А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Голод, смерть от
переохлаждения, почти мгновенную гибель запасов привычной пищи.
Прекращаются морские путешествия, прерывая межконтинентальное и
межостровное сообщение. А кроме того, идет резкое сокращение численности
населения, что объясняет почему эти города такие большие по сравнению с
размерами современных транских поселений. Это объясняет, Гуннар, почему у
ваших людей не сохранилось воспоминаний и предках жаркого периода.
Ошеломленные остатки цивилизации жаркой эпохи каждую минуту своей жизни
посвящают только тому, чтобы выжить. И заняты этим более чем достаточно.
Как разжечь огонь, как приготовить пищу, - вот что становится самым
существенным, вот, чему надо научить дрожащих детей, а не истории. И с
такой частотой смены периодов "холод-жара", у вас не останется никаких
шансов сохранить преемственность развития, поймать второе дыхание.
- Жить безо льда... океаны свободно льющейся воды? - лицо Гуннара
выражало такую смесь недоверия и ужаса, как если бы кто-то недвусмысленно
доказал, что земля плоская.
- Никакого льда, - медленно сказал Этан. - И, вероятно, практически
никакого ветра. Дождь вместо снега и ледышек... Добрая вода, падающая с
неба, - неуклюже перевел он, вспомнив, что у транов нет слова для
обозначения дождя.
- Никакого льда, - казалось, Гуннар не может осилить это невероятное
понятие. - Так можно упасть прямо до центра земли.
- Вода поддержит тебя, Гуннар, хотя и не так хорошо, как лед, - Этан
воздержался от попытки описать, что такое плавание.
- Еще одна серьезная причина для создания конфедерации, - вернул их
от рассуждений о прошлом и будущем к настоящему Септембер. - Если эту
информацию довести до сведения чиновников Содружества в нужных отделах,
это может стать началом таких больших и важных перемен, что... я даже не
могу выразить словами, что будет это означать для твоего народа, Гуннар.
- Пожалуй, можно более-менее связно описать это так: когда в
следующий раз ваш мир согреется и у вас разовьется приятная цветущая
цивилизация, ваш народ может жить и развиваться в свое удовольствие, а
когда потом снова похолодает, технологические достижения Содружества
помогут вам справиться с этим. Конечно, если полагать, что Содружество
устоит. Я не могу предсказать судьбу никакого правительства. Они обладают
удивительной способностью к самоуничтожению. И вы впервые сможете развить
настоящее всепланетное общество, достичь преемственности развития. И
история вашего мира не будет пропадать и начинаться каждый раз сначала. Но
все это никому не принесет пользы, если мы не сможем довести эти сведения,
это знание до руководителей Содружества и показать им, что здешний мир
молит принять его, молит о честном признании его существования.

16
Прошло несколько дней, и они нашли здание Ассамблеи. Внушительный зал
с куполом был похоронен под огромным оползнем. Почва в этом месте была
такой неустойчивой, что Этану и остальным не очень хотелось туда входить,
несмотря на то, что сохранившийся потолок выглядел довольно прочным.
Однако удержать Вильямса и Ээр-Меезаха было невозможно. За ними охотно
последовали остальные и оказались в самом большом замкнутом пространстве
на Тран-ки-ки. Построенный из камня и металла, так основательно, что он
выдерживал суммарный вес камней, земли и стоящих на нем сооружений, этот
купол был весь покрыт вырезанными надписями и мозаичными изображениями,
которые подтверждали большинство предположений Вильямса.
- Мой друг, вы оказались не совсем правы, - Ээр-Меезах погладил
узловатым пальцем настенный рельеф. - Желтоватая трава не вытесняет
пика-педана, но является скорее ее разновидностью на жаркий период, так
же, как жители Золотой Сайи являются разновидностями транов жаркого
периода.
Вильямс, который внимательно обследовал рельефы, согласно кивнул ему:
- Возможно, питательные вещества накапливаются в пика-пиве и с их
прорастанием вглубь равнины помогают оживлять спящие травы степей.
- А что это такое? - старый маг показал на множество мелких резных
изображений, каждое из которых было совершенно непохоже на другие. На
камне еще были заметны следы древней краски.
- Разве вы не помните их? Такие же были в Золотой Сайе, - Эльфа
обернулась к Этану. - Как ты их тогда назвал?
- Цветы, - он подошел поближе, обходя куски скал и обломки
строительных камней, которыми был усыпан весь пол. - Значит пика-педан
сначала цветет, и лишь потом уступает свое место травам. Миликен, может
быть, на Тран-ки-ки каждое живое существо, плавающее, летающее или
ползающее, имеет две разновидности: для холодного и для жаркого периодов.
Вот это существо там, на стене, разве это не ставанцер?
- Нет, - возразил стоящий рядом Гуннар. - Эти странные штуки у него
спереди...
- Жабры! - воскликнул Этан. - Ставанцер действительно напоминает
выброшенного на берег кита. Скрытые в нем жабры не проявляют себя, пока
океаны не становятся водой.
- Я уверен, - добавил Вильямс, - что это животное может быть амфибией
столько времени, сколько надо, чтобы полностью завершился переход к
водному существованию.
- Мне очень хочется увидеть эти штуки, которые вы называете "жабры",
- Гуннар вытащил из-за пояса нож и рукояткой вперед подал его Вильямсу, -
пойдите и убейте ставанцера, а я помогу вам изучить его внутренности! -
Смех людей и транов раскатился по залу, перемешав и соединив звуки
веселья.
Неделю спустя "Сландескри" был набит грузами необычными и
разнообразными. Это были сотни килограммов резных изделий, хозяйственной
утвари, фрагментов мозаики и стен. В общем, там было достаточное
количество свидетельств непростой истории Тран-ки-ки, как социальных, так
и климатологических, чтобы убедить упрямейших бюрократов и Совет
Содружества.
Септембер и Этан в который раз обсуждали будущее транов и их историю,
когда последние грузы были хорошо закреплены в межпалубном пространстве.
- Похоже, приятель, что все траны жили, как и сайя, на нескольких
континентах, - сказал гигант, - они создавали новую цивилизацию, пока
холод не сметал ее с лица земли и не заставлял их расселиться по островам,
лишь бы выжить. Чем жестче климат, тем больше обычно требуется территории
для жизнеобеспечения.
- Теперь, когда мы можем доказать, что они жили вместе и сотрудничали
друг с другом, легче будет уговорить их сделать это снова. - И он
подкрепил свои выводы самодовольным рывком.

Когда много дней спустя, вернувшись в жаркие влажные земли, они
представили свои доказательства, жители Золотой Сайи приняли
неопровержимые факты с типичной для них внешней сдержанностью. Но их речи
показывали, насколько в действительности это их взволновало. Перед ними
наконец-то появились доказательства правдивости большинства легенд,
подкрепленные сведениями, о которых никто ранее не подозревал. Слушая
легенды, Вильямс и Ээр-Меезах смогли заполнить пробелы в истории, о
которых не в состоянии были рассказать камни и стены.
Их обратный путь резко отличался от трудного подъема по каньону. Надо
было только поддерживать курс корабля в заданном направлении. С движущей
силой тоже было все в порядке, потому что ветер с плато дул все время им в
спину. Достигнув кромки льда, капитан остановил корабль, и Гуннар с
небольшой группой моряков отправился в Молокин. Они должны были вернуться
с лебедками, кранами и другими инструментами, необходимыми для снятия осей
и колес и быстрой установки пяти массивных дюраллоевых полозьев.
Их прибытие в этот шумный город кораблестроителей вызвало большое
удивление. Ни леди К'ферр, ни хранитель ворот Мирмиб - никто из тех, кто
знал, куда отправился "Сландескри" не ожидали увидеть снова его экипаж.
Они были уверены, что души мертвых, живущие в великой горной пустыне,
заберут себе здоровье моряков, чтобы вселиться в них и снова бродить по
свету.
Сэр Гуннар торопился, и его не очень внятные объяснения только
добавляли сумятицу в мозгах, ничего толком не проясняя. В конце концов, он
перестал даже пытаться разъяснять то, что и сам не очень-то понимал.
На следующий день он возвратился к стоящему на якоре кораблю в
сопровождении большого отряда умелых работников с городских верфей.
Ээр-Меезах сумел лучше объяснить им потрясающие открытия. Успокоенные
старыми друзьями в своем новом будущем, мастера взялись за работу,
переоборудуя корабль вновь для передвижения по льду.
- А как обстоят дела с пойолавомаарским флотом? - нерешительно
прервал Этан руководителя молокинской группы рабочих.
Коренастый тран предоставил своим подчиненным окончательную установку
дюраллоевого полоза.
- После вашего отъезда в землю золотых Сайя, сэр Этан, они оставались
еще десять дней, а потом сами отбыли. С тех пор в Молокине останавливалось
лишь несколько кораблей. Никто не сообщил о том, что видел их. Хотя двое
упоминали, что видели много следов от полозьев, идущих в северо-восточном
направлении.
- К Пойолавомаару, - уточнил Этан, который никак не мог убедить себя,
что обезумевший Ракосса и Ре-Виджар из Арзудуна так легко отступились,
несмотря на свидетельства как будто противного.
- Это так. И ин одно из вернувшихся судов не видело даже признаков их
присутствия. Хотя два корабля еще продолжают искать их подальше, чтобы
точно убедиться, что они оставили нас в покое. Полагаю, можно уверенно
сказать, что, не найдя вас здесь, они отправились куда-то еще.
- Сомневаюсь, - Этан огляделся, чтобы посмотреть, кто еще с ним
согласен. Тиильям Хох наблюдала за установкой кормового полоза, но ее
мысли, однако, не были слишком поглощены тонкостями операции.
- Тонкс Ракосса, если он жив, меня не оставит в покое. Пока я на
свободе, он ни о чем другом не будет думать.
- Может быть, они поспорили с Ре-Виджаром, - полушутливо предположил
Этан, - и он проиграл?
- Надеюсь, что нет.
- Что? Но ведь ты говорила...
Она уставилась на него холодными кошачьими глазами, темными, как
морская вода подо льдом.
- Если он будет убит неизвестно кем, далеко отсюда, если он погибнет
до того, как мы с ним встретимся снова, я лишусь сладкой возможности убить
его своей рукой, - она сказала это спокойно, как нечто очень простое,
самое обыденное, что только и бывает в обычной жизни.
- Конечно, я должен был это сообразить...
Она продолжала, склонив голову набок, смотреть на него.
- Ты воображаешь, сэр Этан, что знаешь нас. Так ведь?
- Знаю вас? - Этан был рад, что на нем очки и маска, через которую
нельзя было разобрать выражение его лица. - Тиильям, я живу среди вас уже
больше года.
- Значит, ты, действительно, считаешь, что знаешь нас. Я поняла это
по твоим жестам, по тому, как ты разговариваешь со своими спутниками из
этой далекой страны Софолд. Но ты не понимаешь нас. Когда я заговорила об
убийстве, это проявилось в том, как ты переменился, как стал выговаривать
слова.
Ты... - она замолчала и слегка улыбнулась, - слишком цивилизован в
том смысле, в котором, по-моему, вы употребляете это слово. Несмотря на
все то, что ты пережил вместе с великолепным сэром Гуннаром и моей доброй
подругой Эльфой, они не стали частью вас, а вы их. Они - часть меня и
часть этого мира. Вам никогда не изменить этого. - В ее голосе звучали
гордость и высокомерие.
- Может быть, и нет, - он понимал, что с этой взволнованной особой
лучше не спорить. - Я ведь могу только попытаться помочь в меру моих сил
друзьям, к которым так сильно привязался.
Тиильям проворчала что-то невразумительное и удалилась. Этан не мог
понять, выразила ли она свое глубокое убеждение, или этот вызов и ее
резкость были навязаны ей воспоминаниями о Ракоссе. Из-за него она могла
чувствовать недовольство всеми, кто выглядел благополучным или проявил
оптимизм. Или, возможно, просто был мужчиной.
Но все-таки он стал обдумывать ее слова, отвлекшись от бурных эмоций,
сопровождавших их. Насколько глубоко знал он любого из транов? Он считал
Эльфу, Гуннара и многих других своими друзьями, но должен был признать,
что бывали случаи, когда он не знал, как разгадать их логику, а у них были
такие же проблемы с ним. Может быть, они были обречены психологически
существовать всегда, как друзья по переписке: можно общаться, но только на
расстоянии, только будучи умственно чуждыми друг другу, разделенными
безграничным морем непонимания?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов