А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Второе. Мы упустили из виду возможность поисков с другого конца. Можно и нужно искать не только их базы, но и самих организаторов и главарей «Ангелов». Что нам о них известно? То, что их было трое — Хантер, Вайнберг и Черный, что с ними работают доктор Вильяме и доктор Джексон. Все они в общем-то обыкновенные люди, хотя и чересчур амбициозные, и не лишенные своеобразных талантов, но все же люди — со всеми недостатками, привязанностями, привычками, связями… Нужно хорошенько покопаться в этом. Возможно, именно здесь отыщется ключ к их обнаружению.
— Хорошо, шеф, мы сделаем это, — ответил Сантарин и озабоченно посмотрел в лицо Вудфорду. — У меня есть еще информация от Джейн. Ангелы готовят крупномасштабную акцию. Детали пока неизвестны, но ей поручено провести ее подготовительный этап в Империи. Средства, выделяемые Вайнбергом и Черным, огромны. Видимо, это как-то связано с работами наших докторов. Джем-Джейн сообщает, что ей поручено скупить возможно большее число фармацевтических предприятий, медицинских центров, больниц и… магазинов для детей. Последнее непонятно, но за этим что-то кроется. Эти люди не из тех, кто бросает деньги на ветер. Значит, магазины как-то входят в их план.
— Конечно, входят, Фэй. И это вызывает тревогу, — на озабоченном лице Вудфорда проступили глубокие морщины. — Эти подонки не остановятся ни перед чем… Подумайте, ведь магазины для детей — отличный канал распространения заразы, если использовать их для организации вспышки эпидемии какой-нибудь болезни. Они явно готовят бактериологическую или вирусную войну или по крайней мере собираются шантажировать нас ее возможностью. Вот что это означает! А мы до сих пор не можем их обнаружить!.. Я жду от вас самых решительных действий. Во что бы то ни стало нужно найти эту гидру и обрубить ей все щупальца, все до единого.
4
Маленькая космояхта, осторожно пробирающаяся по окраинам известного космоса в обход населенных систем, совершила свой последний в череде нескольких десятков гиперпрыжок и прибыла в систему Сцинны, на Гартон — ее единственную населенную планету. Гартон был самым маленьким миром, давно ставшим сателлитом Хеттона, но сохранившим формальные признаки независимости. Его марионеточное правительство, погрязшее в коррупции и разврате, было не в состоянии эффективно управлять даже этой небольшой колонией людей, предоставленных самим себе и добывающих средства к существованию зачастую незаконными способами. Вот почему здесь был рай для «свободных волков» контрабанды, для беглых преступников, скрывающихся от правосудия на других мирах, и прочих сомнительных личностей, наводнивших главный город планеты Гарт.
Джейн и Брюс Брэбхэм, пройдя идентификационный и таможенный контроль, вышли из здания космопорта. На площади у здания космопорта они взяли свободное такси и направились в город.
Такси остановилось на пыльной окраине у трехэтажного офиса непрезентабельного вида. Гости вошли через обшарпанные двери, жалобно скрипнувшие за ними. Фирма «Майко экспорт-импорт» принадлежала «Ангелам», так же как целый ряд других подставных фирм, разбросанных почти по всем мирам. Через нее осуществлялась легализация контрабандных товаров. Управляющие такими фирмами выполняли и другие специфические поручения своих хозяев, которых никогда не видели в лицо.
Джейн и Брюс быстро вошли в кабинет главного управляющего, даже не взглянув на секретаршу, пытающуюся протестовать против беспардонной наглости посетителей. Навстречу им из-за стола с выражением крайнего удивления и негодования на лице поднялся невысокий плюгавенький мужчина в отличном черном костюме и с бриллиантовой булавкой в галстуке.
— Чему обязан, господа?! — воскликнул он, всем своим видом показывая возмущение.
— Успокойтесь, Краевский. Я — Брюс Брэбхэм, а эта очаровательная девушка
— Джейн Мэй, личный секретарь босса. У нас есть поручение от него, — Брэбхэм достал из кармана капсулу и, раскрыв ее, протянул управляющему узкую ленту.
Краевский быстро прочитал текст, внимательно разглядывая подпись и код. Специальный пластик ленты через минуту побурел и рассыпался в пыль под действием атмосферного кислорода. Лицо управляющего смягчилось и даже приобрело подобострастное выражение. Успокоившись, он жестом пригласил посетителей сесть в кресла у стола и заискивающе спросил:
— Так чем же могу быть полезен вам, господин Брэбхэм? Босс приказал мне обеспечить вас всем необходимым.
— Прежде всего, Краевский, нам нужны новые идентификационные карты для легализации в Империи. Причем не фуфло, а настоящие — на все сто процентов.
— О-о-о!.. Это будет стоить очень больших денег, господа! Времена смутные… Чиновники потеряли всякую совесть, дерут три шкуры, наживаются буквально на всем, на любом пустяке…
— Сколько? — жестко и бесцеремонно спросил Брюс.
— Э-э-э… Я думаю, десяти миллионов будет достаточно плюс мои комиссионные.
— Хорошо, даем вам пятнадцать и три дня срока. Успеете?
— Маловато времени, конечно, но сделаю все возможное. Где вы остановились?
— Пока нигде. Что вы нам порекомендуете?
— Поезжайте в отель «Империал». Это наиболее достойное место. Обслуживание там хорошее, да и обстановка потише… У нас, знаете ли; вечером лучше не гулять по окраинам. Народец пошаливает. Когда документы будут готовы, я сам завезу их вам.
— Что ж, хорошо. Воспользуемся вашим советом. — Брэбхэм встал вслед за Джейн и, обернувшись у двери, бросил через плечо: — И учтите, Краевский, за нашу безопасность и за документы вы отвечаете перед боссом лично.
— Да, да, конечно… — пролепетал сникший управляющий им вслед.
Джейн и Брюс так же стремительно вышли из душного здания на улицу и, поймав такси, направились в отель. Здесь они прождали Краевского все три дня, не выходя на прогулки и довольствуясь отдыхом во внутреннем садике отеля и плаванием в бассейне. Наконец, вернувшись в свой номер из ресторана, они застали Краевского, сидящего на диване в холле и ожидавшего их появления. Увидев их, он быстро поднялся и, широко улыбаясь, поздоровался.
— Господин Брэбхэм, могу вас порадовать. У меня все готово.
Брюс молча открыл дверь номера и пропустил его вперед. В гостиной они сели в кресла, а Брюс, достав из бара бутылку, налил вина. Все молча выпили.
— Ну показывайте, — сказал Брюс, обращаясь к управляющему.
— Вот, взгляните, — Краевский достал из внутреннего кармана пиджака две карточки и протянул их Брэбхэму. — Дактилограммы и генетические коды подлинные, голографии тоже. Весь фокус в том, что пришлось подкупить главного программиста Центра идентификации, чтобы он исправил в компьютере ваши настоящие файлы. Теперь вы имеете новые личные коды и являетесь гражданами Гартона. По действующему законодательству Империи вы можете поселиться на любой ее планете, заниматься предпринимательской деятельностью в рамках закона… хе-хе-хе… и платить налоги Императору. В общем, практически приравниваетесь к подданным Его Императорского Величества.
— Вы гарантируете, что с этими картами мы пройдем все стадии контроля? — Брэбхэм посмотрел на него в упор, словно просвечивая рентгеном.
— Да, конечно. Эти документы безупречны.
Брюс вышел в соседнюю комнату и через минуту вернулся с пачками денег, которые положил на стол перед Краевским, радостно осклабившимся при его появлении. Быстро спрятав деньги в небольшой кейс, управляющий заискивающе поинтересовался:
— Еще что-нибудь нужно, господин Брэбхэм?
— Нет, больше ничего, — Брюс внимательно посмотрел на него и спросил: — Краевский, а кто еще знает о нас и этих документах?
— Только я и программист… Я всегда прокручиваю такие дела сам. Посредникам не доверяю. С программистом сотрудничаю уже давно. Хотя он и очень жаден, но никогда меня не подводил. Кроме того, он понимает, что предательство в нашей среде всегда карается смертью… Он будет молчать даже под пытками.
— Под пытками заговорит любой, но, надеюсь, до этого не дойдет. Краевский, в случае, если появится хоть малейший намек, что нами заинтересовались соответствующие службы или они проявят интерес к нелегальной деятельности программиста, вам необходимо немедленно убрать его. От этого зависит и ваше благополучие.
Проводив гостя до лифта и попрощавшись с ним, Брюс Брэбхэм вернулся в номер.
— Вот и все, Джейн. Путь в Империю открыт. Когда отправимся?
— Завтра утром. Шифрограмму боссу я дам с борта яхты.

Часть 3
Глава 1. ПРОТИВОСТОЯНИЕ ТЕХНОЛОГИЙ

1
Его Величество Император Чон Ли Чен вошел в кабинет своей тайной загородной резиденции, который был точной копией его кабинета в столичном бывшем Президентском, а теперь Императорском дворце.
Император прошел к столу на возвышении, перпендикулярно которому тянулись два ряда столов без кресел. Кресла были единственными предметами мебели, отсутствующими в интерьере этого кабинета. На то имелись свои причины. На их месте, искусно вмонтированные в пол, находились голопроекторы.
Сев в роскошное кресло за столом, Император нажал на кнопку браслета альфа-связи, подарка землянина, и мысленно спросил у секретаря, находившегося в кабинете-близнеце:
«Все собрались?»
«Да, сир. Прикажете впустить их в кабинет?»
«Включи аппаратуру и впускай».
«Слушаюсь, сир».
Двери столичного кабинета-близнеца плавно отворились, и в него стали входить приглашенные на совещание высшие сановники Империи, почтительно кланяясь при входе. Они заняли свои места за столами, встав у кресел. Их голограммы возникли перед Императором, так же, как его голограмму они увидели при входе. Чон Ли Чен ухмыльнулся, подумав об оригинальности своей уловки, и властно бросил:
— Садитесь!
Все сели, не произнеся ни слова, и обратили свои взоры на него.
— Сегодня я собрал вас, чтобы выяснить ход выполнения стратегического плана. Каждый из вас, надеюсь, готов ответить за свою сферу ответственности? Не будем тратить попусту время и приступим сразу же. Для начала выслушаем нашего Главнокомандующего.
— Слушаюсь, сир, — быстро встал со своего места адмирал Бетли. — Ваше Величество, доблестный Имперский флот под моим командованием, выполняя ваши гениальные предначертания, за последние полтора года достиг огромных военных успехов. Флот уже положил к вашим ногам Менталию, Денеб, Капеллу, Альдебаран, Коррино, Магелию и Пелетон. Всего нами завоевано около пятидесяти обитаемых звездных систем со стомиллиардным населением. Это более ста пятидесяти прекрасных планет. Флот при этом потерял больше половины своего первоначального состава, но наши трофеи намного превосходят потери. В настоящий момент за счет новых вступивших в строй и трофейных кораблей силы флота увеличились в три раза и по своей мощи практически не уступают флоту Содружества. Со дня на день мы ждем его модернизации и переоснащения по Байтон-технологии. Первые новейшие корабли уже стали поступать на вооружение флота. Мы планируем провести в ближайшее время их боевые испытания. Впервые они будут использованы в операции против Сантрии, начало которой запланировано через две недели. С достройкой суперкораблей и оснащением их Байтон-оружием, двигателями и генераторами, Имперский флот превзойдет флот Содружества по ударной мощи.
— Хм-м-м, звучит оптимистично… Однако я обладаю сведениями, что Содружество тоже не стоит на месте. Они усиленно строят новые корабли и модернизируют старые. По докладу разведки, к которому мы еще вернемся, Содружество создает новые классы кораблей, а все основные боевые единицы в спешном порядке оснащаются новейшей системой «невидимка». Помнится, наши корабли уже сталкивались с ней в начале войны. Результат был для них плачевным. Адмирал, ведь это ваш 9-й флот потерял тогда два крейсера и с дюжину перехватчиков? И это сделал лишь один корабль противника, оснащенный «невидимкой»! А если все их корабли будут обладать ею? Что делается, чтобы эффективно противостоять этому? Министр промышленности, я жду разъяснений!
— Сир, нашими учеными ведутся разработки аналога и средств обнаружения таких кораблей. К сожалению, мы не имеем образца «невидимки», что значительно затрудняет работы, но лабораторные опыты обнадеживают. Мы надеемся создать свой собственный аналог максимум через полгода…
— Если бы можно было верить вашим обещаниям! Мы постоянно отстаем от противника, и разрыв никак не удается сократить! — раздраженно воскликнул Чон Ли Чен. — Ученые Содружества постоянно создают новинки, намного превосходящие наши научные и технические возможности, а вы лишь способны слепо скопировать их, затратив при этом колоссальные средства и ресурсы. А когда создаете «аналоги», то они к этому времени безнадежно устаревают. Ладно, продолжайте! — с досадой бросил он.
— Сир, нашими учеными создается потрясающая новинка, способная противостоять их технике. Это гравитационный локатор, которому под силу фиксировать даже «невидимок».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов