А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Холод уже пробирал его до костей. Наконец он решил, что Рассветные Пустоши должны быть в направлении, противоположном курсу судна, и поплыл туда, отчаянно стараясь не думать о том, сколько времени ему предстоит провести в морских волнах.
В голове у него царила сумятица. Книга Времени, истинные планы лорда Харриона, Имариш и многое другое казались кусочками странной головоломки; двеллер плыл и пытался хоть как-то во всем этом разобраться.
Вдруг впереди он заметил темное очертание какого-то судна. На фоне темного неба оно выглядело суровым и мрачным, и Джаг невольно подумал, что любой корабль, вышедший в плавание в такую ночь, да еще и в Кровавом море, вряд ли преследовал благие цели.
— Помогите! — тем не менее крикнул изо всех сил двеллер. — Помогите! — Он едва не захлебнулся попавшей в рот водой и страшно испугался, что его может затянуть под днище корабля. К невезению он привык куда больше, чем к везению.
— Капитан, человек за бортом! — донесся чей-то встревоженный голос.
На палубе засуетились и забегали матросы. Корабль быстро проходил мимо барахтающегося в воде Джага, и он испугался, что судно уйдет прочь и тогда ему уж точно придет конец.
В этот момент с кормы в воду была сброшена рыбацкая сеть, в которую двеллер без труда угодил. Его потянули наверх и подняли на верхнюю палубу.
— Ну-ка, ребята, — сказал хриплый низкий голос, обращаясь к окружившим Джага морякам, — помогите ему.
Вскоре двеллера высвободили из сети. Кто-то принес ему одеяло.
Команда состояла из гномов — что не так уж часто встречалось в Кровавом море.
Перед Джагом стоял могучий гном выше ростом большинства своих сородичей. Из-за широченных плеч фигура его казалась квадратной; на грудь ему спускалась длинная борода, заплетенная в косички, скрепленные пожелтевшими, вырезанными из кости фигурками. В ушах гнома болтались золотые серьги.
— Давненько, — сказал он, — мы в этих волнах не вылавливали такой странной рыбки.
Команда рассмеялась.
— Спасибо… — сказал Джаг, стуча зубами. — Спасибо, что спасли мне жизнь.
— Да ладно, нам не впервой, — отозвался гном.
Тут двеллер наконец узнал голос своего спасителя — раньше он был для этого слишком потрясен всем случившимся — и поднял голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
— Это ты, Халекк?
— Ну, наконец-то. — Гном-пират шагнул на свет, чтобы его лучше было, видно, и ухмыльнулся. — А то я уж было подумал, что ты успел меня позабыть.
— Это невозможно, — радостно воскликнул Джаг.
Халекк был первым помощником капитана «Одноглазой Пегги», корабля, который столько лет назад силой завлек на службу Великого магистра Фонарщика. Двеллер познакомился с его командой, когда путешествовал с Великим магистром.
Гном погладил себя по бороде.
— Ну, все-таки прошло много лет.
— Я не забыл, — повторил двеллер. — Но никак не ожидал тебя здесь встретить.
Халекк ухмыльнулся.
— Ну, не так уж случайно мы здесь оказались.
— Вы следовали за Великим магистром, — наконец догадался Джаг.
— Верно, — кивнул гном.
— Но как? — Не успев задать вопрос, двеллер уже сам понял ответ на него. — Через глаз чудовища?
Халекк снова кивнул.
История корабля «Одноглазая Пегги» начиналась с ее капитанши Пегги, получившей прозвище Одноглазая. Одноглазая Пегги как-то наткнулась на чудовище в Кровавом море, и оно отгрызло ей ногу. Пегги отомстила; она нагнала его и вырвала один глаз, хотя убить и не сумела.
Глаз чудовища хранился в кувшине под кроватью в каюте капитана корабля. Каждый моряк, который становился членом пиратской команды, должен был поклясться в верности на этом кувшине.
Джаг так и не вступил в команду пиратов, хотя и путешествовал с ними, когда сопровождал Великого магистра, но глаз он видел. Он был все еще живой, и через него капитан мог найти любого члена команды, если тот пропадал с корабля. Единственная проблема была в том, что чудовище тоже могло видеть «Одноглазую Пегги» через свой пропавший глаз и иногда нападало на корабль.
— Нам надо спешить! — воскликнул Джаг. — В их руках Великий магистр. Они могут его убить.
Халекк обеспокоенно поглядел на него.
— Нет, нам совсем другое полагается делать.
— Что ты сказал? — Двеллер засомневался, что правильно понял гнома.
— У старины Вика целый план задуман, — сказал Халекк. — Он поддался тем ребятам, что его схватили, специально, чтобы все разнюхать. Он кое-что знает про Книгу Времени, но не все. Поэтому и позволил себя поймать.
— Он позволил себя поймать? — переспросил Джаг. А потом понял, что Великий магистр поделился с гномом тайной книги. — Великий магистр рассказал тебе про Книгу Времени?
Неужели Великий магистр рассказал об этом всем, кроме него?
— Ну да, — ухмыльнулся Халекк. — Старина Вик ловкач еще тот. Я его научил всему, что он знает. — Он пожал плечами и добавил: — Мне рассказал и еще Кобнеру.
Джаг почувствовал, что колени у него подгибаются.
— Ты не волнуйся насчет Вика, — посоветовал ему гном. — У него есть зелье, которое Краф сварганил, и оно позволит ему выбраться с корабля, когда он сочтет нужным. Глаз чудовища скажет нам, когда это случится, и мы его подберем.
— Сколько у него было порций этого зелья? — спросил двеллер.
— Одна, — ответил новый голос.
Узнав его, Джаг стремительно повернулся и увидел на кормовой надстройке Крафа. Ветер раздувал полы плаща волшебника.
— Вы же погибли, — хрипло произнес двеллер. — Я видел, как вам в грудь попала стрела и вы упали на скалы…
Краф покачал головой и усмехнулся.
— Ты видел то, что я хотел всем показать. Волшебников довольно трудно убить, если мы этого сами не хотим.
Джаг заставил себя сосредоточиться.
— Так сколько порций зелья было у Великого магистра? — снова задал он свой вопрос.
— Одна, — сказал Краф. — Его, знаешь ли, очень сложно приготовить. Требуется масса времени. Ради кого другого я вообще бы не стал возиться.
Двеллера накрыла волна отчаяния.
— Надо было сделать больше!
Краф нахмурился.
— И с одной-то была страшная морока. Пришлось делить зелье на две составляющих, которые по отдельности не являлись магическими, а вместе были — ты хоть можешь себе представить, как это сложно? Почти невозможно, скажу я тебе. И я… — Тут он наконец понял. — Вик дал тебе свое зелье, верно? Так ты и смог сбежать.
— Да. — Чувствовал двеллер себя просто ужасно.
— Тогда он застрял на этом корабле с гоблинами, — заметил Халекк. Голос его уже не был таким беззаботным. — Нам надо…
— Подумай хорошенько, — перебил его волшебник. — Нам следует все тщательно обдумать. Если мы попытаемся силой вернуть Вика, они могут его убить. — Он погладил свою седую бороду. — Нет, для этого нам потребуется хитрый обманный маневр.
Гном кивнул.
— Это, похоже, больше по твоей части.
— Я даже не знаю, обижаться на это или нет, — вздохнул Краф.
Гномы, стоящие рядом с Халекком, невольно попятились в сторону. В гневе волшебник часто не обращал внимания на попадавшихся под руку случайных зрителей.
— Ну, — сказал Халекк поспешно, и его левый глаз задергался, — это ж комплимент был, да. Искренний и… и комплиментарный комплимент, вот.
Джаг посмотрел на Крафа.
— Дело даже хуже. Альдхран знает, что Книга Времени в Имарише.
— В городе каналов? Я не знал, что она именно там.
— Великий магистр сказал мне, чтобы я отправлялся туда как можно скорее, — сказал двеллер. — Как раз перед тем, как велел мне уходить. — Он помедлил. — Альдхран и его люди тоже наверняка постараются как можно скорее туда попасть.
— Ну что ж, подмастерье, — заявил волшебник, — тогда, похоже, на этот раз тебе придется бежать вместо своего учителя. По крайней мере пока что. — Он повернулся к носу корабля, и Джаг не сомневался, что он думает о Великом магистре.
По палубе «Одноглазой Пегги» гулял ветер, и хотя Джаг кутался в одеяло, одежда на нем была мокрой. Двеллер дрожал и чувствовал, как в душе разрастаются страх и сомнения.
— Я не могу этого сделать, — сказал он, снова посмотрев на Крафа.
Волшебник обратил на него стальной взгляд.
— Нет, я попробую, конечно, — поспешил объяснить Джаг, — но мне далеко до Великого магистра. Я не знаю всего, что знает он. — Он сглотнул. — Я боюсь, Краф.
Я боюсь, что допущу ошибку или не буду знать что-то, что должен знать, и в результате он погибнет.
Старый волшебник обнял его за плечи. — А теперь послушай меня, подмастерье, — сказал он хрипло. — Вик мой друг, а друзей у меня не так уж много. Он втянул меня в это дело, и я в него поверил. Теперь он решил освободить тебя, а сам остался в неволе, хотя от того, что произойдет в ближайшее время, зависит судьба всего мира.
Джаг сморгнул слезы.
— Я не поверю, что мой друг допустил ошибку, — резко произнес Краф, — и впустую выкинул свою жизнь.
Я предпочитаю верить, что он знал, что делает, и действовал в интересах нас всех. Ты меня понимаешь?
Двеллер кивнул.
— Если бы я не оказался в тот момент на башне…
— Но ты там оказался, — сказал волшебник. — Возможно, все было предопределено.
— Это я принес ту книгу в Хранилище Всех Известных Знаний и погубил Библиотеку…
— Думаю, этим ты лишь ускорил столкновение, — возразил Краф. — Мы оказались не слишком готовы к встрече с врагом, но будем надеяться, что и они тоже были к ней не готовы. Посмотрим. — Он помедлил. — А теперь возьми себя в руки, подмастерье. У нас много дел и очень мало времени, чтобы все переделать.
Джаг кивнул.
— Ты не один, подмастерье, — сказал Краф. — Мы тебе поможем.
Но перед ними было столько препятствий, и двеллер был настолько ошеломлен всем происшедшим, что он пожалел на миг, что не остался на гоблинском корабле. Джаг был уверен, что, если бы на свободе был Великий магистр Фонарщик, у них всех было бы куда больше шансов на успех.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов