметрии. Погляди.
СЕТЬ : Колонка данных.
СПИДБОЛ : Да, я это уже видел.
ТАИЛА : Значит, ты видел, как мигал индикатор неполадок в реактивном двигателе?
СЕТЬ : Данные — реактивный двигатель номер четыре показывает включение сигнала о неполадках восемь раз за полсекунды. СПИДБОЛ: Я все видел. И знаю, что он тебе не сообщил. От этого паренек и выглядит так бледно, да?
ТАИЛА : Но это он зря. Я бы все равно не прервала гонку.
СПИДБОЛ : И я тоже, особенно из-за этого. Но посмотри, что со мной случилось.
СЕТЬ : Изображение корабля «Относительность», разваливающегося на части в фонтане искр.
ТАИЛА : Я не хочу, чтобы Майк считал, что он хоть в чем-то виноват.
СПИДБОЛ : Что ты хочешь сделать?
ТАИЛА : Ты знаешь, как изменить записи данных?
СПИДБОЛ : Зачем?
ТАИЛА : Хочу выбросить оттуда это мигание.
СЕТЬ : Данные — реактивный двигатель номер четыре показывает... ничего...
СПИДБОЛ : Какое мигание?
— Где ты пропадаешь, черт возьми? — спросил Лек Крувен.
Майк вынул изо рта черешок сельдерея.
— Ходил на рынок. Это потрясающе! Тебе надо там побывать. Они там...
— Одевайся. У тебя пять минут.
— Конечно, Лек.
— Мы ведь не можем занимать трассу, когда нам заблагорассудится.
— Я знаю. Я просто позабыл обо всем. Лек огляделся.
— А где Эддингтон?
— Сейчас придет.
— Этот парень тебя изматывает, да? Ты уж извини, Майк.
— Ну, теперь уже недолго.
— Он на что-то намекал?
— Да нет... ничего определенного. Лек кивнул.
— Одевайся. Эндрю хочет, чтобы мы попробовали тактический коммутатор в новом корабле.
Лек посмотрел через плечо Майка и повысил голос:
— Чем это вы оба занимались так долго?
— Да, подзадержались, — отозвался Эдд, который протаскивал большую коробку салата в вакуумной упаковке через воздушный шлюз.
— Ничего страшного, — сказал Лек. Выходя, он подмигнул Майку. — Увидимся на корабле.
— Хорошо.
— Он что, очумел? — спросил Эдд. — Это же моя вина.
— Он любит, чтобы его люди были пунктуальны, вот и все.
— Ну ладно, — Эдд отошел, чтобы положить овощи на стол.
Майк откусил еще кусочек сельдерея, но, услышав лепечущий говорок, перестал жевать. Через мгновение из-за угла выпорхнули летучие ящерицы, хлопая крыльями и вытаращив глаза. Ага, надо воспользоваться шансом. Майк оглянулся и, убедившись, что Эдд не смотрит, вытащил монету и подбросил ее в воздух.
— Склиит?
Зверьки облепили его с ног до головы, возбужденно щелкая и ощупывая монету. Они дергали за изолирующее кольцо между шлемом и скафандром, просовывая ручки сквозь открытый фонарь шлема.
— Эй! Не надо...
Где-то в мозгу вспыхнул свет, и он внезапно увидел бесшумно проплывающий мимо корабль, увидел его обтянутый обшивкой корпус, темные внутренности носового отсека. Затем он разглядел сопла реактивных двигателей, трубопроводы, топливный бак и обмотку контрольного соленоида. Майк мигнул.
Перед глазами заплясали горячие искры, замерцали в темноте контакты, янтарный свет заиграл, отражаясь от блестящей металлической поверхности топливного бака.
И в этом неверном отраженном свете он увидел расплывчатые очертания вытянутой руки с зажатой в пальцах тусклой серебряной монетой; рука прижала монету к контактам, и сноп искр брызнул во тьму. А в отдалении расплывающимся пятном маячило чье-то лицо, искаженное изогнутой поверхностью металлического бака. Это было лицо человека, держащего монету, слишком маленькое и темное, чтобы различить черты — лицо человека, погубившего корабль.
Майк снова моргнул. Он увидел сгрудившихся клаат'ксов, они парили в невесомости, вцепившись друг другу в мех. Они внимательно разглядывали Майка, медленно мигая веками, их глаза были полны темными образами, которые приходили и уходили, словно во сне.
— Майк! — звал его голос из невероятной дали. — Майк! Майк!
— Что? — спросил он наконец, очнувшись и сосредоточив взгляд на лице Эддингтона.
— Ты дал им дотронуться до лица, дал? Боже, я думал, ты никогда не придешь в себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов