А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Там я видела Джо, она несколько раз приходила ко мне во сне, спасибо за это леди Роуэн. Джо счастлива, Эши, и она меня простила. Я больше не чувствую боли, хотя мне ее по-прежнему не хватает. Думаю, когда-нибудь мы с ней встретимся. Лорд Роуэн обещал взять меня к себе, если он сможет, конечно.
Эши с трудом сдерживал волнение.
— Ты побывала у Роуэнов и смогла их найти? Боги, Ариа, я не знал, что ты настолько больна и так сильно страдаешь из-за Джо. Роуэны никогда не принимают людей, если речь не идет о жизни и смерти.
— Я знаю. — Рапсодия тихонько вздохнула и отвернулась. — Только я туда пошла не из-за Джо и не из-за своей болезни. Я тебе все расскажу, но сначала ответь: ты по-прежнему в меня веришь? Веришь в то, что я никогда не стану тебе лгать?
— Естественно.
— Хорошо. — Рапсодия подняла на него свои изумрудные глаза. — В таком случае ты должен мне поверить: ситуация, о которой пойдет речь, разрешилась благополучно, и теперь все будет замечательно.
Эши вдруг понял, что его бьет дрожь.
— Рапсодия, ты меня пугаешь. О чем ты? Говори скорей, а то у меня не выдержит сердце.
Рапсодия взяла его руки в свои, вздохнула и заговорила:
— У меня появилось десять новых внуков, — с сияющими глазами объявила она. — Они разного возраста и происхождения, среди них есть лиринская малышка, которой я помогла появиться на свет. Мать умерла во время родов. — Она замолчала, чтобы Эши осознал услышанное.
Ужас на его лице сменился облегчением.
— Во время родов. Мать умерла, но ребенок остался жив? Как в предсказании Мэнвин?
— Да.
Эши вдруг понял, что снова может дышать.
— Мне очень жаль. — Он с рассеянным видом погладил ее по щеке.
— Не слишком радуйся, Эши. Это не самое страшное.
— А что тогда?
— У детей один отец, — опустив глаза, сказала Рапсодия. — Ф’дор.
Эши слушал ее и ничего не понимал. Прошло несколько мгновений, но ему от этого не стало легче.
— Невозможно. В предсказании говорится, что демон не может поселиться в теле человека, который носит ребенка, и ему не дано иметь собственных детей.
Рапсодия тяжело вздохнула и начала объяснять:
— Эти дети появились на свет в результате насилия, совершенного над их матерями, Эши. Ф’дор действовал через Ракшаса. В крови Ракшаса есть частица крови демона. Ему удалось обойти предсказание.
Эши удивленно уставился на Рапсодию, и она почувствовала, как комнату наполняет нарастающий гул, — это дракон начал набирать силу. Она положила руки на плечи Эши и посмотрела ему в глаза.
— Послушай меня, Гвидион ап Ллаурон, — приказала она, прибегнув к своей силе Дающей Имя. Гул перестал нарастать, но не исчез и, словно черная туча, повис в воздухе. Щеки Эши покраснели, глаза сверкали яростным огнем. — Тебе случившееся может показаться ужасным, но сейчас уже все в порядке. Каждый ребенок имеет бессмертную душу, понимаешь, каждый, потому что Ракшас владел частью твоей души. Если бы не ты, они были бы настоящими порождениями демона. Но благодаря тебе они внесли свой вклад в уничтожение ф’дора, поскольку лорд и леди Роуэн сумели выделить его кровь из крови детей, и теперь Акмед сможет найти демона.
Ее слова проникли в самые глубины души Эши, туда, где царил мрак и где когда-то находился источник холодного присутствия Ракшаса. На него нахлынули воспоминания о страшных событиях, зверских нападениях и убийствах, совершенных чудовищным порождением демона. Они возникли перед его мысленным взором одновременно, словно он снова стал их свидетелем. В ушах Эши звучали отчаянные крики жертв и безумный смех Ракшаса. Он высвободился из рук Рапсодии и издал дикий вопль, похожий на рев разъяренной стихии. Маленькие предметы слетели с прикроватной тумбочки на пол, а со стола упала корзинка, и ее содержимое разлетелось в разные стороны.
Когда сама комната начала содрогаться, Рапсодия изо всех сил вцепилась в Эши. Вокруг них метались алые, исполненные злобы и боли магические волны, и Рапсодия прижалась к Эши, опасаясь потерять его в диком водовороте стихии. Он отчаянно отбивался, не в силах справиться со своим горем и яростью, пытался отпихнуть Рапсодию, но ему удалось лишь расцарапать ей лицо.
Рапсодия посмотрела ему за спину, увидела наступающий мрак и содрогнулась. Тьма неуклонно приближалась, собираясь поглотить их обоих. Тогда она снова попыталась заглянуть Эши в глаза.
— Гвидион! Гвидион ап Ллаурон, послушай меня. — Ее голос звучал совершенно спокойно, наполненный силой музыки, поющей у нее в душе. — Отпусти его. Слышишь меня, отпусти!
Он посмотрел на нее, его вертикальные зрачки превратились в тонкие щелочки. Некоторое время она сможет удерживать его при помощи истинного имени, но потом боль все равно возьмет над ним верх. Рапсодия сосредоточилась, попыталась настроиться на его вибрации, заставить его услышать себя.
— Я люблю тебя, — сказала она, прибегнув к силе правды. — Я люблю тебя всей душой, Гвидион ап Ллаурон. И никогда не стала бы тебе лгать. То, что ты услышал, причиняет тебе боль, но так было нужно. Все будет хорошо. Пожалуйста, прошу тебя, поверь мне.
Эши не отвел глаз, но его лицо стало похоже на морду рептилии, он весь дрожал. Рапсодия понимала, что дракон в ярости и готов броситься в бой, но почему — она не знала. Она чувствовала, что он ускользает от нее, и сильнее прижала Эши к себе, надеясь ему помешать.
И совершила ошибку. Он испустил дикий вопль и с силой, которой она в нем до сих пор не замечала, оттолкнул ее, пытаясь вырваться. Рапсодия отлетела в дальний угол комнаты и осела на пол у стены. Теряя сознание, она проклинала свою глупость и молилась богам, чтобы Эши не начал крушить все вокруг.
Рапсодия упала на пол с таким грохотом, что Эши на мгновение замер на месте, а когда увидел, что натворил, рев в его душе стих. Дракон, которого он сумел наконец обуздать, испугался, обнаружив свое сокровище лежащим на полу без движения. Человеческая часть его души запаниковала и взяла верх. Эши бросился к Рапсодии и, едва не плача от ужаса, подхватил ее на руки.
Водоворот силы, наполнявшей комнату всего несколько секунд назад, превратился в маленький снежный вихрь и медленно осел сияющим ковром на пол. Эши положил Рапсодию на кровать, его страшно трясло. Он заставил себя сдвинуться с места, взял со стола кувшин с водой и плеснул Рапсодии в лицо, но она даже не пошевелилась. Эши не отходил от кровати ни на шаг, с каждой минутой чувствуя все больший ужас, он гладил руки Рапсодии, умоляя ее прийти в себя и отозваться. Когда она застонала и поморщилась, ему показалось, что прошло несколько часов.
— Рапсодия? Прошу тебя, скажи что-нибудь. Пожалуйста.
Рапсодия чуть приоткрыла один глаз и пробормотала, кривясь от боли:
— Ну что, кончилась истерика?
По щекам Эши потекли слезы, которые он больше не мог сдерживать. Он наклонился и, положив голову ей на живот, отчаянно разрыдался.
Рапсодия не слишком уверенно подняла руку и погладила его по голове.
— Эши, — нежно, хотя и с некоторым трудом проговорила она. — Пожалуйста, перестань. Я в полном порядке, и я все понимаю — ты ни в чем не виноват. Кроме того, у меня еще сильнее разболится голова, да и платье испортишь.
— Извини меня. О боги, извини…
— Не нужно извиняться, Эши. — Рапсодия постепенно приходила в себя. — Не нужно. Я знала, что это может произойти. Ты просто не сумел справиться с потрясением. Я была готова, но только я думала, что ты будешь отбиваться, а ты отшвырнул меня к стене, желая не причинить мне вреда. Тактическая ошибка. Мне не следовало тебя так крепко хватать.
— Твоя ошибка? — Его изумлению не было предела. — Как, во имя всех…
— Эши, — перебила его Рапсодия, в голосе которой появилось раздражение. — Давай прекратим этот разговор. Прошу тебя, ради меня. Я сейчас буду в порядке. И вино я с собой прихватила потому, что ожидала такой реакции. Я знаю, ты не хотел сделать мне больно. Ну, не омрачай наши последние минуты вдвоем глупыми оправданиями. Иди сюда, помоги мне встать.
Эши осторожно обнял ее за талию и помог подняться с кровати, одновременно пытаясь оценить, насколько сильно она пострадала: много синяков, ничего не сломано, сильно болит плечо, но крови нет.
Рапсодия добралась до стула и потянулась к кувшину с водой. Эши тут же бросился ей на помощь. Она умылась, вытерла лицо его платком, а потом села и протянула Эши руку. Он встал перед ней на колени и снизу вверх заглянул в глаза. Рапсодия увидела, что он все еще не может успокоиться.
— У меня правда все хорошо, — улыбнулась она и погладила его по щеке. — А тебе я пыталась сказать, что те дети тоже в полном порядке. Они с Элендрой, а когда ф’дор будет мертв, я их у нее заберу. Они получат заботу и любовь — и новое чудесное будущее, в отличие от того, которое их ждало.
— А что случилось с их матерями?
Рапсодия поцеловала Эши в макушку.
— Их матери обрели мир. — Она не желала ему лгать, но и опасалась снова расстроить. — Мать самой маленькой, Арии, прижала дочку к груди, перед тем как уйти к свету. Я знаю, она была счастлива.
— Ты назвала ее Ариа? — Рапсодия видела, что Эши тронут.
— Малышка такая хорошенькая. — Глаза Рапсодии засияли. — А чудесное древнее имя будет потеряно для этого мира, если мы не станем никому его давать. Обидно, ведь правда?
Глаза Эши снова наполнились слезами.
— Да, конечно.
— А если ты еще не понял, почему я простила тебя за то, что ты причинил мне боль, поищи ответ в своих собственных словах. Тебе прекрасно известно, что на бессловесную жертву я не похожа. Ты уже знаешь, какая я бываю, когда сержусь, да и кулаков моих ты испробовал. Ты набросился на меня, потому что не мог справиться со страданиями, свидетелем которых стала твоя душа, и тебе казалось, будто во всем виноват именно ты. Я тоже ощутила боль, хотя, в отличие от тебя, не видела тех событий собственными глазами. Это было так ужасно, что вынести ее и остаться в здравом уме не смог бы никто. Ты очень хороший, Эши. И ты не должен чувствовать никакой вины, ведь ты не совершил ничего плохого. А если ты уже забыл, напомню, ты тоже стал жертвой. Но ты продолжаешь чувствовать себя ответственным за свершенное зло, хотя и не виноват. Из тебя получится прекрасный Король намерьенов, потому что ты станешь первым правителем, обремененным совестью, и первым, кто готов слушать свое сердце. Помнишь старую лиринскую поговорку? Райл хайра. Жизнь такая, какая она есть. Мы можем только постараться сделать ее лучше. Те дети — один из путей изменить ее к лучшему. Поверь мне. Мы контролируем ситуацию. А теперь иди. Будь счастлив. Выполни свой долг.
Эши посмотрел на нее с таким выражением лица, что у Рапсодии защемило сердце.
— Я тебя не заслуживаю. Совсем, — прошептал он.
— Конечно, — рассмеявшись, ответила Рапсодия, — но тут уж ничего не поделаешь, дружок.
Она медленно встала, подошла к столику у кровати, собрала свои вещи и сняла плащ с крючка у двери. Затем, засунув в карман шелковые туфельки, надела на ноги сапоги. Когда она подошла к двери и потянулась к ручке, Эши спросил:
— Рапсодия?
Она повернулась, чтобы взглянуть на него в последний раз.
— Ты меня по-прежнему любишь? Даже после тех лет, что провела у Роуэнов?
Рапсодия смотрела на него, и ее глаза сверкали, словно морские волны, освещенные солнцем.
— И буду любить всю жизнь.
Эши вздохнул и смущенно улыбнулся.
— Ну тогда остальное решится само собой.
— Да, так всегда бывает, — просто ответила она. — Посмотри, не пошел ли снег? Может, мне стоит одеться потеплее?
Эши подошел к окну и увидел ясное небо, усыпанное звездами.
— Нет, не думаю…
Когда он повернулся, оказалось, что ее уже нет. Рапсодия постаралась защитить его от боли расставания, от необходимости смотреть, как она уходит. Прощаясь, она думала прежде всего о нем.
Эши закрыл глаза, дожидаясь, пока стихнет последняя вибрация захлопнувшейся двери, а потом выглянул в окно на звездное небо.
— До свидания, Эмили, — тихо сказал он.
49
Разглядывая вместе с Ллауроном исторические вехи на Тропе Намерьенов, Рапсодия подумала, что у нее такое ощущение, будто она видит их впервые. Прежде всего, на этот раз они были верхом. Ллаурон одолжил ей серого в яблоках мерина, а себе оставил белого мадарианского коня. Когда он на него садился, Рапсодия про себя улыбнулась: сыновья Энвин обожали хороших лошадей. Черный боевой конь Анборна был великолепен, как и тот, которого выбрал себе Ллаурон.
Сначала они отправились в Дом Памяти и обнаружили, что от него остались лишь жалкие руины. Сердце у Рапсодии сжалось от боли, она вспомнила великолепную библиотеку Дома Памяти, а также его значение в истории и то, как они, когда побывали тут в первый раз, погасили пожар, возникший во время сражения. Яростный огненный шар, сжегший демонические корни, которые проникли в Илорк в поисках Дитя Земли, разрушил и сам Дом Памяти. Впрочем, он заодно уничтожил все, что напоминало о страшных жертвоприношениях, совершавшихся на его дворе.
Рапсодия с беспокойством посмотрела на Ллаурона, ведь внутри крепости-аванпоста находилось наследие его родителей, но он казался совершенно спокойным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов