А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- И у этих Чудищ был
предводитель, который вел их и распоряжался ими, как этого не было никогда
прежде. Когда их странный вождь был убит, они были сломлены, словно все их
знания были перечеркнуты этой единственной смертью. Если среди них
появятся еще такие же, как этот, то они окажутся силой, с которой нам
придется считаться. Мы очень мало знаем об этих тварях и не знаем, какой
может быть их мощь. Как мы можем угадать сейчас, против чего нам придется
выступать через год, десять лет, поколение спустя? Эта земля обширна и на
ней, может быть, скрывается много такого, что может представлять угрозу
для нашего народа...
- Земля обширна, - повторил Форс. - Что ищешь ты и твое племя,
Лэнард?
- Родину. Мы ищем место, чтобы построить наши дома и вновь засеять
наши земли, пасти своих овец и жить в мире. После того, как горящие горы и
трясущаяся земля выгнали нас из долины наших предков - священного места,
куда спустились с неба их машины в конце Войны Древних, мы скитались много
лет. Теперь в этой широкой долине вдоль реки мы нашли то, что так долго
искали. И никто, ни человек, ни зверь, не выгонит нас отсюда! - Когда он
закончил, его рука лежала на рукояти меча, и он смотрел на ряды степняков.
Теперь Форс повернулся к Мэрфи:
- А что ищет твой народ, Мэрфи из степи?
Хранитель Анналов поднял глаза от земли. Все его внимание явно
сосредоточилось на узоре из затоптанных стеблей травы.
- С начала тех дней, когда погибли Древние, мы, степняки, были
бродячим народом. Сначала мы были такими из-за злой смерти, носившейся в
воздухе над многими областями земли, так что человек должен был
перемещаться, чтобы избежать тех мест, где его поджидали смертельные для
него эпидемии и голубые огни. Мы - это те охотники, бродяги, пастухи и
воины, которым не интересно оставаться привязанными к одному месту. Нам по
душе дальние странствия, поиски новых мест и вид новых гор, высоко
поднимающихся в небо.
- Так. - Форс уронил это единственное слово в молчание этих
израненных войной бойцов. Прошло много времени, прежде чем он заговорил
вновь.
- Ты, - указал он на Лэнарда, - хочешь поселиться в одном месте и
строить дома. Это твой образ жизни и твои обычаи. Ты... - теперь он
повернулся к Мэрфи, - передвигаешься с места на место, пасешь свои табуны
и охотишься. Эти, - он с гримасой боли согнул занемевшую руку, чтобы
указать на вершину холма, на ту неровную кучу земли и камней, под которой
лежали тела Чудищ, - живут для того, чтобы уничтожить, если они смогут,
вас обоих. А земля обширна...
Лэнард прочистил горло - звук был резким и громким.
- Мы будем жить в мире со всеми, кто не поднимет меча против нас. В
мире есть обмен, а в обмене благо для всех нас. Когда настанет зима, а
урожай скуден, то обмен может спасти жизнь племени.
- Вы - воины и мужчины, - вступила в разговор женщина-вождь. Она
высоко подняла голову и глядела прямо, словно меряя взглядом строй
чужаков. - Война - это мясо и питье на столе мужчин, да. Но именно война и
привела Древних к гибели! Снова война, мужчины, - вы окончательно
уничтожите всех нас, и мы будем пожраны ею и забыты так, словно человека
никогда и не было, он никогда не ходил по этим полям - оставив мир в лапах
этих, - она указала на курган Чудищ. - Если мы сейчас обнажим мечи друг
против друга, то в своем безрассудстве снова изберем злую участь, и лучше
нам будет умереть быстро, чтобы эта земля очистилась от нас!
Степняки притихли, а потом по рядам воинов пробежало бормотание,
распространившееся и туда, где собрались их женщины. Голоса женщин стали
громче и сильнее. Из их рядов поднялась одна, которая, верно, была
хозяйкой палатки вождя. В волосах у нее был золотой обруч.
- Пусть не будет никакой войны между нами! Пусть не будет больше воя
Песни Смерти среди наших шатров! О, мои сестры, скажем это во весь голос!
- И призыв ее был подхвачен всеми женщинами, чтобы как эхо разнестись
повсюду, пока он не превратился в песню, так же берущую за живое, как и
боевая песнь.
- Больше никакой войны! Больше никакой войны между нами!

И так чаша братства переходила от одного вождя к другому по всему
полю, а ряды темнокожих воинов и степняков слились в один согласно
ритуалу, так, чтобы больше никогда человек одного племени не смог поднять
меча против человека из другого.
Форс тяжело опустился на плоский камень. Сила, поднявшая его на ноги,
ушла. Он очень устал, и все происходящее не имело больше к нему никакого
отношения. Он не видел, как слились вместе два племенных ряда, и как
смешались кланы и народы.
- Это только начало! - Он узнал полный энтузиазма голос Мэрфи и
медленно, с мрачным выражением оглянулся.
Степняк говорил с Ярлом, жестикулируя и сверкая глазами. Но Звездный
Капитан, как обычно, оставался спокойным и сдержанным. Он был самим собой.
- Начало, да, Мэрфи. Но нам еще нужно многим овладеть. Если бы я мог
увидеть твои записи, сделанные на севере. Мы, из Звездного Зала, не
проникали так далеко...
- Конечно. И... - Мэрфи, казалось, заколебался, прежде чем изложить
свою просьбу. - Та клетка с крысами. Я велел перенести ее в мою палатку.
Три крысы еще живы, и от них мы можем узнать...
Форс содрогнулся. Он не имел ни малейшего желания видеть этих крыс.
- Ты считаешь их своей военной добычей?
- Да, я так считаю, - засмеялся Мэрфи. - И, кроме этих тварей, мы
попросим у вас еще кое-что. Это будет огромная просьба. Твой собрат,
скиталец...
Он коснулся своими маленькими пальцами сутулившихся плеч Форса. Горцу
показалось, что Ярлу не удалось скрыть своего удивления.
- У этого парня есть способность к языкам и далеко видящий ум. Он
будет для нас проводником. - Слова Мэрфи лились так, словно теперь, когда
он нашел родственную душу, которой можно довериться, он не мог больше
скрывать свои мысли. - А в обмен на это мы покажем ему иные земли и
дальние страны. Потому что в нем есть эта жилка скитальца... так же, как и
у нас...
Пальцы Ярла теребили нижнюю губу.
- Да, он родился скитальцем и в нем течет кровь степей. Если он...
- Ты кое-что забыл, - на сей раз улыбка Форса была настоящей. - Я -
мутант.
Прежде, чем кто-нибудь из них ответил, в разговор вступил еще один
человек. Это был Эрскин. На его лице все еще были следы боя, он оберегал
плечо, когда двигался. Но когда он заговорил, то сделал это авторитетно и
с пренебрежением, которого от него никто не ожидал.
- Мы собираем лагерь и выступаем. Я пришел за моим братом.
- Он едет с нами, - ощетинился Мэрфи.
В усмешке Форса не было веселья.
- Поскольку я не могу двигаться на своих двоих, в любом случае меня
придется нести на себе.
- Мы запряжем пони в носилки, - быстро ответил Эрскин.
- Есть также носилки с конями, - ревниво начал Мэрфи.
Ярл пошевелился.
- Кажется, теперь ты должен сделать выбор, - бесстрастно сказал он
Форсу.
На мгновение молодому горцу показалось, что тут были только они двое.
И ни Эрскин, ни Мэрфи не настаивали больше на своих просьбах.
Форс приложил здоровую руку к своей кружащейся голове. В нем текла
кровь степей его матери - это правда. И свободная, дикая жизнь
бродяги-всадника привлекала его. Если бы он отправился с Мэрфи, никакие
секреты страны руин тогда не укрылись бы от него - он мог бы многому
научиться. Он мог бы составить такие карты, о которых Звездные Люди не
могли даже мечтать, увидеть забытые города и очищать их в свое
удовольствие, все время идя и идя к новым странам там, за горизонтом.
Если он примет предложение Эрскина, он получит братство и тесные узы
семейного клана и поедет строить новый городок, а, может быть, со временем
и город, который будет их первым шагом назад к тому пути, который грехи
Древних отняли у потомков. Это будет трудная жизнь, но по-своему
интересная и такая же полная приключений - хотя он никогда не зайдет так
далеко, как с Мэрфи.
Но был и третий путь. И он начинался с выбора, о котором он знал
слишком хорошо. Когда он думал, что умирает, тогда, во время битвы, ноги
ступили на него против его воли. Этот путь вел в разреженный холод горных
вершин, в суровый холод наказания, боли и вечного упадка духа.
Поэтому, когда он поднял голову, он не посмел взглянуть ни на
Эрскина, ни на Мэрфи, но поймал и задержал на себе непреклонный взгляд
Ярла. Потом он спросил:
- Это правда, что я вне закона?
- Тебя три раза вызывали к Костру Совета.
Форс признал эту истину и принял ее. Но у него был еще один вопрос:
- Поскольку меня там не было, чтобы ответить, я имею право на отмену
всего в шестимесячный срок?
- Имеешь.
Форс взялся за перевязь, которой к груди была привязана его правая
рука. Были шансы, что ее вылечат и она снова станет такой же прямой и
сильной. Целитель, исследовав рану, обещал ему это.
- Тогда, я думаю, - он почувствовал, что вынужден остановиться и
подобрать слова, чтобы вновь овладеть своим голосом, - я отправлюсь в Айри
и буду притязать на это право. Шесть месяцев еще не истекли...
Звездный капитан кивнул.
- Если ты сможешь ехать, через три дня ты будешь уже там и успеешь.
- Форс! - При этом возгласе Эрскина горец вздрогнул. Когда он
повернул голову, голос его был все еще тверд.
- Именно ты сам, брат, был тем, кто однажды говорил о долге...
Рука Эрскина упала.
- Помни - мы братья, ты и я. Там, где находится мой очаг - там всегда
есть место для тебя. - Он, не оглядываясь, отошел, и его поглотила толпа
его соплеменников.
Мэрфи очнулся от задумчивости. Он пожал плечами. У него уже были
другие планы, другие намерения. Но он задержался на некоторое время и
сказал:
- Отныне, с этого часа, в моем табуне для тебя скачет конь и в моей
палатке есть место и мясо для тебя. Ищи Знамя Рыжей Лисицы, когда тебе
понадобится помощь, мой юный друг. - Его рука коротко отдала ему честь,
потом он тоже зашагал прочь.
Форс повернулся к Звездному Капитану:
- Я поеду...
- Со мной. Мне тоже надо отчитаться перед племенем... мы будем идти
вместе.
Было ли это хорошей новостью или наоборот? При иных обстоятельствах
Форс не мог бы желать лучшего, чем путешествовать в обществе Звездного
Капитана. Но теперь он был пленником Ярла. Он сидел, мрачно глядя на поле
боя... Это только мелкая стычка, о которой Древние с их воздушными флотами
и бронированными колоннами машин не стали бы и упоминать. И все же здесь
произошла настоящая война, и из нее родилась идея. Наверное, эта идея
окажется поворотным пунктом для всех людей на Земле. Им предстоит идти
долгой и извилистой дорогой - по пути назад, к такому миру, каким его
знали Древние. Может быть, даже сыновья сыновей тех, кто здесь сражался,
не доживут до того, чтобы увидеть больше, чем слабые признаки
начинающегося возрождения человечества. А может быть, грядущий мир будет
лучшим миром?
Степняки и темнокожие были все еще подозрительны, все еще
остерегались друг друга. Скоро эти племена на какое-то время расстанутся.
Но, наверное, месяцев через шесть отряд степняков снова забредет на юг,
навестит излучину реки и удивленными глазами увидит стоящие там хижины. И
один всадник обменяет хорошо выделанную шкуру на глиняное блюдо или
ожерелье из цветных бус, чтобы взять его с собой и подарить его своим
женщинам. Потом придут другие, и со временем между племенами произойдут
браки. А лет через пятьдесят это будет одна нация.
- Там будет единая нация, - Форс пригнулся в седле спокойной старой
лошади, навязанной ему Мэрфи. Два дня прошли, но на утоптанной земле долго
еще будут сохраняться шрамы боя.
Ярл бросил оценивающий взгляд на поле, которое они пересекали.
- И сколько лет пройдет, прежде чем произойдет такое чудо? - спросил
он со своей обычной иронией.
- Пятьдесят... наверное, лет пятьдесят...
- Если ничего их не остановит... да... ты, может быть, прав.
- Ты думаешь о Чудище-мутанте?
Ярл пожал плечами.
- Я думаю, что он - предупреждение... могут быть и другие явления,
являющиеся препятствием.
- Я - мутант. - Форс во второй раз сделал это горькое заявление. Он
снова произнес его перед единственным человеком, которому не хотел об этом
говорить.
Ярл не клюнул на это.
- Я подумывал, что мы все можем быть мутантами. Кто теперь может
сказать, что мы той же породы, что и Древние? Я верю, что пришло время
всем нам посмотреть этому в лицо. Но вот другой факт - Чудище. - И он
обрушил на Форса град вопросов, пока тот не рассказал ему все, что увидел,
пока был в плену у врага.
Два дня спустя на фоне неба перед ними четко вырисовывались горы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов